On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.06 15:09. Заголовок: изучение карачаево-балкарского языка


С большим интересом отношусь к крачаево-балкарской истории и культуре. Понемногу изучаю язык. Возник вопрос. Пожалуйста, объясните мне значение вспомогательного глагола "эди". Буду также рад любым рекомендациям и советам по изучению карачаево-балкарского языка.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 548 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]


Administrator
undefined


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.06 18:37. Заголовок: Re:


Здавствуйе!
Я плохо разбираюсь в терминах, постараюсь примером объяснить.
Например тепген (сдвинувшийся) тепген эди (сдвинулся)
къалгъан (оставшийся) къалгъан эди (остался)
Это с глаголами.
С существительными терек (дерево) терек эди (это было дерево)
С прилагательными бийик (высокий) бийик эди (был высоким)
Примерно вот так

Спасибо: 0 
Профиль
Administrator
undefined


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.06 18:43. Заголовок: Re:


Вот тут есть онлаин самоучитель карачаево-балкарского языка
http://www.elbrusoid.org/content/language/tabelo_.htm

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.06 21:47. Заголовок: Re:


Здраствуйте! Благодарю вас простое и ясное объяснение. Сау бол! Вы не против, если я и впредь буду с вами консультироваться?

Спасибо: 0 
Профиль
Administrator
undefined


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.06 14:01. Заголовок: Re:


Да, конечно! Буду рад, если смогу помочь!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.06 07:27. Заголовок: значение слов


Раньше думал, что слова "иги" и "ашхы" в принципе равнозначны (кюн ашхы болсун, иги джолгъа бар), пока не встретил пословицу "Бир акъыл - иги, эки акъыл - ашхы".
Сразу видна разница, и понятно в чём именно.
А вот нет ли разницы в понимании слов "балыкъ" и "чабакъ"?Мой интерес усиливается тем фактом, что я житель низовий Дона, в нашем говоре русского много тюркизмов, и есть слова и "балык", и "чабак". И у нас как раз-таки эти слова неравнозначны. Словом "балык" называют солёную мякоть крупной рыбы(осётр, сом),а словом "чабак" только леща, зато в любом виде. А как в карачаево-балкарском? И то, и другое означает просто "рыба"( такой вывод можно сделать из словаря) или всё же имеются смысловые отличия?

Спасибо: 0 
Профиль
Administrator
undefined


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.06 23:34. Заголовок: Re:


Честно говоря даже и не знаю в чем разница между словами чабакъ и балыкъ :)
Но "чабакъ" в речи используется гораздо чаще!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.04.06 05:37. Заголовок: Re:


С рыбой я разобрался.
Но вот маленькое затруднение. Мне понятно, как сказать "если придёшь", "если увидишь"( келсенг, кёрсенг ) и т.д., т. е. условное наклонение карачаево-балкарского глагола.
А как быть с сослагательным наклонением? Как сказать "если б пришёл", "если б увидел"? Например, как перевести предложение "Вчера, если б ты пришёл ,увидел бы много интересного"?

Спасибо: 0 
Профиль
Administrator
undefined


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.06 21:54. Заголовок: Re:


если увидишь - кёрсенг видимо этим аффиксом и образовывается.
Константин пишет:

 цитата:
"Вчера, если б ты пришёл ,увидел бы много интересного"?


Тюнене келсенг эди, кёп сейир зат кёрлюк эдинг


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.04.06 23:53. Заголовок: Re:


Аламат!Сау бол!Ангъылайма.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.04.06 00:13. Заголовок: Re:


Кстати , отличная программа Сёзлюк2. Например, благодаря пословицам. я значительно расширил словарный запас. А вот, как вы думаете, не помешал ли б расширенный русско-карачаевобалкарский разговорник?

Спасибо: 0 
Профиль
Мараучу
постоянный участник


Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.05.06 00:02. Заголовок: Re:


Administrator пишет:

 цитата:
Тюнене келсенг эди, кёп сейир зат кёрлюк эдинг


Можно также сказать: "Тюнене келсенг а [уа], кёб зат кёрлюк эдинг".

Спасибо: 0 
Профиль
Azamat_SPb
.




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.05.06 13:03. Заголовок: Re:


Константин
Да там много чего не помешало бы, только я и не лингвист, у меня нет таких материалов, да и знаний нет, ну и времени не так много, что бы всем заниматься :)
Ну если получится, сделаю!
Мараучу
Да, конечно, так тоже можно! Так даже вернее наверное!

Спасибо: 0 
Профиль
диль дивана



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.06 19:43. Заголовок: Re:


Доброго Вам времени суток, Константин. Очень радует Ваш интерес к нашей культуре. Приятно, что сегодня учат не только английский, но и карачаево - балкарский язык. Вы песни наши не слушаете? А мультики не смотрите? В изучении любого языка аудио и видео Вам окажут неоценимую помощь. И мы всегда рады помочь. Успехов и всего доброго!

Любовь сильнее смерти! Спасибо: 0 
Профиль
gokka09



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 12:19. Заголовок: Re:


Костя??? это ты??? или не ты???
ну с оружейки???
Нет... как нет??? это же ты???
а тауча селеше турсан юренниксе)))

==хи-хи-хи== Спасибо: 0 
Профиль
07
лёччик




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.06 13:20. Заголовок: Re:


если позволите немного уточнений по поводу вспомогательного глагола "эди".
он означает буквально "этерге" - "делать", т.е. примерно как глагол "to do". "эди" - это совершеная форма, и означает что какое-то действие в прошлом: келген эди - пришел, унутхан эди - забыл и т.д.
так же в некоторых случаях переводится как частица "бы" келир эди, тохтар эди - т.е. пришел бы, остановился бы.
в третьем варианте "эди" можно перевести и как глагол "есть, быть", например: алаймы эди? - так было?
я тоже не лингвист, но надеюсь мой ответ хоть немного поможет тем кто изучает наш язык

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.06 09:07. Заголовок: Re:



gokka09 пишет:

 цитата:
Костя??? это ты??? или не ты???
ну с оружейки???
Нет... как нет??? это же ты???



Къызыл Гокка!Отму?"Маугли" унутмагъанмыса? Сен джангыласа.Таныш болмайбыз.Ростовда джашайма.
диль дивана пишет:

 цитата:
Доброго Вам времени суток, Константин. Очень радует Ваш интерес к нашей культуре. Приятно, что сегодня учат не только английский, но и карачаево - балкарский язык. Вы песни наши не слушаете? А мультики не смотрите? В изучении любого языка аудио и видео Вам окажут неоценимую помощь. И мы всегда рады помочь. Успехов и всего доброго!



Здравствуйте, Диль Дивана.Интерес к вашей культуре и в самом деле очень большой.
Только очень жаль, что о ней мало, что известно за пределами КЧР и КБР. Например, подавляющее большинство туристов, впервые едущих в Домбай или Приэльбрусье,почти не имеют представления о карачаевцах и балкарцах.Зато уже на месте открывается удивительный мир не только гор и водопадов, но и местных жителей. Одни легенды чего стоят...Больше всего я люблю о красаваице Сулахат...А кухня...Хычин, как визитная карточка,воистину, всё гениальное просто...Национальные промыслы, скажем, чудесные изделия из овечьей шерсти... И, конечно, история... И тут-то появляется естественное желание учить язык. Таким способом становишься уже не сторонним наблюдателем,а как бы приобщаешься ко всему увиденному и услышанному.Тут с английским разница в том, что большинство учит его всё таки в силу необходимости, а карачаево-балкарский можно учить добровольно, ради удовольствия,как душевного, так и интеллектуального.Иногда, это даже важнее.
Песни я некоторые слушаю, например, "Эркишисе сен".Но, признаться, записей маловато. Так что я очень рад предложенной вами помощи.
Сюймеклик аджалдан кючлюдю. Я верно перевёл?


07 пишет:

 цитата:
я тоже не лингвист, но надеюсь мой ответ хоть немного поможет тем кто изучает наш язык



Конечно поможет.






Спасибо: 0 
Профиль
диль дивана



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.06 22:32. Заголовок: Re:


Константин

Все верно.))
Может мы Вам пришлем наши диски с песнями и мультики? Если адрес оставите. Очень радует Ваш интерес к нашему народу.))

Любовь сильнее смерти! Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.06 21:55. Заголовок: Re:


С большим удовольствием. marlinskiy@yandex.ru. Заранее Вам сау бол! Буду с нетерпением ждать.
диль дивана пишет:

 цитата:
Очень радует Ваш интерес к нашему народу.))



Вне всякого сомнения он это заслуживает

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.06.06 23:07. Заголовок: Message..


Константин


Очень мило, что Вы интересуетесь нашей культурой. А почему Вас не видно на форуме? Заходите общаться, не стесняйтесь.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.06 10:14. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
А почему Вас не видно на форуме? Заходите общаться, не стесняйтесь.


Спасибо большое, Лана,я с радостью, только не всегда получается...

Хороший самоучитель на "Эльбрусоиде", но там не вся грамматика. Вот поэтому я и спросил о слове "эди".
теперь мне хочется спросить о слове "эсе" и как правильно его употреблять и в каих случаях. Я догадываюсь, что это условное наклонение от "этерге", но судя по-всему "эсе" служит каким-то оборотом или вспомогательным словом вроде "эди".

Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 190
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.06 10:47. Заголовок: Re:


Константин здорово что вы изучаете наш язык.Желаю вам всяческих успехов.Я к сожалению не очень хорошо им владею,и помочь вам не могу.Но зато благодаря вам и сам узнаю новое. )))))))

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 247
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.06 16:26. Заголовок: Re:


Константин пишет:


 цитата:
теперь мне хочется спросить о слове "эсе" и как правильно его употреблять и в каих случаях. Я догадываюсь, что это условное наклонение от "этерге", но судя по-всему "эсе" служит каким-то оборотом или вспомогательным словом вроде "эди".




Прошедшее время.
К простым формам относятся:
прошедше категорическое на -ды,
прошедшее результативное на -ыб,
прошедшее перфектное на -гъан,
а к сложным :
давнопрошедшее на -гъан эди,
прошедшее незаконченное на -а эди,
прошедшее результативное сложное на -ыб эди,
прошедшее многократное на -(ы)учу эди.

Давнопрошедшее время образуется сочетанием причастия прошедшего времени на -хан, -гъан/-ген со спрягаемой формой вспомогательного гдагола -э:

Ед.ч.

1 л. къош-хан эдим - я раньше добавил
2 л. къош-хан эдинъ - ты ...
3 л. къош-хан эди - он, она, оно ...

Мн.ч.

1 л. къош-хан эдик - мы раньше добавили
2 л. къош-хан эдигиз - вы ...
3 л. къош-хан эдиле - они ...

Отрицательная форма:
къош-ма-гъан эдим - я раньше не добавлял

Форма возможности:
къош-ал-гъан эдим - я раньше смог добавить

Форма невозможности:
къошал-ма-гъан эдим - я раньше не смог добавить

Прошедшее незаконченное время образуется сочетанием деепричастия настоящего времени на -а/-е, -й со спрягаемой формой вспомогательного глагола э-:

Ед.ч.

1 л. джаз-а эдим - я писал
2 л. джаз-а эдинъ - ты ...
3 л. джаз-а эди - он, она, оно ...

Мн.ч.

1 л. джаз-а эдик - мы писали
2 л. джаз-а эдигиз - вы ...
3 л. джаз-а эдиле - они ...



Прошедшее результативное сложное время образуется сочетанием деепричастия прошедшего времени на -ыб/-иб, -б со спрягаемой формой вспомогательного глагола э-:

Ед.ч.

1 л. джый-ыб эдим - я тогда еще собрал
2 л. джый-ыб эдинъ - ты ...
3 л. джый-ыб эди - он, она, оно ...


Мн.ч.

1 л. джый-ыб эдик - мы тогда еще собрали
2 л. джый-ыб эдигиз - вы ...
3 л. джый-ыб эдиле - они ...


Прошедше многократное время образуется сочетанием причастия настоящего времени на -ыучу со спрягаемой формой вспомогательного глагола э-:

Ед.ч.

1 л. бол-уучу эдим - я бывал
2 л. бол-уучу эдинъ - ты ...
3 л. бол-уучу эди - он, она, оно ...

Мн.ч.

1 л. бол-уучу эдик - мы бывали
2 л. бол-уучу эдигиз - вы ...
3 л. бол-уучу эдиле - они ...


Прошедшее время условного наклонения образуется путем сочетания формы настояще-будущего времени условного наклонения с эди.

Ед.ч.

1 л. таб-са-м эди - если бы я нашел
2 л. таб-са-нъ эди - ты ..
3 л. таб-са эди - он, она, оно ..

Мн.ч.

1 л. таб-са-къ эди - если бы мы нашли
2 л. таб-са-гъыз эди - вы ...
3 л. таб-са-ла эди - они ...

Отрицательная форма: таб-ма-са-м эди - если бы я не нашел

Форма возможности:таб-ал-са-м эди - если бы ямог найти

Форма невозможности:
таб-ал-ма-са-м эди - если бы я не смог найти


Прошедшее - будущее время условного наклонения образуется путем сочетания формы на -гъай со спрягаемой формой вспомогательного глагола э-:


Ед.ч.

1 л. таб-хай эдим - хотя бы я нашел
2 л. таб-хай эдинъ - ты ...
3 л. таб-хай эди - он, она, оно ...

Мн.ч.

1 л. таб-хай эдик - хотя бы мы нашли
2 л. таб-хай эдигиз - вы ...
3 л. таб-хай эдиле - они ...


Аналитические формы условного наклонения образуются и с помощью вспомогательного глагола э- в условном наклонении:

бара эсе - если идет
барыучу эсе - если бывает
барыр эсе - если пойдет
барлыкъ эсе - если пойдет
баргъан эсе, барыб эсе - если он сходил
барды эсе - если он уже сходил

Все эти формы могут присоединять после или перед эсе форму эди (был)Все формы условного наклонения с эсе и эди могут употребляться во всех четырех аспектах глагола.

(карачаево-балкарско-русский словарь)







Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 12:51. Заголовок: Re:


капиТошка пишет:

 цитата:
Константин здорово что вы изучаете наш язык.Желаю вам всяческих успехов.Я к сожалению не очень хорошо им владею,и помочь вам не могу.Но зато благодаря вам и сам узнаю новое. )))))))


Я сам благодарен всем, кто откликается. Очень

Лана!Ну,это просто великолепно. Теперь,думаю, недалёк тот день, когда я вникну во все тонкости грамматики


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 265
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 14:01. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана!Ну,это просто великолепно. Теперь,думаю, недалёк тот день, когда я вникну во все тонкости грамматики



Честно говоря, письменный вариант в школе не изучала, а устно говорю на языке нормально.

А так если вопросы будут задавайте, у меня словарь под рукой:))) Сама всегда его смотрю, если что-то не понятно.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 14
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 15:45. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Честно говоря, письменный вариант в школе не изучала, а устно говорю на языке нормально


А мне только письменный и остаётся...Ведь возможностей для живого общения у меня нет.Тут у нас в низовьях Дона уже чувствуется дыхание Кавказа, но карачевцев и балкарцев у меня знакомых нет.В моём родном Азове точно нет. В Ростове, конечно, есть, но я никого не знаю, жаль, но практиковаться не с кем.А знаете,у меня по-моему неплохо получается. Я когда был в Кисловодске, там около горы Кольцо есть маленький рынок, на котором женщины карачаевки продают шерстяные изделия. Покупая пояс из овечьей шерсти, я попросил научить меня как сказать " На здоровье" ( я собирался подарить пояс родственнику и сделать соответствующее пожелание) и мгновенно схватил фразу "Сау джырт!"При этом одобрительное кивание позволяет мне надеяться, что произношение у меня было неплохим.Может, я наивный?

Lana пишет:

 цитата:
А так если вопросы будут задавайте, у меня словарь под рукой


Конечно.Обязательно.

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 320
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 18:15. Заголовок: Константин салам!:)


Небольшая поправочка Вместо "Сау джырт" много приятней и благозвучней "Огъурлу болсун" и только после добавляешь первое:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 271
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 20:29. Заголовок: Message..


Константин пишет:

 цитата:
При этом одобрительное кивание позволяет мне надеяться, что произношение у меня было неплохим.Может, я наивный?



:)))) С Вашим энтузиазмом, думаю, что и произношение хорошее.

Вижу Вы немало про нас знаете:)

А откуда пошел такой интерес к нашему языку? Ведь люди не просто так начинают изучать языки немногочисленных народов. Может быть Вы занимаетесь культурологией, этнографией или еще чем-то.


Вот еще несколько фраз, может быть Вы их знаете.

сау кел - здравствуй, добро пожаловать
сау къалыгъыз - до свидания
сау иш этигиз - добрых вам дел
иги джолгъа - счастливого пути

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 272
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.06 20:44. Заголовок: Re:


А еще если у кого-то новая вещь говорят: Сау джырт! И обычно отвечают: Сау бол! Береим! Не знаю от куда это пошло. Самой интересно (имею ввиду Береим).



А кто знает есть такое выражение: Сау джюрют!
Где-то я его подхватила, не помню где.



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 15
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.06 09:55. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
А откуда пошел такой интерес к нашему языку? Ведь люди не просто так начинают изучать языки немногочисленных народов. Может быть Вы занимаетесь культурологией, этнографией или еще чем-то.


Интерес пошёл с того времени, когда я побывал в Теберде и Домбае.Очень мне понравился этот мир..И когда слышишь слова Белалакая, Ийнэ, Доммай-Ёльген, Гоначхир,Уллу-Мурутчу, Кышкаджер, когда кушаешь такие вещи как хычин, кыяма, пьёшь айран, суусаб и просто общаешься с местными жителями очень хочется узнать их родной язык, для меня это очень естественное желание, примерно как желание путешествовать.
У Стивенсона есть роман "Похищенный", действие происходит в Шотландии, и парень с равнины, владевший только английским, попадает в горы, в удивительный мир кельтов, где говорят на гэльском языке. По ходу действия понимаешь, что никто по настоящему не поймёт ни горы, ни местную культуру, если не будет знать хоть немного гэльский язык. А ведь горы Карачая и Балкарии куда прекрасней Шотландии...и для меня носить бурку было б куда приятней, чем килт. И знаете,прийти на тебердинское озеро Каракёль и сказать "Къаллай ариу кёлдю, мында къалыргъа излейме" совсем не то, что сказать то же самое по-русски, по-английски и вообще на каком либо другом языке мира
А работа моя с культурологией и этнографией, увы, не связана, просто моё увлечение...

Lana пишет:

 цитата:
С Вашим энтузиазмом, думаю, что и произношение хорошее.


Хотелось бы надеяться, было б здорово. А я б в свою очередь хотел отметить тот энтузиазм, с которым меня здесь консультируют, неименную готовность отвечать на мои вопросы, дать совет

Lana пишет:

 цитата:
А еще если у кого-то новая вещь говорят: Сау джырт! И обычно отвечают: Сау бол! Береим! Не знаю от куда это пошло. Самой интересно (имею ввиду Береим).



Видно, это как раз то, что называется идиоматическим выражением. Ведь в буквальном переводе это означает "дам-ка я". Интересно...

Lana пишет:

 цитата:
Вот еще несколько фраз, может быть Вы их знаете.


Две из них я и правда не знал, так что, чтоб вы не делали, всё идёт на пользу.
И ещё маленький момент...наверно, нам можно было б перейти на "ты", если, конечно, не против







Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 19
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 19:13. Заголовок: Re:


Лана, у меня ещё небольшая просьба. Если, конечно, будет время и желание...Нельзя ли написать какой-нибудь простенький текстик для первода?Или задать вопрос, чтоб я смого ответить. Мне, например, очень хорошо дались пословицы из программы Сёзлюк2. Окрылённый первыми успехами, я нашёл в Интернете тексты посложнее, да и вернулся на Землю, так как дальше у меня дело не особо заладилось, так, отдельные предложения, но не более...

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 343
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 20:08. Заголовок: Константин Салам! Кстати это твое имя?:)


А вот задачка с приколом:):"Я упал через спину и убил деревянного козла":):):) надо на балкарский перевести:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 274
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.06 22:00. Заголовок: Константин, привет! Как дела?


Константин пишет:

 цитата:
Интерес пошёл с того времени, когда я побывал в Теберде и Домбае.Очень мне понравился этот мир..И когда слышишь слова Белалакая, Ийнэ, Доммай-Ёльген, Гоначхир,Уллу-Мурутчу, Кышкаджер, когда кушаешь такие вещи как хычин, кыяма, пьёшь айран, суусаб и просто общаешься с местными жителями очень хочется узнать их родной язык, для меня это очень естественное желание, примерно как желание путешествовать.
У Стивенсона есть роман "Похищенный", действие происходит в Шотландии, и парень с равнины, владевший только английским, попадает в горы, в удивительный мир кельтов, где говорят на гэльском языке. По ходу действия понимаешь, что никто по настоящему не поймёт ни горы, ни местную культуру, если не будет знать хоть немного гэльский язык. А ведь горы Карачая и Балкарии куда прекрасней Шотландии...и для меня носить бурку было б куда приятней, чем килт. И знаете,прийти на тебердинское озеро Каракёль и сказать "Къаллай ариу кёлдю, мында къалыргъа излейме" совсем не то, что сказать то же самое по-русски, по-английски и вообще на каком либо другом языке мира
А работа моя с культурологией и этнографией, увы, не связана, просто моё увлечение...



Спасибо! Ты очень красиво говоришь о нашей культуре, языке, местности! Такое даже от своих редко можно услышать!

Тебе надо книги писать:)

Константин пишет:

 цитата:
Хотелось бы надеяться, было б здорово. А я б в свою очередь хотел отметить тот энтузиазм, с которым меня здесь консультируют, неименную готовность отвечать на мои вопросы, дать совет



Я очень устала от инета. Мечтаю устроить себе лето без инета. А так готова всегда консультировать, хотя самой еще учить и учить язык. Ты знаешь, скажу честно, моя любовь - это английский язык, а свой язык я всегда воспринимала как что-то само сабой разумеющееся. Спасибо, твой интерес заставляет меня по другому взглянуть на мой язык.


Константин пишет:

 цитата:
Лана, у меня ещё небольшая просьба. Если, конечно, будет время и желание...Нельзя ли написать какой-нибудь простенький текстик для первода?Или задать вопрос, чтоб я смого ответить. Мне, например, очень хорошо дались пословицы из программы Сёзлюк2. Окрылённый первыми успехами, я нашёл в Интернете тексты посложнее, да и вернулся на Землю, так как дальше у меня дело не особо заладилось, так, отдельные предложения, но не более...



В смысле, написать текст на карачаевском, а ты его переведешь? Или наоборот?



Константин пишет:

 цитата:
Окрылённый первыми успехами, я нашёл в Интернете тексты посложнее, да и вернулся на Землю, так как дальше у меня дело не особо заладилось, так, отдельные предложения, но не более...



:))) Боюсь я даже окрылиться не успею, как вернусь на Землю, если начну переводить:)))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 20
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 08:16. Заголовок: Re:



jokHum пишет:

 цитата:
Константин Салам! Кстати это твое имя?:)



Алейкум салам!Ну да.Мне оно нравится, если честно. А то б я себе обязательно какой-нибудь ник придумал. Например, "Хычынланы ашаучу".

jokHum пишет:

 цитата:
А вот задачка с приколом:):"Я упал через спину и убил деревянного козла":):):) надо на балкарский перевести:)



будешь, наверно, дико смеяться ( ну, что ж, доставить радость тоже надо ).Я ведь жутко неопытный толмач то есть тилманч.Пожалуйста:
Мен сыртдан джыгъылдым да агъач текени ёлтюрдюм .

Вообще-то, я не сильно понимаю в чём отличие балкарского от карачаевского, кроме цокающего говора. Но ведь так говорят не все балкарцы.

Lana пишет:

 цитата:
Тебе надо книги писать:)


Бек ашхы айтханса!Может, к сорокалетию, как Пауло Коэльо, и дорасту. А может, и раньше. 15 лет неохота терпеть.


Lana пишет:

 цитата:
Я очень устала от инета. Мечтаю устроить себе лето без инета. А так готова всегда консультировать,



Понимаю, Лана, прекрасно понимаю, но вдруг ( всякое в жизни бывает) соскучишься по компьютеру, подойдешь, а там новые вопросы, как грибы на заброшенной полянке...не знаю, правда, съедобные ли...
Мне инет доставляет единственную возможность учить язык.Без живого общения я говорить врядли внятно научусь, а читать и писать шансы есть. Хотя, я-то на Кавказ приеду обязательно ( может в Домбай или в Кисловодск, в Кисловодске я в мае месяце был, самые живые воспоминания, классный город, я монетку в Подкумок зашвырнул, чтоб вернуться или в Архыз, Приэльбрусье, где я ещё не бывал) и тогда устрою себе практику.


Lana пишет:

 цитата:
В смысле, написать текст на карачаевском, а ты его переведешь? Или наоборот?



Как тебе угодно. Можно в обоих вариантах.


Lana пишет:

 цитата:
Боюсь я даже окрылиться не успею,


Наверно, в каждом из нас есть талант и стремления Икара








Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 347
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 08:48. Заголовок: Константин салам! Какой ты шустрый(в изучении языка вероятного противника) :)


На самом деле очень грамотно! 4 с плюсом:) :) :) прикол в том что слово "сырт" переводится как спина или хребет(гребень горы) Точно также "аууп" вместо которого ты использовал "джыгъылып" Переводится как упал или перевалил:). В итоге имеем переведя на балкарский и обратно: Я перевалил через хребет и убил лесного(дикого) козла:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 275
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 11:53. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Какой ты шустрый(в изучении языка вероятного противника) :)



По-моему, он намного больше похож на карачаево-балкарца, чем многие наши в жизни:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 276
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 13:05. Заголовок: Re:



jokHum пишет:

 цитата:
На самом деле очень грамотно! 4 с плюсом:) :) :)



Можно было и 5 поставить:))))


Константин пишет:

 цитата:
Бек ашхы айтханса!Может, к сорокалетию, как Пауло Коэльо, и дорасту. А может, и раньше. 15 лет неохота терпеть.




25 лет. Молодой:)


Константин пишет:

 цитата:
А то б я себе обязательно какой-нибудь ник придумал. Например, "Хычынланы ашаучу".




Тогда точно никто не понял бы, что ты не кар-бал:)


Константин пишет:

 цитата:
но вдруг ( всякое в жизни бывает) соскучишься по компьютеру, подойдешь, а там новые вопросы, как грибы на заброшенной полянке...не знаю, правда, съедобные ли...
Мне инет доставляет единственную возможность учить язык.Без живого общения я говорить врядли внятно научусь, а читать и писать шансы есть.




Если вдруг устрою отдых от инета, то постараюсь заходить и помогать тебе в изучении языка:)


Константин пишет:

 цитата:
в Кисловодске я в мае месяце был, самые живые воспоминания, классный город, я монетку в Подкумок зашвырнул, чтоб вернуться




Что делал? Отдыхал?


Смотри что нашла в словаре:

бирден билеу, экинден эгеу, ючден ючкюл, тёртден тёнъек, бешден бешик, алтыдан ашыкъ, джетиден къашикъ, сегизден сенек, тогъуздан токъмакъ, ондан оймакъ, абил билим, чыкъсын тилинъ.
фольк. из одного - точило, из двух - напильник, из трех - треугольник, из четырех - бревно, из пяти - люлька, из шести - альчик, из семи - ложка, из восьми - вилы, из девяти - колотушка, из десяти - напёрсток, набирайся знаний и скорей повторяй их. (так учат детей произносить и запоминать числа от 1 до 10). :)))




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 277
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 13:42. Заголовок: Re:


Константин, выражения на перевод.

1. дуниягъа айтылгъан
2. айтхан а тынчды
3. мен айтхан болса...
4. аллай айтыу барды
5. айхай, ким огъай дейди?
6. айхай, аны бла битиб къалса уа
7. айыб этмегиз
8. былайда чырт айыблы зат джокъду
9. адамларындан айырылгъан
10. акъ шинли

Эти выражения часто слышу в жизни.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 278
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.06.06 13:47. Заголовок: Re:


На Эльбрусойде можно почитать газеты Заман и Къарачай на языке.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 21
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 08:34. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Константин салам! Какой ты шустрый(в изучении языка вероятного противника) :)



jokHumАлейкум салам! Так ведь в детстве, когда меня спрашивали: "Кем ты будешь, когда вырастешь?" я неизменно отвечал:"Разведчиком!"


jokHum пишет:

 цитата:
Я перевалил через хребет и убил лесного(дикого) козла:)


Ясно. Это то, что называется игрой слов.А можно ещё что-нибудь в этом роде?

jokHum пишет:

 цитата:
На самом деле очень грамотно!



Lana пишет:

 цитата:
Можно было и 5 поставить:))))



Сау бол!Мен насыблыма.

Lana пишет:

 цитата:
Если вдруг устрою отдых от инета, то постараюсь заходить и помогать тебе в изучении языка:)


Аламат болса...

Lana пишет:

 цитата:
Что делал? Отдыхал?


Приехал на экскурсию. Это был тур выходного дня. День в Пятигорске, день в Кисловодске. Конечно, за такой крохотный промежуток много не посмотришь, но всё же на горе Кольцо, у замка Коварства и Любви, я побывал.Погулял и по парку, поднимался на гору по лестнице Каприз. В следующий раз, когда приеду, попробую изучить получше курортную зону,увидеть Долину Роз, подняться на Красное Солнышко и т.д.В общем, дел хватит.
Ужас, как не хотелось уезжать из Кисловодска, я всегда мечтал жить поближе к горам, а тут обратно в степь увозят, и вот, приезжаешь домой и первые дни вглядываешься в синие тучи, пытаясь уловить в них очертания гор...Иногда удаётся, но, тут же понимаешь, что это всего лишь тучи...Такая вот проза жизни...и пытаешься перекрыть её Лермонтовым : "Я счастлив был с вами, ущелия гор, пять лет пронеслось, всё тоскую по вас"...

Lana пишет:

 цитата:
Смотри что нашла в словаре:


Кстати, очень полезная вещь.Я от многих слышал, что когда учишь язык,нужно стараться заучивать наизусть отрывки текстов и целые фразы.

Lana пишет:

 цитата:
Константин, выражения на перевод.


Lana пишет:

 цитата:
Эти выражения часто слышу в жизни.



Та-а-к...
Дуния айтылгъан -известный в мире или прославленный в мире.
Мен айтхан болса -было б по-моему или было б, как я сказал.
Аллай айтыу барды -идёт слух или существует предание.
Айхай, ким огъай дейди? -конечно, кто говорит нет? Кстати, "айхай" - это первое слово, после "Кюн ашхы болсун", которое я выучил на карачаево-балкарском.С таким удовольствием я кушал шашлык, по ходу дела разговорившись одним парнем, что научился мини-диалогу : " Джаратмыса?" "Айхай!" Почему-то слова "айхай" нет в словаре программы Сёзлюк2. Кстати,"дейди" тоже нет. Пишу в третьем лице, так как не знаю неопределённую форму(дерге?).А о значении слова я догадался раньше по смыслу, когда не слишком удачно пробовал перевести сказки.
Айыб этмегиз -извините
Былайда чырт айблы зат джокду - здесь нет ничего постыдного
остальные выражения что-то у меня не складываются во что-то внятное..Видимо, это такие выражения типа "на всякий пожарный", то есть дословно не переводятся. А может, это всё от недостатка опыта..В любом случае, прошу не судить меня строго...

Lana пишет:

 цитата:
На Эльбрусойде можно почитать газеты Заман и Къарачай на языке.


Постараюсь.Если получится, укажу, что именно. Лана, а не могла б ты мне написать, что-нибудь вроде описания комнаты или внешности человека или местности?Или спросить что-нибудь...





Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 356
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 09:00. Заголовок: Константин салам! Это она написала с намеком:) 9"не отрывайся от коллектива":):):)


Айхайда кючлюме, азыу тишлиме, къакъ къабыргъа ашауум, заукълуду жашауум... Это отрывок из детской сказки но я думаю для человека только начавшего изучать такой "сложный" язык:) будет интересно. Это была разминка:) вот посложнее: чыммакъ акъ къаргъа, къапкъара къаргъа къонду

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 22
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 13:06. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Константин салам! Это она написала с намеком:) 9"не отрывайся от коллектива":):):)


Jokhum, алейкум салам! Ага...вот оно что...какой же я ..Почему меня всё время тянет переводить всё буквально?"Адамларындан"- от своих людей. Так ведь свои люди и есть коллектив.
Получается
адамларындан айрылгъан - оторвавшийся или отделившийся от коллектива.
Мало того, до меня дошло
айхай, аны бола битиб къалса уа -если б на том и закончилось. Тут у меня трудность была в том, что "битерге" дословно переводится как "заткнуть".В словаре так, по крайней мере. Если б тем и заткнулось - вот у меня какой был начальный вариант.
Но всё равно остались
акъ шинли
айтхан а тынчды
Подумаем ещё...слова "шинли" нет в словаре.
А у тебя хочу спросить, как переводятся слова "къакъ" и "къон", тогда я займусь твоим заданием.


Спасибо: 0 
Профиль
07
лёччик




Пост N: 60
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 14:03. Заголовок: Re:


акъ шинли - видимо имеется ввиду белесый, белокурый, светлый.
"айтхан а тынчды" - сказать-то легко..

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 282
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 19:17. Заголовок: Re:


1. дуниягъа айтылгъан - известный миру
2. айтхан а тынчды - на словах - то легко
3. мен айтхан болса... - если бы было по моему ...
4. аллай айтыу барды - в народе есть такая поговорка
5. айхай, ким огъай дейди? - конечно - конечно. кто возражает?
6. айхай, аны бла битиб къалса уа - но если бы на этом кончилось
7. айыб этмегиз - не обессудьте, извините
8. былайда чырт айыблы зат джокъду - здесь нет ничего зазорного
9. адамларындан айырылгъан - разлученный с родственниками
10. акъ шинли - блондин, белокурый


Можно сказать къара шинли - черноволосый, сары шинли - блондин.



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 283
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 19:25. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Кстати,"дейди" тоже нет. Пишу в третьем лице, так как не знаю неопределённую форму(дерге?).



Да, дерге - говорить, сказать.


Константин пишет:

 цитата:
не могла б ты мне написать, что-нибудь вроде описания комнаты или внешности человека или местности?Или спросить что-нибудь...



У меня нет русско-кар-бал словаря, только кар-бал-рус словарь. Но тебе надо взять слова на русском: стол, стена, стул, окно, гора, дерево, дорога, волосы, глаза, руки, ноги и т.д.
И переводить по словарю в инете.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 284
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 19:30. Заголовок: Re:



Константин пишет:

 цитата:
как переводятся слова "къакъ" и "къон"



къакъ - о карканье вороны, гоготе гуся или вяленный, сушенный.

Слово къон не нашла.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 285
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 19:37. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ужас, как не хотелось уезжать из Кисловодска, я всегда мечтал жить поближе к горам



А я наоборот всегда любила равнину, степи:))) Я когда их вижу у меня дыхание схватывает и как-то необычно на душе становится:))) У меня это с детством связанно.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 23
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 20:32. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
А я наоборот всегда любила равнину, степи:))) Я когда их вижу у меня дыхание схватывает и как-то необычно на душе становится:))) У меня это с детством связанно.



Ну, это я только так сказал - степи.Я имел ввиду отсутствие гор.То есть, конечно, раньше территорию Ростовской области занимали степи, но сейчас везде возделанные поля и много сёл, хуторов...
Представь, а я буквально вчера читал об Аргентине, так там сохранилась самая нетронутая степь в мире, где скотоводы-гаучо пасут своих коров. Это знаменитая пампа...Аргентинцы ею гордятся. Пампа даже иногда служит синонимом Аргентины. И говорят, что по пампе не едешь, а плывёшь, как в открытом море, и не на корабле, а на лошади, но именно плывёшь, а не едешь. Что ж, в таких местах я б тоже побывал...

Lana пишет:

 цитата:
Слово къон не нашла.


Подождём jokHum

Lana пишет:

 цитата:
Но тебе надо взять слова на русском: стол, стена, стул, окно, гора, дерево, дорога, волосы, глаза, руки, ноги и т.д.


А я их знаю по самоучителю Эльбрусоида.Я имел ввиду текст на карачаево-балкарском. чтоб потом перевести его на русский.Ладно, чуть-чуть позже (уходить надо) напишу текст сам на карачаево-балкарском, а ты проверь,будь добра...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 286
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 21:49. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ладно, чуть-чуть позже (уходить надо) напишу текст сам на карачаево-балкарском, а ты проверь,будь добра...



Ок.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 24
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.06 23:20. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Ок.


Мени атым Костя.Мен джыйырма беш джылдама.Азовда туугъанма.Азов гитче шахарды. Дон сууну джагъасында турады.Ростов бек джуукду.Мен окъургъа джаратама.Мени юйюмде кёб сейир китаб барды.Гарсия Маркесин джазгъанларын бек сюеме.Къарачай ариу джерди.Тебердигъе да Доммайгъа бардым.Ары кайтырыкъма.Таулагъа да чучхурлагъа къарай мен насыблы болама.

Кстати, спасибо за эти десять устойчивых выражений. Если будет желание, приведи ещё. Такие вещи надо учить наизусть.





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 288
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 00:28. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
кёб сейир китаб барды



Что ты имеешь ввиду под сейир?

Константин пишет:

 цитата:
Ары кайтырыкъма



Можно еще сказать: Ары кайтыргъа излейме. - Хочу туда вернуться.

Константин пишет:

 цитата:
Тебердигъе да Доммайгъа бардым.



Не знаю как правильнее: Тебердагъа или Тебердигъе.

Наверно, лучше сказать: Теберда бла Домбайгъа бардым/баргъанма.
(В Теберде с Домбаем был. Имеется ввиду "бла" как "с, вместе". )

А если говорить с да. То примерно так: Домбайгъа бардым. Тебердагъа да бардым/баргъанма. В Теберде тоже был. "Да" как "тоже".

Константин пишет:

 цитата:
Таулагъа да чучхурлагъа къарай мен насыблы болама.



И тут также можно. Таула бла чучхурлагъа къарай мен насыблы болама.

Лучше с "бла".

А в общем хорошо:) Молодец:)


Завтра напишу новые выражения.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 289
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 00:44. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Теберда бла Домбайгъа бардым



Lana пишет:

 цитата:
Таула бла чучхурлагъа къарай мен насыблы болама.



В первом случае можно без "гъа".

Типа: Москва бла Суздальгъа барыб келеме.

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 371
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 01:28. Заголовок: Кошмар!этот драндулет нокиа:( уже третий раз одно и тоже пишу:( только ради просвещения:)


Поехали. Никакое не карканье "къакъ" означает лишь сушеное мясо. В нашем случае это "къабыргъа" что значит ребра или бок туши т.е сушеное, вяленое мясо и это слово нигде больше не используется!:) Теперь "къон,къонду" ето сядь, сел и если быть точным приземлись, приземлился так как это слово тоже используетя лишь(исключительно) к птицам. Редко используют образное выражение "жеринге... жаныма къон" что значит сядь на место, сядь рядом.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 25
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 07:20. Заголовок: Re:


Кюн эртден босун!
Lana пишет:

 цитата:
А в общем хорошо:) Молодец:)


Вот здорово, проснулся, и день начался с положительных эмоций.Значит, удачно сложится!
А ошибочки свои я учёл.
Под словом "сейир" я имел ввиду "интересный", по аналогии с "кёб сейир зат"- "много интересных вещей."Посмотрел в словарь,и там"сейир" означает "странный". Получается, я написал "много странных книг"?

Lana пишет:

 цитата:
Завтра напишу новые выражения


Буду ждать.Кто б мог подумать, бесплатно получаю дистанционное образование!

jokHum пишет:

 цитата:
Айхайда кючлюме, азыу тишлиме, къакъ къабыргъа ашауум, заукълуду жашауум... Это отрывок из детской сказки но я думаю для человека только начавшего изучать такой "сложный" язык:) будет интересно. Это была разминка:) вот посложнее: чыммакъ акъ къаргъа, къапкъара къаргъа къонду



Вот уж не знаю,jokHum, почему второе сложней первого?Я как только узнал значение "къонду", сразу разобрался.
Чыммакъ акъ къаргъа капкъара къаргъа къонду.
Эта скороговорка означает "На белый-белый снег чёрный-чёрный ворон сёл"
А вот первое...Гм-гм
Айхайда кючлюме, азыу тишлиме, къакъ къабыргъа ашауум, заукълуду джашауум.
Что-то у меня такое получается..."Я, конечно, сильный, клыкастый, вяленое мясо еда моя, уморительная жизнь моя"



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 374
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 08:44. Заголовок: Константин салам! примерно так:)


"Сеийр" означает не только странный даже не столько, вернее(гораздо) удивительный! Так шта все сходится:) И еще то как ты написал приветствие звучит(означает) примерно пусть день будет утром:) Эти два слова вместе не используются теряют смысл. А вот по отдельности вкупе со словом "ашхы" Приобретают совсем другое значение "эртден; кюн ашхы болсун" т.е путь ваше утро;день будет отличным:) И на последок пара фраз:Окъ атылгъанлай барады, атылгъан окъча жатады...

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 26
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 09:30. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
И еще то как ты написал приветствие звучит(означает) примерно пусть день будет утром:)


Поспешишь -людей намешишь. Это я торопился.Я хотел написать "Эртден ашхы босун" .Бывает даже по-русски могу сказать что-то вроде "заплетык языкается". Постараюсь таких вопиющих ляпов не делать

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 27
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 09:50. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Окъ атылгъанлай барады, атылгъан окъча жатады...


Смысл такой - Выстрел лишь произойдёт, вмиг убитый упадёт.Даже в рифму получилось, как у тебя

Спасибо: 0 
Профиль
07
лёччик




Пост N: 66
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 09:57. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Смысл такой - Выстрел лишь произойдёт, вмиг убитый упадёт

не так переводится,
окъ атылгъанлай барады - мчится как пуля, а вот вторую часть не совсем и сама понимаю

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 291
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 15:25. Заголовок: Message..


Ашхылыкъ кер!

Константин пишет:

 цитата:
Кюн эртден босун!



Да, правильнее, Кюн ашхы болсун!


Константин пишет:

 цитата:
."Посмотрел в словарь,и там"сейир" означает "странный". Получается, я написал "много странных книг"?



В словаре написано, что это кроме "странный" еще и "прекрасный", "удивительный".
А в жизни я всегда слышу сейир в негативном варианте. Типа: Бир сейир затла айтады бу. или Бек сейир адам. Хотя в словаре Сейир адам. - Прекрасный человек. Наверно, это тот случай, когда слово имеет двоякое значение и лучше выбирать синонимы.


jokHum пишет:

 цитата:
Никакое не карканье "къакъ" означает лишь сушеное мясо.



Я в словаре смотрела. Там и то и другое.

Спасибо: 0 
Профиль
07
лёччик




Пост N: 71
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 15:30. Заголовок: Re:


сейир - странный, сейирлик - удивительный

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 292
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 15:40. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Буду ждать.Кто б мог подумать, бесплатно получаю дистанционное образование!




Потом счет пришлю:))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 293
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 16:20. Заголовок: Re:


эслеб сёлеш - выбирай слова
чёблеу - подсолнечник, семечки
не этейик? - что же нам делать?
муну не этериксе? - зачем это тебе?
не этерге да бильмейме - не знаю, что и делать
ала тышина чикъдыла - они вышли на улицу
тёшек - чехол матраца (в жизни все матрац так называют)
юйны тыши - внешний вид дома
тыш эшик - наружная дверь
сюерге хазыр - влюбчивый
сюйсенъ аны, сюйсенъ муну ал - хочешь это бери, хочешь то
къалай сюйсенъ алай - как твоей душе угодно
сиз сюйгенча болсун - пусть будет по вашему
сюйгенигизча этигиз - поступайте как хотите
сюе есенъ бар - если хочешь иди ( можно подставить другие слова: сюе эсенъ къал/ кел/ бер - останься/прийди/дай)
сюекли джаш - высокий парень
къатына сюелирге - стать рядом


Хочешь буду с переводом писать?
Можешь еще какой-нибудь текст перевести, а мы проверим. Так даже эффективнее учить.


Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 383
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 20:11. Заголовок: Салам всем знатокам и любителям Великого балкарского языка! Во как я завернул:):):)


Перевод:Летит как стрела:) :) :) даже знатоки попались:) пуля и стрела звучат одинаково:) Второе:Лежит как отстреляный патрон:) :) :)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.06 23:42. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Перевод:Летит как стрела:) :) :) даже знатоки попались:) пуля и стрела звучат одинаково:) Второе:Лежит как отстреляный патрон:) :) :)


Ну, так я всё-таки правильно перевёл?Если связать вместе... По смыслу...

Lana пишет:

 цитата:
Потом счет пришлю:))))


Единственный, по которому я рад платить.

Lana пишет:

 цитата:
Хочешь буду с переводом писать?
Можешь еще какой-нибудь текст перевести, а мы проверим. Так даже эффективнее учить.


Айхай!Сиз бек иги устазласыз.Конечно, напишу.Вообще, я счастлив иметь таких преподателей!
Обязательно напишу текст.
Конечно, устойчивые выражения с переводом лучше всего сразу запоминать.Так что пиши.Сау бол!

Lana пишет:

 цитата:
Ашхылыкъ кер!


Чырмаусуз джюрю!!








Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 384
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.06 08:00. Заголовок: Доброе утро Балкароведы-tаulяне:):):)


Все идет бесподобно! Вот только боюсь что этот молодой человек скоро начнет нас самих учить:) :) :) "Олда бек сеийрди, тамашады!" "Кезюмю чырагъы, жанымы къыйыры"

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 294
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.06 22:00. Заголовок: Re:


окъуб чигъаргъа - прочитать книгу, закончить учебу, выучиться (так говорят, когда человек заканчивает университет, институт или еще что-то.)
ол заманда - тогда
ол джанында - на той стороне
ол кюн огъуна - в тот же день
ол кесек заманчыкъны ичинде - за этот короткий промежуток времени
ол бусагъат келликди - он сейчас придет


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 30
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 13:13. Заголовок: Re:


Вот я и снова отдаю на суд публике своё "произведение".Ох и корявое, чует моё сердце...

Мен къачны джаратама.Ол чакъда табийгъат бек ариуду.Тереклени чапыраклары алтынлы бла къызылдыла.
Терек бахчада кёб алма, кёртме, джюзюм джетеди.Чибинле бла ургуйла джокдула.Джангурну бла салкъыны сюеме. Джангур бола эсе мен терезеге къарай, сагъыш этеб турама. Терк-терк джангурну заманында кюнлюкню алалама да орамла бла айланалама.Къара кюнлюк мени къарт иги джол нёгеримди.
Менден башха къачны сюйген адам бармыды?

jokHum пишет:

 цитата:
Олда бек сеийрди, тамашады!" "Кезюмю чырагъы, жанымы къыйыры"


Наверно, самое первое слово надо писать раздельно? В этом случае у меня получается "Она весьма удивительная, очаровательная!" А второе предложение "Свет очей моих, души моей окраина". Вопрос - почему окраина?Видно, в этом какая-то и есть закавыка...А, может, "стороны моей окраина" или "место с краю от меня"?

Хочу ещё пару слов сказать о звуке "гъ".Я с самого детства считал его, как у нас принято, признаком украинского произношения. У хохлов вообще нет "г", только "гъ". К самочителю "Эльбрусоида" прилагаются звуковые файлы, и когда диктор произносит медленно слова "богъурдакъ", "босагъа", "къабыргъа",отчётливо выговаривая "гъ", у меня такое интересное и забавное ощущение складывается, и мысли ползут в голову. "Не может быть, а что, если он...он сам...на самом деле...невероятно...."


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 295
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 13:43. Заголовок: Re:


Ашхылыкъ кер! - ответ на Кюн ашхы болсун! Так здороваются.

А чырмаусуз джюрю! - по-моему не подходит к этой ситуации. Это больше подходит, когда человек уезжает или находится в далеке и ты ему желаешь благополучно доехать или, чтобы у него все хорошо складывалось без помех.
Не знаю, может кто лучше знает и поправит меня.





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 296
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 15:36. Заголовок: Message..


Константин пишет:

 цитата:
Ол чакъда табийгъат бек ариуду.



табигъат без й.

ол чакъса (окончание са - вопрос: что делает?)

Думаю, чагъаргъа - цвести, больше подходит к растениям.


Лучше сказать:
Къачда табийгъат бек ариуду.

или

Къач кельсе табийгъат бек ариуду.


Константин пишет:

 цитата:
Тереклени чапыраклары алтынлы бла къызылдыла.




Я уже говорила, когда говоришь ... бла ..., то первое слово без окончаний. Просто: алтын бла къызылдыла.
Но тут мне, кажется, так неправильно говорить: алтын бла къызылдыла. Ты же делаешь сравнение и должен ответить на вопрос: как? как что? похожий на что?
Значит: как что? алтынча (окончание -ча)


Итого:
Тереклени чапыраклары алтынча къызылдыла.


Константин пишет:

 цитата:
Терек бахчада кёб алма, кёртме, джюзюм джетеди.



не бахча, а бачха

Если хочешь сказать с джетеди, то лучше без кёб. Получается тафталогия. У нас кёб и джетеди оба могут означать "много".


Терек бачхада алма, кёртме, джюзюм джетеди. (много, хватает)

или

Терек бачхада кёб алма, кёртме, джюзюм барды.

или

Терек бачхада алма, кёртме, джюзюм кёбтю.


Константин пишет:

 цитата:
Чибинле бла ургуйла джокдула.



ургъуйла - с ъ

Тут, думаю, можно ... -окончание(ле) бла .... Ты показываешь множественное число.


Константин пишет:

 цитата:
Джангурну бла салкъыны сюеме.



Опять же ... бл ... Ты можешь оставить форму существительного без окончаний.

Джангур бла салкъыны сюеме.

Константин пишет:

 цитата:
Джангур бола эсе мен терезеге къарай, сагъыш этеб турама.



эсе - если
этиб с буквой "и"


Ты сказал, если будет дождь ....

А надо сказать, во время дождя ...

Джангур болса/барса мен терезеге къарай, сагъыш этиб турама.


Константин пишет:

 цитата:
Терк-терк джангурну заманында кюнлюкню алалама да орамла бла айланалама.



не алалама , а алама - беру

В карачаевском не сильна, но как лингвист знаю, что обычно делаются ошибки вот такого рода, мелкие и часто повторяются одни и те же ошибки. А если тренироваться, писать упражнения, переводить тексты, то они постепенно исчезают.

А так молодец! Уже такие предложения пишешь и много слов употребляешь хороших.




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 297
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 19:33. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
"Не может быть, а что, если он...он сам...на самом деле...невероятно...."



Имеешь ввиду украинец?:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lee
постоянный участник


Пост N: 92
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 21:53. Заголовок: Re:


Lana
Лана, а может быть Константин говоря "джетеди" имел в виду "Бишеди", "битеди" - в смысле "созревает", "поспевает"? Тогда можно и с "кёб" употребить.

Спасибо: 0 
Профиль
Lee
постоянный участник


Пост N: 93
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 21:55. Заголовок: Re:


А у нас говорят "БАХЧА", а не "бачха" :)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 299
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 22:45. Заголовок: Re:



Lee пишет:

 цитата:
А у нас говорят "БАХЧА", а не "бачха" :)))




Я в словаре посмотрела: бачха - это карачаевское, бахча - это балкарское. Простите, но все знать не могу:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 300
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.06 22:54. Заголовок: Re:


Lee пишет:

 цитата:
Лана, а может быть Константин говоря "джетеди" имел в виду "Бишеди", "битеди" - в смысле "созревает", "поспевает"? Тогда можно и с "кёб" употребить.



Это слово у меня что-то вылетело из головы. Да и так значит можно. Ну вы меня проверяйте если что, а то я сама не идеально знаю:)


Константин пишет:

 цитата:
Терек бахчада кёб алма, кёртме, джюзюм джетеди.



Тут ты правильно написал:))) Но те примеры, которые я выше написала все равно можно употреблять.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 31
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.06 06:43. Заголовок: Re:


Эртден ашхы болсун!

Lana пишет:

 цитата:
Имеешь ввиду украинец?:)


Ну да.Только, конечно, это я всё несерьёзно...

Lana пишет:

 цитата:
ол чакъса (окончание са - вопрос: что делает?)

Думаю, чагъаргъа - цвести, больше подходит к растениям



когда я писал "ол чакъда", имел ввиду слово "чакъ" в значении "период времени", для того, чтоб снова не употреблять слово "къач".Так это слово представлено в самоучителе "Эльбрусоида"(урок шестой).Но, видимо, что-то не срослось у меня.

Lana пишет:

 цитата:
не алалама , а алама - беру


Тут я хотел сказать "могу взять" и "могу погулять"(айланалама), но, наверно, сообразил опять нечто неудобоваримое.

Lana пишет:

 цитата:
В карачаевском не сильна, но как лингвист знаю, что обычно делаются ошибки вот такого рода, мелкие и часто повторяются одни и те же ошибки.


До чего же хорошо, что мелкие у меня ошибки...А вот насчёт того, что часто повторяются...Я думаю дело в том, что хоть правила карачаево-балкарской грамматики чрезвычайно стройны и доступны, но языковое мышление
в славянских и тюркских языках разное, и я к тюркскому ещё не сильно привык.Наверно, это что-то вроде левостороннего и правостороннего движения.Всё просто, только надо "переключиться"

Lana пишет:

 цитата:
А если тренироваться, писать упражнения, переводить тексты, то они постепенно исчезают.


буду стараться.По возможности приложу все усилия

Lana пишет:

 цитата:
А так молодец! Уже такие предложения пишешь и много слов употребляешь хороших.


Спасибо!Не знаю, заслужил ли я эти слова(ошибок-то много) но надеюсь, что мне пойдёт на пользу.

Lana пишет:

 цитата:
но как лингвист


Замечательно, что меня консультирует специалист в языкознании.Ты писала, что тебе нравится английский.Насколько я понимаю, ты в в совершенстве им владеешь.А у меня из иностранных языков непохо (но не в совершенстве, конечно)обстоит дело с итальянским.
Я довольно долго занимался с преподавателем.В Италии не был, но жизнь в портовых городах позволила пообщаться с итальянцами, причём успешно.

Чутm-чуть позже я напишу свой перевод пословиц из программы Сёзлюк2. И небольшой текст тоже.



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 301
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.06 17:07. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Эртден ашхы болсун!



Ашхылыкъ кер!:)

Константин пишет:

 цитата:
Замечательно, что меня консультирует специалист в языкознании.Ты писала, что тебе нравится английский.Насколько я понимаю, ты в в совершенстве им владеешь.



Спасибо! Да, английским хорошо владею и русским. Карачаевским, как уже говорила, владею устно, а письменный вариант в школе не учила. Взяла на себя такую смелость корректировать твои ошибки. Может это кому не понравится. Но есть желание помочь тебе:) В принципе, есть одна схема в изучении языков и если ты знаешь пару языков, то тебе и остальные учить легко. Да, ты это и сам, наверно, уже понял, если знаешь итальянский.Сама не против еще пару языков выучить, но пока не вижу необходимости, т.к. не планирую их в дальнейшем использовать. Лучше буду совершенствовать английский.


Константин пишет:

 цитата:
А у меня из иностранных языков непохо (но не в совершенстве, конечно)обстоит дело с итальянским.
Я довольно долго занимался с преподавателем.



Ты учишь языки, потому что они тебе нравятся? А как насчет пользы?


Константин пишет:

 цитата:
Чутьчуть позже я напишу свой перевод пословиц из программы Сёзлюк2




С пословицами не могу тебе помочь, т.к. сама в них не сильна. А дословно их переводить, думаю, неправильно. Пословицы имеют свои эквиваленты во всех языках. При дословном переводе теряется их смысл. Поэтому их лучше заучивать с переводом.


Константин пишет:

 цитата:
Спасибо!Не знаю, заслужил ли я эти слова(ошибок-то много) но надеюсь, что мне пойдёт на пользу.



Заслужил:)))


Константин пишет:

 цитата:
буду стараться.По возможности приложу все усилия



Чтобы хорошо знать язык нужно много писать различных упражнений, переводов, разговаривать, слушать, общаться. Нужна тренировка. Когда ты пишешь или говоришь, в процессе выявляются ошибки. Потом надо взять их на заметку и в следующий раз не делать их.



Константин пишет:

 цитата:
До чего же хорошо, что мелкие у меня ошибки...А вот насчёт того, что часто повторяются...Я думаю дело в том, что хоть правила карачаево-балкарской грамматики чрезвычайно стройны и доступны, но языковое мышление
в славянских и тюркских языках разное, и я к тюркскому ещё не сильно привык.Наверно, это что-то вроде левостороннего и правостороннего движения.Всё просто, только надо "переключиться"




Не знаю:) Может быть и надо переключаться. Говорю на трех языках и не задумываюсь об этом. Может само по себе там переключается. Видимо уже выработалось:)



Константин пишет:

 цитата:
Тут я хотел сказать "могу взять" и "могу погулять"(айланалама), но, наверно, сообразил опять нечто неудобоваримое.




 цитата:
Терк-терк джангурну заманында кюнлюкню алалама да орамла бла айланалама.



А вот слово айланалама - могу гулять я упустила.

Если перевети, то что написано, будет примерно так: Во время быстрого дождя я могу взять зотик и могу гулять по улицам.
Но у нас это немного по другому это звучит. У нас это как-то несуразно звучит. Если ты хочешь сказать что можешь взять и можешь гулять. То, наверно, лучше: Терк-терк джангурну заманында мен кюнлюкню алыб орамла бла айланалама. ... я беру зонтик и могу гулять по улицам. или Терк-терк джангурну заманында кюнлюкню алама да орамла бла айланама. Ну это мое мнение. По крайне мере, я так сказала бы.

Константин пишет:

 цитата:
Ол чакъда табийгъат бек ариуду.




 цитата:
когда я писал "ол чакъда", имел ввиду слово "чакъ" в значении "период времени", для того, чтоб снова не употреблять слово "къач".Так это слово представлено в самоучителе "Эльбрусоида"(урок шестой).Но, видимо, что-то не срослось у меня.



Нет, видимо, у меня не сраслось:))) Посмотрела в словаре.
чакъ - (уст) время, пора, период.
Но слово устарелое. В жизни, честно говоря, я его не слышала. Но употреблять, наверно, можно.


Пиши еще. Разберем:)))) Если уж больше некому:))))





Спасибо: 0 
Профиль
Lee
постоянный участник


Пост N: 98
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.06 20:40. Заголовок: Re:


Константин

Привет. Можно предложить задание на перевод?Недавно сама услышала эту фразу и ... не поняла :))

"Азап (или "азаб" точно не знаю) чекдирдинг"

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 32
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.06 08:20. Заголовок: Re:


Итак, уроки карачаево-балкарского продолжаются.

Lana пишет:

 цитата:
Взяла на себя такую смелость корректировать твои ошибки. Может это кому не понравится. Но есть желание помочь тебе:)


Самое главное, что это нравится мне. И желание у тебя превосходное.

Lana пишет:

 цитата:
Ты учишь языки, потому что они тебе нравятся? А как насчет пользы?


Ну, если честно, то учить итальянский не было необходимости, ведь в Италию я не собирался, а итальянцы, прибывающие в порты, как правило, владеют английским.Но..тут тоже решающую роль сыграл интерес к культуре и истории,к итальянской действительности, и к тому же итальянский такой красивый..
Да, можно сказать, что языки мне нравятся. Но вот практическую пользу приносит только английский. Я знаю необходимый минимум, но собираюсь значительно расширить эту границу. Может показаться со стороны, что я несколько распыляюсь, наверно, это так и есть, но мне кажется, что если что-то приносит тебе здоровое удовольствие ( а с языками так и есть), то ты на правильном пути.

Lana пишет:

 цитата:
Нужна тренировка.


Бесспорно.

Lana пишет:

 цитата:
Может быть и надо переключаться. Говорю на трех языках и не задумываюсь об этом. Может само по себе там переключается. Видимо уже выработалось:)


Именно это я и имел ввиду.Само по себе, автоматически, без "Даю установку"...

Lana пишет:

 цитата:
Пиши еще. Разберем:))))


Я на этот раз решил писать не связный текст, а придумал что-то вроде упражнения в грамматике.

Мен къанатлы болсам эди, кёкде учарыкъ эдим.
Сен чабакъ болсанг эди, сууда джюзерик эдинг.
Ол къурт болса эди, джерде сюркелирик эди.
Биз джынуарла болсакъ эди, чегетде чабарыкъ эдик.
Сиз байла болсагъыз эди, багъалы юй бла автомобиллени сатыб алырыкъ эдигиз.
Ала тенгизчиле болсала эди, дунияни кёрлюк эдиле.

Это ещё не всё.Чуть позже напечатаю на другие правила.





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 33
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.06 08:29. Заголовок: Re:


Lee пишет:

 цитата:
Привет.


Привет!
Lee пишет:

 цитата:
Можно предложить задание на перевод?


На здоровье! Всегда пожалуйста.

Lee пишет:

 цитата:
"Азап (или "азаб" точно не знаю) чекдирдинг"


У меня в словаре глагола "чегдирирге" нет, так что скажу наугад (мне почему-то так кажется)
"Ты перенёс горе"


Спасибо: 0 
Профиль
Lee
постоянный участник


Пост N: 106
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.06 12:32. Заголовок: Re:


Константин

Уточню: Чекдинг - ты измерил,в твоем варианте ты перенес, испытал
А ЧЕКДИРДИНГ - ты заставил (меня, его, её) измерить (испытать, перенести)

Спасибо: 0 
Профиль
Lee
постоянный участник


Пост N: 107
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.06 12:34. Заголовок: Re:


А в остальном - хорошо. Кстати, я, когда услышала это выражение, то не поняла именно первое слово.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 34
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 08:06. Заголовок: Re:



На этот раз я сообразил маленький диалог с применением различных времён.
-Къарнашым, бюгюн сени кёргей эдим!Мени ачхам джокду.Ёнкюч берирмисе?Ыйыкдан сора къайтарлыкъма.
-Не богъанды?Нек иш хакъны алыр-алмаз, аны джояса?
-Билмейме. Эслеб джойалмайма.
-Сен телисе.Тели туудунг.Не этейим?
-Мен акыллы болурма.Сёз береме.
-Айтхан а тынчды...Ашхы...Берликме...

В конце я хотел ещё добавить: "Учти, это в последний раз", но, к сожалению, не знаю.


Обязательно ещё поупражняюсь с "эди" и "эсе"


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 302
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 12:45. Заголовок: Re:


Посмотрела в словаре:

Азаб чегерге (или кёрюрге) - измучиться, известись, истерзаться
азаб чекген адам - мученик
азаб берген - мучительный, изнурительный
азаб иш - мучительная работа
азабдан къутулургъа - отмучиться, избежать муки


Спасибо: 0 
Профиль
Azamat_SPb
.




Пост N: 556
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 16:32. Заголовок: Re:


Ну по этому топику, прям язык можно изучать! :)))

Точка лазерного прицела на вашем лбу, это тоже чья-то точка зрения Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 35
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 23:01. Заголовок: Re:


Azamat_SPb пишет:

 цитата:
Ну по этому топику, прям язык можно изучать! :)))


Так я вот этим и занимаюсь, уважаемый Азамат!

Lana, спасибо за поддержку и энтузиазм.Кстати, как мои последние "произведения"?

Благодарю также Азамата, Джокхума, Лее, и всех, кто раньше откликался.Ну что же вы так молчите?И все крачаевцы и балкарцы!
На мой взгляд, я занялся хорошим делом, неужели не хотите ему соучаствовать?



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 303
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.06.06 23:09. Заголовок: Re:


Константин, привет!


Я завтра проверю. Ок?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 36
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.06 07:55. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Константин, привет!



Привет,Lana!

Lana пишет:

 цитата:
Я завтра проверю. Ок?



Конечно!


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 304
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.06 21:58. Заголовок: Привет!


Константин пишет:

 цитата:
Мен къанатлы болсам эди, кёкде учарыкъ эдим.
Сен чабакъ болсанг эди, сууда джюзерик эдинг.
Ол къурт болса эди, джерде сюркелирик эди.
Биз джынуарла болсакъ эди, чегетде чабарыкъ эдик.
Сиз байла болсагъыз эди, багъалы юй бла автомобиллени сатыб алырыкъ эдигиз.
Ала тенгизчиле болсала эди, дунияни кёрлюк эдиле.



джануарла - с "а"

Это мне напомнило условные предложения в английском. Если бы..., ...бы...
Только там есть определенная схема и надо строить предложение по ней. Ты эти предложения написал по какой-то схеме? Или перевел дословно?

У тебя все тут правильно, только меня смущает "эди" в первой части. Насколько он необходим и есть ли определенная схема его использования там?

Мен къанатлы болсам, кёкде учарыкъ эдим.
Сен чабакъ болсанг, сууда джюзерик эдинг.
Ол къурт болса, джерде сюркелирик эди.
Биз джануарла болсакъ, чегетде чабарыкъ эдик.
Сиз байла болсагъыз, багъалы юй бла автомобиллени сатыб алырыкъ эдигиз.
Ала тенгизчиле болсала, дунияни кёрлюк эдиле.

По-моему, без "эди" тоже смысл не теряется.


Константин пишет:

 цитата:
-Къарнашым, бюгюн сени кёргей эдим!Мени ачхам джокду.Ёнкюч берирмисе?Ыйыкдан сора къайтарлыкъма.
-Не богъанды?Нек иш хакъны алыр-алмаз, аны джояса?
-Билмейме. Эслеб джойалмайма.
-Сен телисе.Тели туудунг.Не этейим?
-Мен акыллы болурма.Сёз береме.
-Айтхан а тынчды...Ашхы...Берликме...



кёрген - с "н"

Константин пишет:

 цитата:
-Къарнашым, бюгюн сени кёргей эдим!



Ты хотел именно в прошедшей форме сказать? " ... я тебя сегодня видел"

Все правильно. Ты точно сам пишешь? Не прикалываешься?:) Откуда материалы берешь?

Константин пишет:

 цитата:

В конце я хотел ещё добавить: "Учти, это в последний раз", но, к сожалению, не знаю.



Можно сказать:

Мындан сора берлик тюльме.


Константин пишет:

 цитата:
Lana, спасибо за поддержку и энтузиазм



Рада помочь!:)


Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 355
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.06.06 22:13. Заголовок: Re:


Константин Иги жумуш башлагъанса,аперим.Алайда къуру мында жазмай,башха жазыулагъа катышсангъ да,бек иги боллур эди.Кесинги оюмунгу тауча жазалсанг,ол бек аламат боллукъду. Если где неправильно написал,поправите))) Константин надеюсь переведеш.Ты молодец!!! Так держать.

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 37
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.06.06 11:24. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Это мне напомнило условные предложения в английском. Если бы..., ...бы...
Только там есть определенная схема и надо строить предложение по ней. Ты эти предложения написал по какой-то схеме? Или перевел дословно?


Можно сказать, что определённая схема присутствует.Дело в том, что самоучитель"Эльбрусоида" рассматривает только простую форму условного наклонения. То есть он учит только как сказать "если придёшь"," если увидишь" - "келсенг","кёрсенг". Поэтому ещё вначале топика я обратился с вопросом как перевести фразу "Если б ты вчера пришёл, увидел бы много интересного". Азамат перевёл её как "Тюнене кельсенг эди,кёб сейир зат кёрлюк эдинг". Опираясь на неё , я придумал собственные фразы.

Lana пишет:

 цитата:
У тебя все тут правильно, только меня смущает "эди" в первой части. Насколько он необходим и есть ли определенная схема его использования там?



Lana пишет:

 цитата:
По-моему, без "эди" тоже смысл не теряется



Теперь я вижу, что "эди"мне не был необходим, ведь я не подчёркиваю действие в прошлом, как в "Тюнене"..

Конечно, полностью я разобрался с "эди" и "эсе" только после того, как ты мне подробно изложила все аналитические формы прошедшего времени и условного наклонения.Эта тема совершенно отсутствует в самоучителе.

Lana пишет:

 цитата:
Ты хотел именно в прошедшей форме сказать? " ... я тебя сегодня видел"


Я хотел сказать "Хоть бы я тебя сегодня увидел" использовать прошедшее-будущее условного наклонения с аффиксом гъай.
Может, я его неправильно понял?Может, надо было написать желательное "бюгюн сени кёрейим"..?

Lana пишет:

 цитата:
Все правильно. Ты точно сам пишешь?


Ну конечно же.

Lana пишет:

 цитата:
Не прикалываешься?:)


Я от этого также далёк как от Альфы Центавра.

Lana пишет:

 цитата:
Откуда материалы берешь?


У меня есть самоучитель и программа Сёзлюк 2.00
Но так как неизбежно возникают вопросы, так как для изучения языка необходимо общение, пусть и в письменном виде, то я и открыл эту тему.Вот, например, ты мне подсказала немало устойчивых словосочетаний
Два из них (айтхан а тынчды и не этейим)я использовал в придуманном мной телефонном диалоге

Lana пишет:

 цитата:
Рада помочь!:)


Сени болушлугъунг бек уллуду.

капиТошка пишет:

 цитата:
Константин Иги жумуш башлагъанса,аперим.Алайда къуру мында жазмай,башха жазыулагъа катышсангъ да,бек иги боллур эди.Кесинги оюмунгу тауча жазалсанг,ол бек аламат боллукъду. Если где неправильно написал,поправите))) Константин надеюсь переведеш.Ты молодец!!! Так держать.



капиТошка, сени джазгъанынгъы ангылагъанма.Сау бол! Кавказны бек сюйюб бу джумушну башлагъанма.Доммай, Теберди,Нарсана, Бештау, Налчикде бардым.Таугъа тансыкъ богъанма.Тауча окъусам, джазсам, таула джуугъуракъдыла.Башха джазыулагъа къатышырма.Мен "Цитатникни" джаратама.




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 40
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 07:11. Заголовок: Re:


Эртден ашхы болсун!
Джукламысыз?
Мен аман джуклагъанма.Кечеде джулдузлагъа къарагъанма.Бек къызыуду.Салкъын, къайда тураса?
Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз.Ол балыкча джюзеди, мен да макъача джюземе.Ойнай айтама.




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 305
Откуда: Россия-США, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.06 22:21. Заголовок: Константин, привет!


Константин пишет:

 цитата:
Сени болушлугъунг бек уллуду.



Спасибо!:)

Константин пишет:

 цитата:
Теперь я вижу, что "эди"мне не был необходим, ведь я не подчёркиваю действие в прошлом, как в "Тюнене"..



Хотя, я правило не знаю, но мне, кажется, с "тюнене" можно тоже без "эди".

Константин пишет:

 цитата:
Я хотел сказать "Хоть бы я тебя сегодня увидел" использовать прошедшее-будущее условного наклонения с аффиксом гъай.
Может, я его неправильно понял?Может, надо было написать желательное "бюгюн сени кёрейим"..?



Тюбешисек иги боллукъ эди. - Было бы неплохо встретиться. / Хорошо, если бы мы встретились.


Константин пишет:

 цитата:
Вот, например, ты мне подсказала немало устойчивых словосочетаний
Два из них (айтхан а тынчды и не этейим)я использовал в придуманном мной телефонном диалоге



Еще выражения:

базыкъ - толстый
бал чибин - пчела
бал суу - медовый напиток
джанъыз бала - единственный ребенок
бала табаргъа - рожать
ишге батаргъа - уйти (с головой) в работу
къыш джетди - зима настала
джурт - родина
ата джурт - отечество, отчизна
джумушакъ адам - мягкий/добрый человек
ариу бла - лаской, по-хорошему
ариу суу - чистая вода
ариу хауа - чистый воздух
ариу айтыргъа - ласкать,успокаивать, утешать кого-л.
къайдам - сомнительно, вряд ли, как сказать
Ол келликмиди? - Къайдам. Он придет? - Не знаю.
Ол уйдемиди? - Къайдам. Он дома? - Кто знает.



Константин пишет:

 цитата:
капиТошка, сени джазгъанынгъы ангылагъанма.Сау бол! Кавказны бек сюйюб бу джумушну башлагъанма.Доммай, Теберди,Нарсана, Бештау, Налчикде бардым.Таугъа тансыкъ богъанма.Тауча окъусам, джазсам, таула джуугъуракъдыла.Башха джазыулагъа къатышырма.Мен "Цитатникни" джаратама.



Налчикке/Домбайгъа/Тебердиге/Нарсанагъа/Бештаугъа бардым, но Нальчикде/Тебердиде/Домбайда/Нарсанада/Бештауда болдум или болуб кельдим.

Не знаю какое это правило, но вроде так ставятся окончания. В самоучителе этого нет?


Константин пишет:

 цитата:
джуугъуракъдыла



джууукъ - близко


Не пойму, звук "нъ" пишется как "нг" или "нъ"? В словаре "нг" ни разу не видела, только "нъ".



Константин пишет:

 цитата:
Эртден ашхы болсун!



Кюн/ингир ашхы болсун! - это мужчины так здороваются с женщинами, а женщины должны ответить: Ашхылыкъ кер!


Мужчины между собой здороваются: Салам алейкум! ответ: Алейкум ассалам!


Если кто-то пришел/приехал к тебе домой, то можно сказать: Сау кель! или Сау келигиз! - Добро пожаловать! ответ: Сау болугъуз!


Когда человек уезжает/уходит от тебя можно сказать: Иги джолгъа бар/барыгъыз! - Счастливого пути!

А тот, кто уезжает говорит: Сау къал/къалыгъыз! - Счастливо оставаться! или, кажется, можно сказать: Сау эсенъ къал!

Когда видишь, что человек работает, то можно сказать: Сау иш эт/этигиз! - Добрых вам дел!

У нас для каждой ситуации есть определенные выражения.


Константин пишет:

 цитата:
Джукламысыз?



джукълаймысыз


 цитата:
джуклагъанма



джукълагъанма


Константин пишет:

 цитата:
Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз



Къарнашым кельсенъ ( или келик эсенъ), суугъа барырбыз.


Константин пишет:

 цитата:
Ол балыкча джюзеди, мен да макъача джюземе



В каком времени ты употребляешь это предложение? Переведи.



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 44
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.06 11:09. Заголовок: Re:


Кюн ашхы болсун, устазым!Сени джазгъанынгъы кёрюб, бек къууандым.
Lana пишет:

 цитата:
Не знаю какое это правило, но вроде так ставятся окончания. В самоучителе этого нет?


Совершенно верно, в самоучителе именно так. Я просто перепутал окончания падежей.Невнимательность...

Lana пишет:

 цитата:
джууукъ - близко


Я хотел сказать "ближе ".В самоучителе указан аффикс (ы)ракъ как морфологический способ сравнительной степени.

Lana пишет:

 цитата:
Къарнашым кельсенъ ( или келик эсенъ), суугъа барырбыз.


Тут у меня было не обращение, не второе лицо. Я хотел сказать в третьем лице, а потом в первом "Если придёт мой брат, мы пойдём на реку."Поэтому я и сказал "Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз".

Lana пишет:

 цитата:
Не пойму, звук "нъ" пишется как "нг" или "нъ"? В словаре "нг" ни разу не видела, только "нъ".


А в самоучителе этот звук "нг".Да и другие тексты мне попадались, где этот звук был означен точно также.

Lana пишет:

 цитата:
цитата:
Ол балыкча джюзеди, мен да макъача джюземе




В каком времени ты употребляешь это предложение? Переведи.


В настоящем. Он плавает как рыба, а я плаваю как лягушка.


Lana пишет:

 цитата:
Тюбешисек иги боллукъ эди. -


Ещё одно полезное выражение.Запас пополняется...

Lana пишет:

 цитата:
У нас для каждой ситуации есть определенные выражения.


И замечательно.Будем учить..




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 309
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.06 19:54. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Кюн ашхы болсун, устазым!



Ашхылыкъ кер! :)

Константин пишет:

 цитата:
Тауча окъусам, джазсам, таула джуугъуракъдыла.



Lana пишет:

 цитата:
джууукъ - близко



Константин пишет:

 цитата:
Я хотел сказать "ближе ".В самоучителе указан аффикс (ы)ракъ как морфологический способ сравнительной степени.



Я имела ввиду, что ты неправильно написал слово джуукъ. Следовательно: джуукъракъдыла, наверно без "у" после "къ".


Константин пишет:

 цитата:
А в самоучителе этот звук "нг".Да и другие тексты мне попадались, где этот звук был означен точно также.



Я вижу многие пищут нг, но в словаре вижу только нъ.


Константин пишет:

 цитата:
Тут у меня было не обращение, не второе лицо. Я хотел сказать в третьем лице, а потом в первом "Если придёт мой брат, мы пойдём на реку."Поэтому я и сказал "Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз".



Понятно, а я подумала, что ты лично обращаешься к человеку.

Точно келир эсе, а не келлик эсе?

Я тут в словаре посмотрела: келир - прич. буд. вр. от келирге. (будущий, грядущий).

Нпр: келир заман - будуще время

келлик болур - (он) наверно придет


Константин пишет:

 цитата:
В настоящем. Он плавает как рыба, а я плаваю как лягушка.



Я спросила, потому что обычно текст пишут в одном времени. А ты пишешь одно время, потом другое.

Константин пишет:

 цитата:
Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз.Ол балыкча джюзеди, мен да макъача джюземе.



Перевод: Если придёт мой брат, мы пойдём на реку. Он плавает как рыба, а я плаваю как лягушка.

Что то не то получается. Может надо: Если придёт мой брат, мы пойдём на реку. Он будет плавать как рыба, а я как лягушка.

Константин пишет:

 цитата:
Ещё одно полезное выражение.Запас пополняется...



Потом еще напишу:)

Константин пишет:

 цитата:
И замечательно.Будем учить..




Желательно их знать, а то если неправильно употребить, то можно насмешить окружающих:)))

Случай с одной моей знакомой:
Парень ей говорит: Кюн ашхы болсун!
Она отвечает: Биргелей!:)))
или
Моему брату звонил друг. Я взяла трубку.
Он говорит: Ашхылыкъ кер! вместо Кюн ашхы болсун!
(короче говоря, прикололся:)))

Такие случаи часто бывают.


Вспомнила тебе еще одну фразу. У нас когда прощаются, то могут передать кому-либо привет.
Примерно так: Юйде салам бер ! ответ: Саламынъ узакъ болсун!
Передай привет дома! ответ: Пусть долгим будет твое приветствие!
(или еще можно ответить: Биргелей! Вместе! - типа, и вам того же, если ты передаешь привет их дому).

Можно сказать: Ланагъа салам бер! ответ: Саламынъ узакъ болсун!


Вопросы есть?:)))














Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 310
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.06 19:58. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Кюн ашхы болсун, устазым!



Хотела ответить: Ашхылыкъ кер, ученик! Искала слово ученик. Нашла в словаре Эльбрусойда: окъуучу, сохта. Смеялась со слова сохта:))) У нас блюдо есть такое:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 48
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.07.06 23:41. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Я вижу многие пищут нг, но в словаре вижу только нъ.


Я убеждаюсь в том, что латиница подходит для тюркских языков больше кирилицы.
Lana пишет:

 цитата:
Я имела ввиду, что ты неправильно написал слово джуукъ. Следовательно: джуукъракъдыла, наверно без "у" после "къ".


Наверно, гласный всё же нужен, так как в качестве одного из примеров в самоучителе приведено слово "сууугъуракъ" ( урок 20). Хотя, уж не мне то проявлять настойчивость в таких вещах.

Lana пишет:

 цитата:
Точно келир эсе, а не келлик эсе?


В самоучителе эти два будущих времени разъясняются так:первое - возможное, но не обязательное, второе -то, что точно произойдёт.Так как я не уверен в приходе брата, то предпочитаю употреблять первое.

Lana пишет:

 цитата:
Я спросила, потому что обычно текст пишут в одном времени. А ты пишешь одно время, потом другое


Я хотел сказать плавает(плаваю) "вообще".То есть не сейчас, не в будущем, а обладает способностью.
Может, надо было так:Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз.Ол былыкъча джюзеледи, мен да макъача джюзелеме...

Lana пишет:

 цитата:
Потом еще напишу:)


Саклайма!

Lana пишет:

 цитата:
Желательно их знать, а то если неправильно употребить, то можно насмешить окружающих:)))



Буду их знать.Ах, как не хватает живого общения...Так автоматически в голове откладывается..Хотя, если мне доведётся рассмешить людей, всё равно, желание говорить на их языке нас больше сблизит.

Lana пишет:

 цитата:
Вопросы есть?:)))


Сейчас нет.Но очень скоро, конечно же, будут. Как без них?..

Lana пишет:

 цитата:
Смеялась со слова сохта:))) У нас блюдо есть такое:)))


Кстати,вкуснятина...Я кушал...Я не против назваться в его честь...

Лана, устазым,Сау къал!








Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 311
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.06 00:21. Заголовок: Message..


Константин пишет:


 цитата:
Lana пишет:

цитата:
Я вижу многие пищут нг, но в словаре вижу только нъ.



Я убеждаюсь в том, что латиница подходит для тюркских языков больше кирилицы.




Я буду говорить нъ вместо нг:) если, конечно, никто не против:)



Константин пишет:

 цитата:
Кстати,вкуснятина...Я кушал...Я не против назваться в его честь...




Сохта:)))) Да, вкусно. Я тоже люблю.



Константин пишет:

 цитата:
Наверно, гласный всё же нужен, так как в качестве одного из примеров в самоучителе приведено слово "сууугъуракъ" ( урок 20). Хотя, уж не мне то проявлять настойчивость в таких вещах.




Сохтачик, тебе видней:)))) У тебя есть самоучитель:)



Константин пишет:

 цитата:
В самоучителе эти два будущих времени разъясняются так:первое - возможное, но не обязательное, второе -то, что точно произойдёт.Так как я не уверен в приходе брата, то предпочитаю употреблять первое.




Раз так, то хорошо:) Значит и так можно. Иш ты, уже с учителем спорит:)))



Константин пишет:

 цитата:
Я хотел сказать плавает(плаваю) "вообще".То есть не сейчас, не в будущем, а обладает способностью.
Может, надо было так:Къарнашым келир эсе, суугъа барырбыз.Ол былыкъча джюзеледи, мен да макъача джюзелеме...




Да вот так лучше звучит. А то в прошлом примере казалось, что действие происходит в данный момент.



Тут вспомнила еще пару выражений.


Lana пишет:

 цитата:
Если кто-то пришел/приехал к тебе домой, то можно сказать: Сау кел! или Сау келигиз! - Добро пожаловать! ответ: Сау болугъуз!




Можно еще сказать:


Сау кел! Джуукъ бол! ответ: Сау бол!



Вот как пожелать спокойной ночи:


Сау танънъа чыгъыгъыз! ответ: Биргелей!
Спокойной ночи! ответ: И вам того же!


Вот еще в словаре нашла:


Ашхы кечели болугъуз!
Спокойной вам ночи!


Константин пишет:

 цитата:
Лана, устазым,Сау къал!




Я бывала в одном карачаевском чате. Там говоришь: Сау къал! А они отвечают:
Сау бар!


Кстати, ты можешь пообщаться в этом чате. Адрес: karacay.com
Это чат турецких и американских карачаевцев. Там по русски не понимают.
Там можно только на карачаевском общаться, а то выкинут. У них настоящий карачаевский, иногда турецкие слова примешивают.
Когда заходишь туда, то спрашивают тебя: кто ты и откуда, надо ответить, а то выкинут:))) (это бдительные админы)



Константин пишет:

 цитата:
Ах, как не хватает живого общения...




Вот можешь в живую пообщаться в этом чате:))) Попробуй. Если что не поймешь не стесняйся сказать, что не понимаешь, они тоже самое другими словами скажут. Много новых выражений узнаешь.



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 312
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.07.06 00:24. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
танънъа



По самоучителю это слово должно писаться с нг?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 56
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.07.06 02:24. Заголовок: Re:


В сей поздний час предаюсь ученью я...

Нет, лучше сказать словами Рудаки:

С тех пор, как мир возник во мгле,
Ещё никто по всей земле
Не предавался сожаленью,
О том, что отдал жизнь ученью.

Lana пишет:

 цитата:
Я буду говорить нъ вместо нг:) если, конечно, никто не против:)


Научный симпозиум посовещался и дал добро!

Lana пишет:

 цитата:
Да, вкусно. Я тоже люблю.



Да кухня вообще замечательная.
Кстати, в качестве факультатива хотел бы спросить.В Домбае я кушал одно блюдо,
Что-то вроде бараньего супа с томатом, чесноком и зеленью. Оно называлось "чанахи". В Интернете встречал описания карачаевских блюд, рецепты, но ни о каком "чанахи" и речи нет.Путать я ничего не могу, так как аккуратно переписал название из меню, да и вслух несколько раз произносил, хорошо запомнил.
Что это?
И второе.В одном кафе, тоже в Домбае, я ел шедевр, фигурировавший как "мясо по-горски".Это была варёная баранина, слегка обжаренная в сметане, поданная с картофелем. А есть ли карачаевское название этому блюду?

Lana пишет:

 цитата:
Иш ты, уже с учителем спорит:)))


Ну, это так...Устазым, кечкинлик бер..Когда есть время всё обдумать, проверить, свериться с учебником.
А если посостязаться в устной речи...Тут же пред глазами проплывает что-то вроде спортивной хроники :"Бесславно был нокаутирован в первом же раунде.Зрители просят вернуть деньги за билеты"...

Lana пишет:

 цитата:
Кстати, ты можешь пообщаться в этом чате. Адрес: karacay.com
Это чат турецких и американских карачаевцев.


Мне придётся вначале попробовать перестроиться на латиницу, чуток потренироваться.Это раз.
И если честно,ещё вопрос, примут ли там меня, если скажу кто я, поймут ли намерения?...
Но я, конечно, приму к сведению.Спасибо, Лана.
Я ещё вот что имел ввиду:постоянно слышать речь и упражняться в устной. У меня в Узбекистане живут близкие родственники. Мой дядя в совершенстве владеет узбекским. А выучил так.Приехав ещё вначале 70-х, он каждый день общался с узбеками,узбеки его постоянно окружали, и через год уже свободно говорил, хотя цели выучить узбекский не ставил, ведь русский все вокруг знали.. . Так вот бесознательно всё вышло.
Да, у меня почему-то не открываются газеты "Заман" и "Къарачай".Кликаю мышкой, а открывается пустое место. Спрашивать у "Эльбрусоида" не буду, так как было раз дело, ещё до того как я открыл "Таулусофт"...В случае, если какое-то слово отсутствует в словаре, там предлагется написать письмо на сайт.Я так и сделал.Но вот ответа меня никто не удостоил. Такие вот дела...

А вопросы у меня следующие. Как перевести слова
шырылдатыргъа
чортлатыргъа.
гузаба
дело в том, что на сайте karachays.narod.ru, я нашёл раздел "Къысха хапарла".
Один такой хапар я перевёл, не хватает только этих слов.Как узнаю их значение,
опубликую и оригинал, и собственный перевод

Lana пишет:

 цитата:
По самоучителю это слово должно писаться с нг?


Да.

Что-то складывается у меня впечатление, что начну я скоро здорово орудовать
всеми выражениями...
Кстати, если некоторые карачаевские выражения переводить дословно, то по-русски они звучат здорово. "Сау тангнгъа чыкъ" - выйди здоровым к рассвету.Мне нравится её буквальный перевод. Тихий блеск звёзд, ветерок в листве, а затем розовая заря, первый луч солнца и роса на траве..Но самое классное, это радуга "Тейри къылыч" - меч Бога.Это вообще супер!!






Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 316
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.06 22:05. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
В Домбае я кушал одно блюдо,
Что-то вроде бараньего супа с томатом, чесноком и зеленью. Оно называлось "чанахи". В Интернете встречал описания карачаевских блюд, рецепты, но ни о каком "чанахи" и речи нет.Путать я ничего не могу, так как аккуратно переписал название из меню, да и вслух несколько раз произносил, хорошо запомнил.
Что это?



В принципе, в кафе, в ресторанах тебе могут подать блюда любых кухонь.
А чанахи - это грузинская кухня, по крайне мере, так написано в инете.

Константин пишет:

 цитата:
И второе.В одном кафе, тоже в Домбае, я ел шедевр, фигурировавший как "мясо по-горски".Это была варёная баранина, слегка обжаренная в сметане, поданная с картофелем. А есть ли карачаевское название этому блюду?



Сказать, что это карачаевское блюдо, не скажу. Может балкарцы знают? Но знаешь, сейчас повара стали сами придумывать блюда. И они, наверно, не войдут в список карачаевских блюд, которые мы едим веками. Cейчас карачаевцы варят мясо в айране, есть еще другие блюда. Короче говоря, это уже у кого на что фантазии хватает.


Константин пишет:

 цитата:
Устазым, кечкинлик бер..



кечкинлик - что-то не нашла это слово в словаре.


Константин пишет:

 цитата:
А если посостязаться в устной речи...Тут же пред глазами проплывает что-то вроде спортивной хроники :"Бесславно был нокаутирован в первом же раунде.Зрители просят вернуть деньги за билеты"...



Ну, это все равно практиковаться надо. Ты думаешь я идеально говорю? У меня вообще артикуляция английская:))))


Константин пишет:

 цитата:
Мне придётся вначале попробовать перестроиться на латиницу, чуток потренироваться.Это раз.
И если честно,ещё вопрос, примут ли там меня, если скажу кто я, поймут ли намерения?...



Да. Там надо знать как буквы на латинице пишутся. Если честно, я зашла туда и сразу начала общаться. Правда, иногда их буквы не понимала. Например, латинская "с" - это наше "ч". Они должны нам скидку делать, ведь мы же не пишем на латинице.
Думаю примут. Проверь. Или просто не говори, что ты не кар. - бал.:))))


Константин пишет:

 цитата:
Да, у меня почему-то не открываются газеты "Заман" и "Къарачай".Кликаю мышкой, а открывается пустое место. Спрашивать у "Эльбрусоида" не буду, так как было раз дело, ещё до того как я открыл "Таулусофт"...В случае, если какое-то слово отсутствует в словаре, там предлагется написать письмо на сайт.Я так и сделал.Но вот ответа меня никто не удостоил. Такие вот дела...



Видимо, они там сами не знают что тебе ответить:)))))
В Эльбрусойде есть темы для общения с администрацией. Лучше в них писать. Думаю там ответят. Попробуй.


Константин пишет:

 цитата:
А вопросы у меня следующие. Как перевести слова
шырылдатыргъа
чортлатыргъа.
гузаба



шыр - подр. о звуке чего-либо льющегося

может: шыпырдатыргъа - шелестеть, шуршать

Если человек шумит, шуршит, у нас говорят: Шыпырдатыб турма. Не шурши.

шыпыр-шыпыр - подр. о шелесте, шорохе, шуршании.

Шыпыр-шыпыр этме.

Шыпырдатыб турма. Шыпыр-шыпыр этме. - но это немного грубо. Дети,когда чем-то шумят, бывает говорят:)


чортлатыргъа - отбить, отбросить, откинуть (кого, что)
чортлатыб иерге - отшвырнуть (что)

Я как-то слышала это в ситуации, когда что-то падает и трескается. Но на самом деле это говорят, когда что-то или кого-то отбрасываешь.

гузаба - торопливый, срочный, спешный, наспех, срочно, спешно.

ишни гузаба этерге - дело дело срочно, делать дело наспех

гузаба сёлешиу - торопливая речь


Константин пишет:

 цитата:
Один такой хапар я перевёл, не хватает только этих слов.Как узнаю их значение, опубликую и оригинал, и собственный перевод



Хорошо.

Константин пишет:

 цитата:
Что-то складывается у меня впечатление, что начну я скоро здорово орудовать
всеми выражениями...



Думаю, да. Выражения желательно учить те, которые люди употребляют в речи, тогда спокойно будешь разговаривать и понимать.

Еще выражения:

кесинъи сакъла - береги себя
кюмюш сауут - серебряная посуда
ол себеб ден - по этой причине
муратым толду - моя мечта сбылась
юйюгюз насыбдан толсун! - пусть ваш дом полнится счастьем!
арбаз адамдан толуду - двор полон людей
толу юй бол! - будь счастлив!, пусть у тебя будет полная семья!
ушакъ этерге - беседовать
бири биринъе ушаргъа - быть похожими друг на друга


Константин пишет:

 цитата:
Кстати, если некоторые карачаевские выражения переводить дословно, то по-русски они звучат здорово. "Сау тангнгъа чыкъ" - выйди здоровым к рассвету.Мне нравится её буквальный перевод. Тихий блеск звёзд, ветерок в листве, а затем розовая заря, первый луч солнца и роса на траве..Но самое классное, это радуга "Тейри къылыч" - меч Бога.Это вообще супер!!



Красиво!:)

Ну ладно, Сохта, учи :)))







Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 317
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.07.06 23:44. Заголовок: Re:


Сохтачик, меня некоторое время на форуме не будет из-за технических проблем (где то на неделю). Поэтому придется пока самостоятельно учить или с помощью других форумчан.
До встречи!:)
Устаз.


Кстати поговорка: Устазны сохтасы озар. - бывает, что ученик учителя обгонит.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 318
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 00:05. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
А вопросы у меня следующие. Как перевести слова
шырылдатыргъа
чортлатыргъа.
гузаба



Lana пишет:

 цитата:
шыр - подр. о звуке чего-либо льющегося

может: шыпырдатыргъа - шелестеть, шуршать



Нашла в словаре слово шырылдатыргъа.

шырылдатыргъа - понуд. от шырылдаргъа - журчать, шуметь, течь с шумом ( о жидкости)

суу шырылдаб барады - вода течет с шумом
джанъур шырылдайды - дождь льет

Еще есть:

шырт - подр. о шарканье ногами, о звуке возникающем при трении чего-либо.
табанлары шырт эте келеди - он идет, шаркая ногами (каблуками)
аллыма шырт деб чыкъды - он неожиданно встретился мне

шыркъ - подр. о шуме хлопающих дверей


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 63
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 00:16. Заголовок: Re:



Lana пишет:

 цитата:
А чанахи - это грузинская кухня


Вот как...
Lana пишет:

 цитата:
И они, наверно, не войдут в список карачаевских блюд, которые мы едим веками.


Ну уж, по крайней мере, хычин войдёт.И с мясом, и сыром...особенно с сыром...Вот завтра сделаю себе бутерброд с сыром, закрою глаза и буду медленно-премедленно жевать, воображая, что хычином завтракаю...А есть ещё я, то есть сохта, и къыяма...

Lana пишет:

 цитата:
кечкинлик - что-то не нашла это слово в словаре.


если не ошибаюсь, "кечкинлик бер" означает "извини"

Lana пишет:

 цитата:
Ну, это все равно практиковаться надо.


Бесспорно.

Lana пишет:

 цитата:
Думаю примут. Проверь. Или просто не говори, что ты не кар. - бал.:))))


Придёт день, попробую обязательно...Скорей всего очень скоро...

Lana пишет:

 цитата:
В Эльбрусойде есть темы для общения с администрацией. Лучше в них писать. Думаю там ответят. Попробуй


Энди керек тюйюлдю.Сен аламат ангъылатаса.Это насчёт слов.А насчёт газет...да, напишу, наверно.

Lana пишет:

 цитата:
шыр - подр. о звуке чего-либо льющегося

может: шыпырдатыргъа - шелестеть, шуршать

Если человек шумит, шуршит, у нас говорят: Шыпырдатыб турма. Не шурши.

шыпыр-шыпыр - подр. о шелесте, шорохе, шуршании.

Шыпыр-шыпыр этме.

Шыпырдатыб турма. Шыпыр-шыпыр этме. - но это немного грубо. Дети,когда чем-то шумят, бывает говорят:)



Вот именно, что идеально подходит самое первое толкование.


Lana пишет:

 цитата:
Выражения желательно учить те, которые люди употребляют в речи, тогда спокойно будешь разговаривать и понимать


Я постараюсь написать текст, включив в него как можно больше выражений, что ты написала за всё время общения.

Итак.Взято из сайта karachays.narod.ru
СЫЛТАУ
Джумуш эте билмеген эрке къыз бир юйге келин болуб баргъанды.Миллеттде джюрюген адет бла. къыйынлары бир таллай заманны келинчикни тёгерегине айланыб тургъандыла.Артда уа, баш байлай, ата юйюне барыб къайтханында,аз-аз джумушха-ишге къол джетдире башлагъанды.
Бир кюн а. не эсе да бир гузаба ишлери болуб. юйдегилини барыны да къоллары бош болмай, ийнек сауаргъа киши табылмагъанды.Къайсы эсе да бирлери келинчикге:
Ай, марджа. келинчик. кеч болуб барады. бошамайбыз. ийнекни бир тарт! - дегенди.Не этерик эди, челекни алыб, ийнекге баргъанды.тюбюне чёкгенди.Алай а чёкгенден не келсин, сауа билмегенди.Ары этгенди бери созгъанды, сют чыгъарал магъанды. Чыгъаргъан кесегин да бир джерге, бир юсюне шырылдатханды.ийгек тёзе тургъанды да арыгъанында, табанны бериб, челекни алай ары чортлаханды.Келинчик, ачыуланыб, ийнекге да,ийнек сау дегенлеге да дунияны къуйгъанды.
Даурну, къычырыкны эшитиб. къайын атасы чыкъганды да:
- Келин хариб, нек даур этесе, не болгъанды?
- Арбаз къынгъыр богъанды да, ийнек сауалмайма!

ПРИЧИНА

В один дом пришла невестка, изнеженная девушка, не знавшая, что такое работа.
По народному обычаю такую невестку немедленно возвращали обратно. Затем повязав голову, вернувшись в дом отца, она начинала привыкать к работе.
Однажды, работая в спешке, не покладая рук, никто из домашних не подоил корову.
Кто-то из них да и говорит невестке:
-Эй, невестушка, уже поздно, а мы закончить не можем, подои корову!
Невестка для этого взяв ведро, направилась к корове. Присела.Но как бы не присаживалась, доить ведь всё равно не умела.Туда-сюда потянет - молоко не выходит.Чуть-чуть на землю пролилось, чуть-чуть на неё саму.Крова терпела, но наконец устав, копытом ведро и отшвырнула. Невестка рабушевавшись ( дальше предложение перевести не получилось, вроде всё знакомо, но в связный текст не складывается -ийнекге да, ийнек сау дегенлеге да дунияны къуйгъанды)
Услышав шум-крик, вышел свёкр:
-Горе-невестушка. что шумишь, что случилось?- сказал он
- Двор кривой, и я корову подоить не могу - сказала невестка.


Lana пишет:

 цитата:
Ну ладно, Сохта, учи :)))


Слушаюсь, устазым!








Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 319
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 00:56. Заголовок: Re:


Смешно:)))))) В этом рассказе можно понять нашу бытность, менталитет. С какой ироние пишут о нерадивых невестках. Не принято у нас ничего не уметь делать по хозяйству:)))

Есть ошибки. Завтра с утра проверю повнимательней.

Константин пишет:

 цитата:
къыйынлары бир таллай заманны келинчикни тёгерегине айланыб тургъандыла.



къайынлары - у тебя неправильно написано

къайын - шурин, деверь, родственник по мужу(жене)
в данном тексте это родители мужа

Перевод: Родственники мужа некоторое время крутились вокруг невестки.

бир таллай заманны - некоторое время

тёгерегине - вокруг

айланыб тургъандыла - крутились


Константин пишет:

 цитата:
Келинчик, ачыуланыб, ийнекге да,ийнек сау дегенлеге да дунияны къуйгъанды.



Невестка рассердилась, и "вспомнила" и корову, и тех кто попросил ее подоить.

ийнекге да - и корове

ийнек сау дегенлеге да - и тем кто попросил подоить корову (довловно: тех кто сказал: Подои корову!)


дунияны къуйгъанды - когда разозлишься изливаешь из себя все негативное, наговоришь (дословно: вылила все что на всем свете). Как это точнее можно по русски сказать? Я написала: "вспомнила", как "вспомнить на чем свет стоит".

дуния - свет, мир, на всем свете

дунияны аманын къуяргъа - неговорить много плохого

дунияны ариуун айтыргъа - говорить много хорошего


Напиши еще такие рассказы, переведем, посмеемся:))))


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 320
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 11:45. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:

если не ошибаюсь, "кечкинлик бер" означает "извини"




Да, правильно. Нашла в словаре, только пишется: кечгинлик

кечгинлик беригиз - прошу прощения


А еще заметила, что воспитеные парни когда обращаются к девушке в конце добавляют "кечериксиз".


Например: Звонит моему брату знакомый. Я беру трубку. Ответила, сказала, что брата нет. А этот парень прощаясь говорит: Кечериксиз! (т.е. просит прощения, что посмел обратится к девушке, женщине, тем самым показал уважение к женщине и свою культуру).


Или бывает что-то спрашивают на улице у девушки, женщины. Получил ответ. Парень говорит: Сау болугъуз! Кечериксиз!


Конечно уровень нашей национальной культуры падает с каждым днем. Но, слава Богу, есть люди, которые ее сохраняют. А вот такие моменты показывают культуру общения, уважение к женщине.



Lana пишет:

 цитата:
Кюн/ингир ашхы болсун! - это мужчины так здороваются с женщинами, а женщины должны ответить: Ашхылыкъ кер!


Мужчины между собой здороваются: Салам алейкум! ответ: Алейкум ассалам!


Если кто-то пришел/приехал к тебе домой, то можно сказать: Сау кел! или Сау келигиз! - Добро пожаловать! ответ: Сау болугъуз!


Когда человек уезжает/уходит от тебя можно сказать: Иги джолгъа бар/барыгъыз! - Счастливого пути!

А тот, кто уезжает говорит: Сау къал/къалыгъыз! - Счастливо оставаться! или, кажется, можно сказать: Сау эсенъ къал!

Когда видишь, что человек работает, то можно сказать: Сау иш эт/этигиз! - Добрых вам дел!




У нас общение строится на таких моментах. Это важная часть нашей культуры общения, особенно среди тех, кто еще не ассимилировался. И, желательно, их знать.

Таких моментов много. Буду понемногу писать их тут.


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 321
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 12:13. Заголовок: Message..


Константин пишет:

 цитата:
Миллеттде джюрюген адет бла. къыйынлары бир таллай заманны келинчикни тёгерегине айланыб тургъандыла.



Это одно предложение?

Перевод: Согласно, принятой в народе традиции, родственники мужа некоторое время крутились вокруг невестки.

Константин пишет:

 цитата:
Артда уа, баш байлай, ата юйюне барыб къайтханында,аз-аз джумушха-ишге къол джетдире башлагъанды.




ата юйюне барыб къайтханында - когда она вернулась из дома отца (родного дома)
(Думаю, здесь имеется ввиду один наш обычай. После свадьбы, где-то через неделю невеста едет обратно к себе домой и остается на неделю, к ней приходят гости, поздравляют. Потом она уезжает обратно в дом мужа.)

аз-аз джумушха-ишге къол джетдире башлагъанды - начала потихоньку заниматься работай по дому


Константин пишет:

 цитата:
Бир кюн а. не эсе да бир гузаба ишлери болуб. юйдегилини барыны да къоллары бош болмай, ийнек сауаргъа киши табылмагъанды



Однажды, была какая то спешная работа, в доме не было свободных рук и некому было подоить корову.

Константин пишет:

 цитата:
Не этерик эди, челекни алыб, ийнекге баргъанды.тюбюне чёкгенди



не этерик эди - а что ей было делать


дауур - шум, гам

марджа - (обращение-просьба) пожалуйста!

олтуругъуз марджа - садитесь, пожалуйста!







Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 64
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 16:05. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Или бывает что-то спрашивают на улице у девушки, женщины. Получил ответ. Парень говорит: Сау болугъуз! Кечериксиз!



Lana пишет:

 цитата:
Звонит моему брату знакомый. Я беру трубку. Ответила, сказала, что брата нет. А этот парень прощаясь говорит: Кечериксиз! (т.е. просит прощения, что посмел обратится к девушке, женщине, тем самым показал уважение к женщине и свою культуру



Lana пишет:

 цитата:
У нас общение строится на таких моментах. Это важная часть нашей культуры общения, особенно среди тех, кто еще не ассимилировался. И, желательно, их знать



Конечно.Полностью согласен.

Lana пишет:

 цитата:
Думаю, здесь имеется ввиду один наш обычай. После свадьбы, где-то через неделю невеста едет обратно к себе домой и остается на неделю, к ней приходят гости, поздравляют. Потом она уезжает обратно в дом мужа.)


Понятно.Вот как необходимо знать национальные реалии.Мне непонятно было почему она вернулась домой, а от этого непонимания я пришёл к ложному выводу, что её вернули родственники мужа.

Lana пишет:

 цитата:
цитата:
Миллеттде джюрюген адет бла. къыйынлары бир таллай заманны келинчикни тёгерегине айланыб тургъандыла.




Это одно предложение?



Да, просто я точку вместо запятой напечатал, на Шифт одновременно не нажав.


Lana пишет:

 цитата:
Напиши еще такие рассказы, переведем, посмеемся:))))



С удовольствием.Только мне нужен перевод вот каких слов:
мадар
берилерге
джюзюк (или джюзюгю)
ансы
къызны дюргенлигин
башмак
эс иерге
джашны халисине
къатларында
ойнары келиб
закъылыгъын
аязындан

Да, кстати, с какого входа я на форум ни заходил, всё равно смайликов нет.Может, и правда попробовать под новым ником зайти?



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 65
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 16:23. Заголовок: Re:


Ещё слово:
тизилерге

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 66
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 16:24. Заголовок: Re:


Или тизилирге

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 322
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.07.06 22:05. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
С удовольствием.Только мне нужен перевод вот каких слов:
мадар
берилерге
джюзюк (или джюзюгю)
ансы
къызны дюргенлигин
башмак
эс иерге
джашны халисине
къатларында
ойнары келиб
закъылыгъын
аязындан




мадар - возможность
мадары бла или мадары кёре - по (мере) возможности
мадар джокъду - ничего не поделаешь
не мадар? - что делать?
пословица: Мадар болса, къадар болур. Будешь стараться - будет удача (букв. судьба).


берилерге - может быть: берилирге?
белирирге - даваться, выдаваться, быть отданным.


джюзюк - кольцо, перстень
джюзюгю - его/ее кольцо


ансы - иначе, а то, не то, а не то
чаб, ансы кечге къаллырыкса - беги, а то опоздаешь


дюрген - грубый, дерзкий, невежливый
къызны дюргенлигин - дерзость девушки


башмакъ - башмак(и) (чаще о поношенных туфлях, ботинках).


эс - память, внимание
эс ийдирирге - обратить чье-либо внимание на что-либо
эсде - в уме
эсде тутаргъа - помнить (что), держать в памяти


хали - нрав, характер
джашны халисине - характеру парня
хали билген адам - воспитанный человек
поговорка: Халисин бильмеген сууунъа кирме. Не входи в реку, если не знаешь ее норов. Не зная броду не суйся в воду.


къатында - рядом ( счем-л), около, возле
къатларында - рядом с ними


келирге - хотеться
ашары келеди - ему хочется есть
ойнары келиб - хочется играться/шутить
ойнаргъа - играть, забавляться, шутить


къылыкъ - характер, поведение, шалость, озорство
аны алай къылыкъы джокъду - у него нет такой привычки
къылыкъ этерге - баловаться, шалить
Детям говорят, когда они балуются. Къылыкъ этме.

А это слово не знаю, может не так написанно: закъылыгъын


аяз - ладонь, ветерок
аязындан - с ладони


Константин пишет:

 цитата:
Ещё слово:
тизилерге



Константин пишет:

 цитата:
Или тизилирге




тизерге - ставить (кого-то) в ряд, расставлять
бир бири ызынъдан тизерге - следовать один за другим


Константин пишет:

 цитата:
Да, кстати, с какого входа я на форум ни заходил, всё равно смайликов нет.Может, и правда попробовать под новым ником зайти?




Главная Форум Участники Вход Регистрация Помощь

Нажимаешь на слово ВХОД на самом верху страницы. Там вводишь ник и пороль, потом нажимаешь ОК.



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 67
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.06 02:03. Заголовок: Re:


Я прошу великодушно простить меня, так как понадеявшись на собственуую память ,написал слова, не сверившись.Отсюда три неточности, исправляю их
1.тизилиширге(тизилишиб, в тексте деепричастная форма)
2. зыкъылыгъын
3.берилирге

А вообще, что-то слабенько я на этот раз свои способности проявляю.Нагородил видать...Прошу не корить меня сильно. Как говорит Пауло Кольо, в том и смысл бытия , чтоб семь раз упасть и на восьмой подняться.

КЪОЛ КЪЫСЫУ
Бурун джаш саламлашхан заманында джаратхан къызыны къолун къысхан адет болгъанды.Джаш, къызла бла саламлаша къол тута келиб, бирини къолун тутхан заманында къысаракъ этди эсе : "Мен сени джаратама"-дегенлиги болгъанды.Башла бармагъы къол бла аязындан басарак эте эсе :"Мен сени джаратама, сен а къаллайса?"-деб соргъанлыгъы болгъанды.Алай бла къызгъа сагъыш этерге, джашны халисине эс ийиб къараргъа, сынаргъа мадар берилгенди.
Бир уллу тойгъа хоншу элден къонакъ джашла келгендиле. Джашла тойда тизилишиб тургъан къызланы къолларын тута келгенлей аланы бири бир къызны къолун къысханды.Ойнары келиб, къыз да аны къысханды.Къыз къолун асыры, къатын къысхандан,"ах" деб, джаш алайда джерге чёгелеб къалгъанды - къыз, кючлю къыз болуб, эслемей, къатыракъ къысыб джибергенди.
Хар ким сейирсиниб, джашха карагъандыла,джаш а джунчуб,джерге къарагъанды.Джашны джунчутханына сокъураныб, башын алыргъа, къыз алай айтханды:
- Къой, къонакъ, къой,джюзюгюмю излеб, къыйналма да къой артда табылыр!
- Ол не сёздю, къарайыкъ ансы артда табыллыкъды. Тас болмасын! - деб къатларындан джашла, да джерге-джерге ийилгендиле.
Къыз, эслетмей,джюзюгюн къол аязына къысыб, энишхе ийилиб:
-Башмагъыма тюшген кёреме! - деб "андан" алгъанды.Алай бла къызын дюгерлигин, джашны закъылыгъын да алайда киши эслемей къалгъандыла.

РУКОПОЖАТИЕ.
Раньше был обычай, когда парень, приветствовавший понравившуюся девушку, пожимал ей руку.Если парень, приветствовавший девушек(дальше я не перевёл "къол тута келиб"),взяв одну из них за руку тотчас её пожал бы," Ты мне нравишься" - говорил. Большим пальцем если б надавил на ладонь, "Ты мне нравишься, а я тебе?"- спрашивал.Таким образом девушке давалась возможность подумать, разобраться в характере парня.
Однажды на большой праздник пришли парни-друзья из соседнего селения.Парни на празднике (дальше непереведённое "тизилишиб тургъан къызланы къолларын тута келгенлей") , один из них одной девушке пожал руку.Захотев подшутить,пожала руку и она.После скрытого рукопожатия девушки, парень молвив "ах", присел на землю - девушка, будучи сильной, сжав сильней, отпустила.
Каждый поразившись, посмотрел на парня, а парень смутившись смотрел в землю.Пожалев растерявшегося парня, взять его голову(?), девушка сказала так:
-Брось, друг, броь, не томись так, разыскивая моё кольцо, потом найдётся!
- Ол не сёздю (как лучше перевести не знаю)посмотрим-ка, а не то потом оправдает.Не теряйся! - сказали рядом стоявшие парни и наклонились к земле.
Девушка, не раздумывая, зажав кольцо в ладони, наклонилась вниз:
-Вот, внизу, у моего башмака вижу! -сказав ,"оттуда"подняла.Так дерзость девушки...

и последнее предложение мне что-то не даётся.

Lana пишет:

 цитата:
Главная Форум Участники Вход Регистрация Помощь

Нажимаешь на слово ВХОД на самом верху страницы. Там вводишь ник и пороль, потом нажимаешь ОК.



Лана, спасибо тебе огромное за заботу, но я это попробовал и безуспешно...не иначе чёрная магия вмешалась...

Ну, а пока мне остаётся учить выражения.


Lana пишет:

 цитата:
Сохтачик, меня некоторое время на форуме не будет из-за технических проблем (где то на неделю). Поэтому придется пока самостоятельно учить или с помощью других форумчан.
До встречи!:)
Устаз.



До встречи, устазым! Сени бек саклайма!

Lana пишет:

 цитата:
Кстати поговорка: Устазны сохтасы озар. - бывает, что ученик учителя обгонит.


Прелесть...А что если всерьёз попробовать обогнать тебя в знании карачаевского?
Взвалить на себя такую ношу?А потом про меня не будут говорить "ат джумушну ешек тындырмаз"?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 323
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.06 22:51. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
До встречи, устазым! Сени бек саклайма!



Технические причины временно отменяются:)

Константин пишет:

 цитата:
Прелесть...А что если всерьёз попробовать обогнать тебя в знании карачаевского?
Взвалить на себя такую ношу?А потом про меня не будут говорить "ат джумушну ешек тындырмаз"?



Надо ровняться и соревноваться с лучшими в этой области. А я всего лишь любитель:))) Ты даже лучше меня знаешь некоторые вещи.
Кстати, у меня появился больший интерес к языку, как я стала тебе помогать учить. Узнала много нового для себя. Так что тебе спасибо:) Мы учим его вместе:)



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 324
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.06 22:54. Заголовок: Message..


Константин пишет:

 цитата:
Я прошу великодушно простить меня, так как понадеявшись на собственуую память ,написал слова, не сверившись.Отсюда три неточности, исправляю их
1.тизилиширге(тизилишиб, в тексте деепричастная форма)
2. зыкъылыгъын
3.берилирге



1.тизилиширге(тизилишиб, в тексте деепричастная форма) - выстроиться в ряд, выстроиться

2. зыкъылыгъын - зыкъылыкъ отвлеч. от зыкъы - изнеженность

3.берилирге - даваться


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 325
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.07.06 23:06. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
дальше я не перевёл "къол тута келиб"




У нас на праздники и не только, люди ходят друг другу -
"къол тута келедиле", т.е. приходят поприветствовать, поздравить. Дословно "прийти, чтобы пожать руку". В этом рассказе парни приходили, чтобы поприветствовать девушек, пожать им руку.


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 326
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.06 00:05. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Джаш, къызла бла саламлаша къол тута келиб, бирини къолун тутхан заманында къысаракъ этди эсе : "Мен сени джаратама"-дегенлиги болгъанды.




Парень приходил поприветствовать девушек, при этом если во время рукопожатия он пожимал руку одной из девушек сильнее, то это означало : "Ты мне нравишься".


Константин пишет:

 цитата:
Башла бармагъы къол бла аязындан басарак эте эсе :"Мен сени джаратама, сен а къаллайса?"-деб соргъанлыгъы болгъанды.




башала бармакъ - указательный палец


А надавливая указательным пальце в ладонь он подразумевал: "Ты мне нравишься, а я тебе?


В этих двух предложениях, скорее всего, парень не говорил вербально, а намекал невербально, пожимая руку.



Константин пишет:

 цитата:
сынаргъа мадар берилгенди.




сынаргъа -испытать


Была дана возможность его испытать.


Константин пишет:

 цитата:
Бир уллу тойгъа хоншу элден къонакъ джашла келгендиле.




къонакъ - гость
къонакъ джашла - парни, пришедшие в гости


Константин пишет:

 цитата:
Джашла тойда тизилишиб тургъан къызланы къолларын тута келгенлей аланы бири бир къызны къолун къысханды.




тизилишиб тургъан къызланы - выстроившиеся девушки
къолларын тута келгенлей - когда пришли пожать им руку или поприветствовать
бири бир къызны къолун къысханды - каждый пожал руку одной (отдельной) девушке


Каждый из парней пожал руку одной из девушек, выстроившихся на празднике.


Константин пишет:

 цитата:
Къыз къолун асыры, къатын къысхандан,"ах" деб, джаш алайда джерге чёгелеб къалгъанды - къыз, кючлю къыз болуб, эслемей, къатыракъ къысыб джибергенди.




Девушка до того сильно пожала руку, что парень вскрикнул "Ах!" и присел на землю в том же месте - девушка была сильной и по неосмотрительности сжала очень сильно и отпустила.


Константин пишет:

 цитата:
Джашны джунчутханына сокъураныб, башын алыргъа, къыз алай айтханды:




баш алыргъа - избавиться, освободиться, отделаться


Сожалея, что смутила парня и чтобы избавить его от этого, она сказала.


Константин пишет:

 цитата:
- Къой, къонакъ, къой




Оставь, гость, оставь ...


Константин пишет:

 цитата:
- Ол не сёздю, къарайыкъ ансы артда табыллыкъды. Тас болмасын! - деб къатларындан джашла, да джерге-джерге ийилгендиле.




Что за разговоры, поищем, а то потом не найдется. Как бы не потерялся! - сказали рядом стоящие парни и опустились на землю.


Константин пишет:

 цитата:
Къыз, эслетмей,джюзюгюн къол аязына къысыб, энишхе ийилиб:




джюзюгюн къол аязына къысыб - зажала кольцо в ладони


Константин пишет:

 цитата:
-Башмагъыма тюшген кёреме!




кёреме - вводн. слово - оказывается


Оказывается оно упало в мою туфлю.


Константин пишет:

 цитата:
Алай бла къызын дюгерлигин, джашны закъылыгъын да алайда киши эслемей къалгъандыла.




Таким образом, грубость девушки и изнеженность парня не были никем замечены.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 327
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.06 00:08. Заголовок: Re:


Константин

У тебя все хорошо получается, просто надо еще практиковаться.

Интересные рассказы.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 328
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.07.06 00:17. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ну уж, по крайней мере, хычин войдёт.И с мясом, и сыром...особенно с сыром...Вот завтра сделаю себе бутерброд с сыром, закрою глаза и буду медленно-премедленно жевать, воображая, что хычином завтракаю...А есть ещё я, то есть сохта, и къыяма...




У нас с сыром есть еще "бёрек" - они как хычины, только треугольной формы.
Еще у нас есть "таба хычинла" - мы их делаем в духовке с разными начинкми: из картофеля, мяса, листьев свеклы. Больше всего мне нравится из листьев свеклы. Таба хычинла получаются с толстой корочкой. Отламываешь корочку и макаешь в начинку (туда можно масло или сметану положить).

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 68
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.06 01:14. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Технические причины временно отменяются:)


Лана, сен къайтханса!!Какой прекрасный сюрприз!Мадарынг болса, болуш, устазсыз сохта болургъа излемейме..

М-да, такое море неточностей и откровенной ереси в переводе...Можно написать пособие "Типичные грубые ( и не очень) ошибки начинающих изучать карачаево-балкарский язык".Но вообще-то смысл мне схватить удаётся.Ну, а дальше, надеюсь, качество труда моего возрастёт.

Lana пишет:

 цитата:
У тебя все хорошо получается, просто надо еще практиковаться


Это уж конечно.Практика должна занимать лидирующее положение.

Lana пишет:

 цитата:
Кстати, у меня появился больший интерес к языку, как я стала тебе помогать учить. Узнала много нового для себя. Так что тебе спасибо:) Мы учим его вместе:)


Язык и в самом деле очень интересен.Когда в него углубляешься, кажется, что можешь говорить с горами, как-то всё оживает.Это, конечно, только одно из многих впечатлений, возникающих при изучении. Всё так захватывающе и необыкновенно.Как "тейри къылыч"...Хочется проникнуть вглубь веков,хотя бы во времена средневековой Алании... ещё с детства люблю лермонтовского "Хаджи-абрека", а ведь Хаджи-абрек не мог быть никем иным как карачаевцем.Увы, но в Джамагатском ущелье, где стоял его аул, я не был, а ведь туда тоже экскурсии есть.А ещё хотел бы я знать, что мне придёт в голову, когда я буду вновь созерцать Спящую Красавицу, мою Сулахат?Наверно, что-то на карачаево-балкарском...
А вместе учить язык и, правда, просто здорово.Такое общение очень положительно сказывается и всегда приносит хорошие плоды.

Lana пишет:

 цитата:
У нас с сыром есть еще "бёрек" - они как хычины, только треугольной формы.
Еще у нас есть "таба хычинла" - мы их делаем в духовке с разными начинкми: из картофеля, мяса, листьев свеклы. Больше всего мне нравится из листьев свеклы. Таба хычинла получаются с толстой корочкой. Отламываешь корочку и макаешь в начинку (туда можно масло или сметану положить).



Ой, как текут слюнки...У меня аж в глазах слегка потемнело, хотя, по-моему, поужинал неплохо.Тут,наверно, какой-то секрет есть:вроде ингридиенты самые простые, но, признаться, я не ел ничего вкусней хычинов.
А вот ни бёрек, ни таба хычинла я не пробовал ни разу.Вот так прям взять и отломить корочку и макнуть в начинку...Господи, у него ж и аромат, судя по всему, соответствующий!А если ещё перед этим хорошенько на свежем воздухе нагуляться...
Листья свёклы...интересно.Наверно, это свеженькие молоденькие листочки.Таких я тоже не пробовал никогда.Чем-то напоминает Испанию, там молодые листочки инжира частенько в кухне используются.

Завтра напишу непонятные слова и словосочетания.Я ещё нашёл кое-что интересное.
Сау къал, устазым!



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 69
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.07.06 17:03. Заголовок: Re:


итак слова:
тузакъ
дууадакъ
аллымда
таякъ
бюркюрге
къыйры-учу
уучума-джыяма
джанкъылыч
элтирик
бир-бирледе
дженгилленирге
зауукъланыргъа

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 330
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.06 23:19. Заголовок: Re:


тузакъ - 1) перен. силок, тунёта. мн. западня, ловушка 2) приманка 3) перен. неволя, тюрьма, рабство.

дууадакъ - 1) дрофа, дрофиный 2) поэт. лебедь, лебединый

аллымда - впереди меня

таякъ - палка

бюркерге - брызгать, разбрызгивать; перен. транжирить, проматывать (деньги)

къыйры-учу: къыйр - край, конец, граница; может: учуу - катание, полет; уучу - охотник, охотничий

уучума-джыяма; уууч - горсть; джыяргъа - собирать; ууучха джыяргъа - прибрать к рука (кого)

джанкъылыч - не знаю как полностью переводится это слово, может неправильно написанно. Но, джан - душа, жизнь; къылыч - засов, задвижка

элтирик от элтирге - нести, везти (кого-то)

бир-бирледе - может: бир-бирде - иногда, время от времени

дженгилленирге - может: джинлиленирге - неистовство, бешенство

зауукъланыргъа - наслаждаться, получать удовольствие



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 331
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.07.06 23:50. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Но вообще-то смысл мне схватить удаётся.Ну, а дальше, надеюсь, качество труда моего возрастёт.



Ухватить смысл - это как раз и важно. А если практиковаться, то со временем сможешь все точно переводить.


Константин пишет:

 цитата:
Ой, как текут слюнки...У меня аж в глазах слегка потемнело, хотя, по-моему, поужинал неплохо.Тут,наверно, какой-то секрет есть:вроде ингридиенты самые простые, но, признаться, я не ел ничего вкусней хычинов.




Они особенно вкусные, когда приготовленны в домашних условиях:)


Константин пишет:

 цитата:
Тут,наверно, какой-то секрет есть:вроде ингридиенты самые простые, но, признаться, я не ел ничего вкусней хычинов.




Рецепт хычинов берут люди других национальности, но у них не получается их приготовить. Наверно, этому надо учиться. Вот, у моей тети очень вкусные хычины и у нее свои секреты есть. У других тесто таким нежным как у нее не получается.


Константин пишет:

 цитата:
Язык и в самом деле очень интересен.Когда в него углубляешься, кажется, что можешь говорить с горами, как-то всё оживает.Это, конечно, только одно из многих впечатлений, возникающих при изучении. Всё так захватывающе и необыкновенно.Как "тейри къылыч"...Хочется проникнуть вглубь веков,хотя бы во времена средневековой Алании... ещё с детства люблю лермонтовского "Хаджи-абрека", а ведь Хаджи-абрек не мог быть никем иным как карачаевцем.Увы, но в Джамагатском ущелье, где стоял его аул, я не был, а ведь туда тоже экскурсии есть.А ещё хотел бы я знать, что мне придёт в голову, когда я буду вновь созерцать Спящую Красавицу, мою Сулахат?Наверно, что-то на карачаево-балкарском...
А вместе учить язык и, правда, просто здорово.Такое общение очень положительно сказывается и всегда приносит хорошие плоды.




Я даже в Домбае и Теберде не была. Скоро собираюсь поехать в Приэльбрусье.




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 73
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.07.06 10:42. Заголовок: Re:


На этот раз я всё перепроверил и слова написал правильно.Видимо, во всех языках можно отступать от принятых норм,когда это требуется, раз некоторых слов нет в твоём словаре.

Lana пишет:

 цитата:
Они особенно вкусные, когда приготовленны в домашних условиях:)


Мечта Гаргантюа и моя тоже

Lana пишет:

 цитата:
Рецепт хычинов берут люди других национальности, но у них не получается их приготовить


На мой взгляд, это логично. Раз это карачаево-балкарское кушанье, то и готовить его должны карачаевцы и балкарцы.Уж у них-то получается...

Lana пишет:

 цитата:
Вот, у моей тети очень вкусные хычины и у нее свои секреты есть. У других тесто таким нежным как у нее не получается.


Дай Бог здоровья твое тёте и долгих лет жизни!

Lana пишет:

 цитата:
Я даже в Домбае и Теберде не была


Я никогда не видел ничего более прекрасного.

Lana пишет:

 цитата:
Скоро собираюсь поехать в Приэльбрусье.


Вот здорово тебе!Я нахожу такой отдых куда более привлекательным, чем жариться на солнышке на морском берегу.Я видел Эльбрус, но вдалеке-вдалеке, с горы Кольцо в Кисловодске в ясную погоду.Сложно себе представить, что чувствует человек, когда видит этого гиганта вблизи.Что ж, когда-нибудь и мой черёд придёт встретиться с Эльбрусом, и может где-нибудь встречу надпись "Lana была здесь",и скажу, "Да мир не так уж и велик"...

Свой перевод напечатаю чуточку позже, сейчас уже не остаётся времени...



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 74
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.06 03:39. Заголовок: Re:


Взято с сайта elbrusoid.org Узденов Нур-Ахмат.Миниатюра.

Кетсем да, тёзалмайма, тауларым, сизден узакъда тансыкъ болама да Къобан суугъа, калгъанча тузакъда, сабий кюнлерибизде атларыбыз керкилиб джазылгъан уллу къая ташлагъа.Тёзалмайма къайгъы тюшеди да менге, тансыкъ болама да тийре джашлагъа...Болалмайма чыртданда, эшитирим келиб къартланы нартланы юслеринден хапарланы, эшитирим келиб аланы узун, мыдах джырларын.

И если уезжаю, горы мои, не могу выдержать, вдалеке скучаю по вам да по водам Кубани, будто в неволе ( далее непереведённый отрезок, вроде все слова и все аффиксы знакомы, а в предложение не складываются - сабий кюнлерибизде атларыбыз керкилиб джазылгъан уллу къая ташлагъа.Предположительно - по детским именам, написанным на камнях большой скалы). Не могу выдерживать, тоска спускается на меня, скучаю и по соседским парням.Хочется услышать сказания стариков о нартах, хочется услышать их длинные, угрюмые песни.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 75
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.06 03:45. Заголовок: Re:


Сегодня напечатаю ещё одну миниатюру.Но теперь Байрамуковой Фатимы.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 76
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.06 14:24. Заголовок: Re:


Бир-бирледе сабий болурум келеди...
Кёлде, джюзе барыб, джагъасына джетгенлей, ариу дууадак къанатларын къагъыб, аланы ауур этиб тургъан сууну, тёрт джанына бюркюб, дженнгиллениб омакъ-омакъ атлай кетгенча, эсими билеб, джюрегими аурутуб тургъан сагъышла, суу тамчылача, юсюмден кетиб, джылла салгъан ауурлукъ, джау чыракъча эриб, юсюмден тюшюб, кёзлеримде мухурларын къойгъан айланч джола, марал джангур джаугъан кёзюуде чыгъыучу джанкъылычха бурулсала...мен а гитче къызчик болуб ууучума джыяма деб, кюрешсем...
Бир-бирледе сабий болурум келеди
Анамы этегинден тута, къонакъгъа барырым. Анда, тойда тепсей тургъан джашла бла къызлагъа къарай, мен да уллу болсам деб, кесими эм ариу, эм насыблы къызны, кёзюме кёргюзюб, зауукъланыргъа. Аллымда - къыйры-учу болмагъан игиликге элтирик джол, анам да - къатымда...
Бир-бирледе сабий болурум келеди...
Сагъышланы да, джарсыуланы да, сорууланы да, тюблеринден ычхыныб, сабий джюрекни дженгиллиги кёлтюрюб, кёкге къушча чыгъарым. Кёкге чыгъыб, кюнге, джулдузгъа джуук болуб, ала бла бирге хурметни, насыбны джарыкъларын джерге, адамлагъа себерим, булут толкъунлада джюзе, кюн таякълада джуунурум...
Бир-бирледе сабий болурум бир бек келеди...

Иногда мне хочется быть ребёнком...
Плывя по озёру,едва достигнув берега,как прекрасный лебедь, взмахнув отяжелевшими крыльями, брызнув водой на все четыре стороны, обретя лёгкость, (далее непереведённое омакъ-омакъ атлай кетгенча, предположительно- словно уходя торжественной походкой), я обострив память, причинив боль сердцу раздумьями, словно капли воды отрываюсь от себя, тяжесть прожитых лет, растаяв словно свечка, покидает меня (непереведённое- кёзлеримде мухурларын къойгъан айланч джолла, марал джангур джаугъан кёзюуде чыгъыучу джанкъылачха бурулсала)и я будучи маленькой девочкой (непереведённое - уучума-джыяма деб кюрешсем)...
Иногда хочу быть ребёнком...
От маминого подола я б пошла к друзьям. Там, на празднике, глядя на танцующих парней и девушек, я если б была большой( мен да болсам деб, так в тексте, что здесь значит деб?) , меня саму самую красивую самую счастливую девушку(непереведённое - кёзюме кёргюзюб) обрадоваться.Передо мной (непереведённое- къыйры-учу болмагъан)к добру(счастью?)ведущая дорога. И мама рядом со мной.
Иногда хочу быть ребёнком...
Оторвавшись и от раздумий, и от печалей, и от вопросов, обретя лёгкость детского сердца, орлом взмыла бы на небо. Взмыв на небо, находясь близ солнца и звёзд, я б вместе с ними свет уважения и счастья на земле и среди людей распостранила б, плывя по волнам облаков, искупалась бы в лучиках солнца.
Иногда я хочу быть ребёнком...






Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 77
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.06 00:41. Заголовок: Re:


Lana, устазым, сени саклайма

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 551
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.07.06 08:31. Заголовок: Салам Алейкум:) понравилось насчет походки:):):) точно подметил:)


Далее дословно: оставляющие печать в глазах (пешие или для ходьбы) дороги когда повернут к радуге которая появляется во время диких? дождей; дальше когда пытаясь собрать в пригоршню; здесь ты правильно думаешь деб в данном случае значит имея ввиду(или подразумевая); дальше представив себе; и без конца и края; Гдето так:) :) :) по большому счету мы тебе не указ:):):) не знаю как говоришь но пишешь во всяком случае гораздо лучше многих ой как многих на форуме и здесь и на Эльбе! Вот каламбурчик:къолдан келген желни элекге жыяргъа къолдан келмез.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 80
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.06 07:54. Заголовок: Re:


Алейкум салам!Прошу прощения за прогулы.
jokHum, спасибо огромное за консультацию.Я сегодня обязательно подумаю над каламбуром и дам ответ, в данную минуту уже времени не осталось

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 81
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.06 18:55. Заголовок: Re:


Что-то у меня не слишком выходит.
Но всё ж попытаюсь.
Если принять во внимание, что "къол" может означать и "овраг", "балка", "рукав реки", то можно сказать так:
"ветер, дующий с оврага(речки), в решете не соберётся(не задержится)
или если "къолдан" это "вручную, руками", а "къолдан келирге" -"мочь",тогда так:
Подувший ( в смысле пришедший, кельген) ветер руками в решето не собрать.

Только не смейтесь сильно, ладно?




Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 583
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.06 22:41. Заголовок: Аперим! Но по моему в словаре неувязочка:)


къол не может означать ни овраг ни русло(пойма) и т.д къол значит ущелье(второстепенное) а главное ущелье аууз! Кстати сколько ты будешь безучастным к нашим начинаниям!?"подведем итоги"

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 82
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.07.06 23:25. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Аперим! Но по моему в словаре неувязочка:)



jokHum пишет:

 цитата:
къол не может означать ни овраг ни русло(пойма)



Нет, это не в словаре.У меня есть книга "Теберда-Домбай-Архыз"(Москва, профиздат. 1989 г.Вот как там толкуются одно слово:
Узун-Кол(Узун-Къол, кар.).левый приток реки Уллу-Кам: узун-длинный, къол- река, рукав, балка
А кроме того, в названиях рек Кичкине-Къол,Арба-Къол,Къол-тюбю слово "къол" толкуется как приток(рукав) реки.

jokHum пишет:

 цитата:
Кстати сколько ты будешь безучастным к нашим начинаниям!?"подведем итоги"


Не буду

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 332
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.06 16:41. Заголовок: Re:


Константин, привет! Как дела? Прости, сейчас совсем нет времени тебе помочь. Загляну попозже.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 85
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.06 23:55. Заголовок: Re:


Привет, Лана!!Вот ты и снова!Дела превосходно!Сен а къаллайса?

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 595
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 07:30. Заголовок: Салам константин:) Бессовестно врут:):):)


Дело в том что у нас чаще всего речка или река имеет названием название ущелья по которому она течет, вот и получается что разного рода "автора" утверждают подобное не разобравшись в деталях! А ты не поддавался на провокации:):):) и не делай стереотипные ошибки потом трудно(почти невозможно) будет избавиться:) еще раз повторяю:ауз это большое ущелье а къол это меньшие, фактически ответвления от большого. А названия рек только со словом суу!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 86
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 08:03. Заголовок: Re:


Алейкум салам.Ага, вот значит как.Понятно.Теперь буду знать. Если честно, я всегда был уверен, что без общения с носителями языка многого не получится, и вот, пожалуйста, новое подтверждение.Зато наоборот...



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 597
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 13:33. Заголовок: Ну ты и обзываешься:):):) "носитель):):):)


Надоже такое придумать!:) :) :)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 88
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 14:03. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Ну ты и обзываешься:):):) "носитель):):):)


Гм, это не я носитель, а Лана и ты
Прошу, конечно, прощения, но я не сказал ничего обидного или неправильного.
"Носитель языка"- такое выражение часто встречается, тут уж не моя фантазия или чья-то неграмотность
А говорил я в том смысле, что как бы самостоятельно не усердствовать, всё ж не избежать ошибок и заблуждений, если не будешь общаться с теми, для кого язык родной или хорошо его знает.Вот мне как Лана помогает, и ты тоже...



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 601
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.06 19:18. Заголовок: Константин я прошу прощения это т9 меня подвел:(


И все равно не носитель:):):) Я не ношу я несу в народ:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 333
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.06 21:43. Заголовок: Re:


jokHum, "носитель языка" - так говорят о людях, чьим родным языком является определенный язык:) Мы носители нашего языка, другие народы носители своего языка:))) Лингвисты обычно употребляют это выражение.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 91
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 00:11. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Мы носители нашего языка, другие народы носители своего языка:))) Лингвисты обычно употребляют это


Лана!Устазым...

jokHum пишет:

 цитата:
Я не ношу я несу в народ:):):)


По-моему, ты хочешь сказать, что хотел бы, чтоб карачаево-балкарцы лучше знали свой язык и способствуешь этому.Благородная миссия.ТИЛСИЗ МИЛЛЕТ ДЖОКЪ БОЛУР!



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 94
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 00:46. Заголовок: Re:


Так, что-то я расслабился...Всё, завтра принимаюсь с новой силой за изучение!!

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 617
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 09:14. Заголовок: Лана салам никогда язык не повернется себя так назвать:) :) :)


А на самом деле куча терминов которые не созвучны своему смыслу:) у меня носитель ассоциируется с вирусом:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
nik



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 09:16. Заголовок: Re:


А помнишь про хромого охотника? Вот это разминка :)

Спасибо: 0 
jokHum
постоянный участник


Пост N: 625
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 18:57. Заголовок: Ник ты не путай тут изучают не нартский а къалайский язык:):):)


Во-во именно "маблай":):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 95
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 20:43. Заголовок: Re:


nik пишет:

 цитата:
А помнишь про хромого охотника? Вот это разминка :)



jokHum пишет:

 цитата:
А на самом деле куча терминов которые не созвучны своему смыслу:) у меня носитель ассоциируется с вирусом:):):)



jokHum пишет:

 цитата:
Заголовок: Ник ты не путай тут изучают не нартский а къалайский язык:):):)



jokHum пишет:

 цитата:
Во-во именно "маблай":):):)


Что изучают? Какая разминка?Что понравилось?Какой калайский? Джокхум, что ты имеешь ввиду?А ты, ники?Джокъ, ты чего взъелся на меня? Может, смеёшься?или что другое? Так скажи...

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 96
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 20:48. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Ник ты не путай тут изучают не нартский а къалайский язык:):):)


Калайский я изучаю..ясно

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 635
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.07.06 20:57. Заголовок: Константин ты не принимай все что сказано на свой счет:):):)


Это я своего старого друга дразню:):):) он неск лет назад уехал из Нальчика живет в Питере а Маблай это наш личный подкол:):):) а дословно значит Вот так. И с чего ты решил что я на тебя как ты говоришь? Взъелся:) ничего подобного никогда не будет! Однозначнее однозначного:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 99
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.06 11:44. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
И с чего ты решил что я на тебя как ты говоришь? Взъелся:)


Это я на солнышке слегка перегрелся...Вот и выдал....Кечкинлик бер
Буду бороться с "мрачными пережитками" ребячливости...


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 102
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.07.06 20:23. Заголовок: Re:


А теперь новые вопросы:
1.Как спросить о самочувствии и как сказать :У меня болит то-то и то-то?"
2.Как спросить "Который час?" и как на этот вопрос отвечать?
3.Как говорить "идёт дождь", "идёт снег", "дует ветер". В смысле, какие глаголы используют в этих случаях?
4.Как сказать "любимый" в смысле "наиболее предпочитаемый" (например "любимое блюдо", любимый цвет" и т. д.)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 109
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.06 19:36. Заголовок: Re:



требуем образования, а не то продадим азбуку за четыре сольдо!Эт легко, но вот стоит ли?ждём..

Спасибо: 0 
Профиль
Julia
ВЕДЬМА!




Пост N: 467
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.07.06 20:00. Заголовок: Re:


Константин. 1. "у меня болит голова" - мени башым ауруйду (мени къолум (рука) ауруйду ). 2. который час - сагъат неди? сагъат ненца болду? 3. идет дождь - заун зауады, идет снег- къар зауады, дует ветер- зел' урады. 4. любимое блюдо - сюйгон ашым, любимый цвет- сюйгон бет.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 114
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 07:26. Заголовок: Re:


Julia,сау бол!

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 334
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 13:19. Заголовок: Сохта, привет!



Константин пишет:

 цитата:
Кетсем да, тёзалмайма, тауларым, сизден узакъда тансыкъ болама да Къобан суугъа, калгъанча тузакъда, сабий кюнлерибизде атларыбыз керкилиб джазылгъан уллу къая ташлагъа.Тёзалмайма къайгъы тюшеди да менге, тансыкъ болама да тийре джашлагъа...Болалмайма чыртданда, эшитирим келиб къартланы нартланы юслеринден хапарланы, эшитирим келиб аланы узун, мыдах джырларын.

И если уезжаю, горы мои, не могу выдержать, вдалеке скучаю по вам да по водам Кубани, будто в неволе ( далее непереведённый отрезок, вроде все слова и все аффиксы знакомы, а в предложение не складываются - сабий кюнлерибизде атларыбыз керкилиб джазылгъан уллу къая ташлагъа.Предположительно - по детским именам, написанным на камнях большой скалы). Не могу выдерживать, тоска спускается на меня, скучаю и по соседским парням.Хочется услышать сказания стариков о нартах, хочется услышать их длинные, угрюмые песни.




Константин пишет:

 цитата:
сабий кюнлерибизде атларыбыз керкилиб джазылгъан уллу къая ташлагъа



керкилирге - с зарубками, с насечкми

в дни детства наши имена высеченные на высоких камнях скал


Константин пишет:

 цитата:
Болалмайма чыртданда



чырт - совсем, совершенно

совсем не могу

А в остальном все правильно. Молодец!

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 335
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 13:42. Заголовок: Re:



 цитата:
1. "у меня болит голова" - мени башым ауруйду (мени къолум (рука) ауруйду ). 2. который час - сагъат неди? сагъат ненца болду? 3. идет дождь - заун зауады, идет снег- къар зауады, дует ветер- зел' урады. 4. любимое блюдо - сюйгон ашым, любимый цвет- сюйгон бет.




Соответственно по карачаевски:

сагъат ненча болду?
джанъур джауады
джел урады
сюйген ашым

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 336
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 13:50. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Как спросить о самочувствии



саулукъунъ къалайды? как твое здоровье?

саулукъунъы сакъла - береги здоровье

А при встрече у нас можно спросить:

Къалайса (къалайсыз)? - Как ты (вы)?





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 337
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 14:47. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Бир-бирледе сабий болурум келеди...
Кёлде, джюзе барыб, джагъасына джетгенлей, ариу дууадак къанатларын къагъыб, аланы ауур этиб тургъан сууну, тёрт джанына бюркюб, дженнгиллениб омакъ-омакъ атлай кетгенча, эсими билеб, джюрегими аурутуб тургъан сагъышла, суу тамчылача, юсюмден кетиб, джылла салгъан ауурлукъ, джау чыракъча эриб, юсюмден тюшюб, кёзлеримде мухурларын къойгъан айланч джола, марал джангур джаугъан кёзюуде чыгъыучу джанкъылычха бурулсала...мен а гитче къызчик болуб ууучума джыяма деб, кюрешсем...
Бир-бирледе сабий болурум келеди
Анамы этегинден тута, къонакъгъа барырым. Анда, тойда тепсей тургъан джашла бла къызлагъа къарай, мен да уллу болсам деб, кесими эм ариу, эм насыблы къызны, кёзюме кёргюзюб, зауукъланыргъа. Аллымда - къыйры-учу болмагъан игиликге элтирик джол, анам да - къатымда...
Бир-бирледе сабий болурум келеди...
Сагъышланы да, джарсыуланы да, сорууланы да, тюблеринден ычхыныб, сабий джюрекни дженгиллиги кёлтюрюб, кёкге къушча чыгъарым. Кёкге чыгъыб, кюнге, джулдузгъа джуук болуб, ала бла бирге хурметни, насыбны джарыкъларын джерге, адамлагъа себерим, булут толкъунлада джюзе, кюн таякълада джуунурум...
Бир-бирледе сабий болурум бир бек келеди...





Константин пишет:

 цитата:
далее непереведённое омакъ-омакъ атлай кетгенча, предположительно- словно уходя торжественной походкой



Думаю, правильно.

омакъ-омакъ - (наверно, можно сказать) - кокетливо



 цитата:
джюрегими аурутуб тургъан сагъышла, суу тамчылача, юсюмден кетиб



раздумья, которые бередили мое сердце как капли воды утекают(уходят) от меня



 цитата:
кёзлеримде мухурларын къойгъан айланч джола, марал джангур джаугъан кёзюуде чыгъыучу джанкъылычха бурулсала...мен а гитче къызчик болуб ууучума джыяма деб, кюрешсем...



мухур -печать, штамп
айланч - поворот, изгиб
джол - дорога, удача, везение
марал - олень
кёзюу - очередь, время от времени, период, пора, время
джанъкъылыч - радуга

извилистые дороги, оставившие печати в моих глазах, олень, который повернется к радуге, которая выходит во время дождя.... а я став маленькой девочкой, буду стараться, говоря, что соберу в ладони...



 цитата:
Анамы этегинден тута, къонакъгъа барырым



Держась за мамину юбку (подол), я б пошла в гости.



 цитата:
Анда, тойда тепсей тургъан джашла бла къызлагъа къарай, мен да уллу болсам деб, кесими эм ариу, эм насыблы къызны, кёзюме кёргюзюб, зауукъланыргъа



зауукъланыргъа - наслаждаться, получать удовольствие, блаженствовать

деб - дееп. от дерге - сказать; деб - сказав, говоря

Там на празднике, наблюдая за танцующими парнями и девушками, и блаженствовать, говоря себе, что я тоже вырасту и представляя себя самою красивой и счастливой девушкой.



 цитата:
Аллымда - къыйры-учу болмагъан игиликге элтирик джол, анам да - къатымда...



учу - къыйры болмагъан - без конца и края, бесконечный, бескрайний

И передо мной бесконечная дорога, ведущая к благополучию, и моя мама рядом со мной.


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 115
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 19:44. Заголовок: Re:


Лана!Ингир ашхы болсун, устазым! Къаллайса?Джулдузча кёрюндюнг.Башха форумда мени таныдынг.Дайым сени кёре бек кууанайма.Бу сагъат заманым джокду.Тамбла ертденде сенге кёб джазырыкъ.
Эринчек Сохта




Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 657
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 21:05. Заголовок: Салам всем! Лана у меня такое впечатление что ты пользуешься словарем:(


При переводе текста ты делаешь акцент на отдельные слова, но балкарский подразумевает смысл слов в контексте. Более того в иных случаях слова теряют смысл или приобретают совершенно другой! Так например марал хоть это слово и означает олень это очень далеко от истины:( потомучто марал на самом деле это ДИЧЬ вообще! И надо общаться для изучения языка:) а мы тут только голову человеку забиваем:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 283
Откуда: Черкесск - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.07.06 22:06. Заголовок: Re:


jokHum, как же ж ему общаться, если вы все по-русски говорите?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 117
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.06 07:33. Заголовок: Re:


Джокъхум, конечно, надо общаться, ты совершенно прав, но я никогда не соглашусь с тем, что ты или Лана или кто другой, приходивший сюда, забивал мне голову.Разве Лана мало мне подсказала, одна выкладка по "эди" и "эсе" чего стоит.Как бы я без неё разобрался со всеми аналитическими формами?И устойчивые словосочетания. часто употребимые выражения, это очень полезно, и проверка моих корявых переводов.И твои каламбуры идут на пользу, так как развивают языковое мышление.Так что...

Сэстренка пишет:

 цитата:
jokHum, как же ж ему общаться, если вы все по-русски говорите?


Айхай, тауча сёлешейим!


Лана, я ещё один текст попробую перевести, а в следующий раз буду стараться сам написать что-нибудь на карачаево-балкарском.Помнишь, я уже писал тексты-малютки?Где живу, сколько лет, что нравится...Попробую усложнить немного

непонятные слова
бирча сюзюлюб
ингичге
майыша
джыгъыр-джугъур
чёмюч
джёбелей
джагъыла
къалкъа
арам-къарам
зангырдагъан
дюнгюрдеген
джауумсураргъа
бирчик

И очень важный вопрос: как переводить причастия с с уменьшительным аффиксом:
тургъанчыкъ, ышарчыкъ,къарагъанчыкъ?





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 338
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.06 16:42. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Так например марал хоть это слово и означает олень это очень далеко от истины:( потомучто марал на самом деле это ДИЧЬ вообще!



В словаре марал - это олень, марал
И в этом тексте марал - это олень:)


jokHum пишет:

 цитата:
При переводе текста ты делаешь акцент на отдельные слова, но балкарский подразумевает смысл слов в контексте.



Я специально перевожу ему слова, чтобы он знал как они переводятся вообще, а не только в контексте. Зная перевод, он потом сам будет их подгонять по контексту.


jokHum пишет:

 цитата:
И надо общаться для изучения языка:)



Я согласна. Но и то, что мы делаем ему не помешает.



Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 299
Откуда: Черкесск - Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.06 16:45. Заголовок: Re:


А может, дичь все-таки киик, а марал - это олень?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 339
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.07.06 16:45. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Разве Лана мало мне подсказала, одна выкладка по "эди" и "эсе" чего стоит.Как бы я без неё разобрался со всеми аналитическими формами?И устойчивые словосочетания, часто употребимые выражения, это очень полезно, и проверка моих корявых переводов.И твои каламбуры идут на пользу, так как развивают языковое мышление.Так что...




Сохта, какую форму обучения ты выберешь, по той и будем заниматься:)


Константин пишет:

 цитата:
Лана, я ещё один текст попробую перевести, а в следующий раз буду стараться сам написать что-нибудь на карачаево-балкарском.



Хорошо. Попозже напишу перевод слов.


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 340
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.06 17:09. Заголовок: Re:


сюзерге - цедить, процеживать, обсудить что-л, разобраться в чем-л

сюзюлюрге - отстояться, делаться гладким, ровным (нпр. поверхности воды), рваться, расползаться (о ткани), жеманиться, кокетничать

бирча - одинаково, равно

ингичге - может: инъичге - тонкий, высокий (о звуках)

не знаю как пишется, но:
ингичге - вниз

майыша - может:

майрышыргъа - искривляться, загибаться

мюйюш - угол, грань, ребро, уголок, место

мыйык - ус

джыгъыр-джугъур - точно не могу сказать, но может это что-то типа возни или грохота

чёмюч -чашка, ковш (деревянный)

джёбелерге - семенить
джёбелей - семенить, идти мелкими, шажками

джагъаргъа - смазывать, мазать
джагъыла - мажась, смазываясь

къалкъаргъа - парить, всплывать, взуваться
къалкъыргъа - заснуть, уснуть
къалкъа: къалкъала - вознесенные руки (при молите)
къалкъа - что делая? - спя, засыпая и т.д.

арам - уст. - свидетель
арам-къарам: арам - къарам этмей - напропалую, напролом, без оглядки, не раздумывая, не страшась
арам - къарам этмеген джигит - буйная головушка, храбрец
арам - къарам этмезге - действовать напролм, не думая о последствиях

занъырдагъан - звенящий

дюнъюрдерге - грохотать, греметь, громыхать
дюнъюрдеген - который гремит

джауумсураргъа - моросить, накрапывать

Уменьшительная форма:
-чыкъ / -чик
-чукъ / -чюк
наратчыкъ - сосенка, джолчукъ - дорожка, терекчикъ - деревцо, кюнчюк - солнышко


бирчик - уменьш.- разок, немножко, одна штучка

Не знаю, тут надо уменьшительную форму от самого слова образовать. Посмотри по контексту.

турургъа - вставать, подниматься
ышырыргъа - улыбаться
къараргъа - смотреть

тургъанчыкъ
ышарчыкъ
къарагъанчыкъ


Если время будет, я тебе отсканирую из словаря и скину сюда список аффиксов.


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 120
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.06 17:26. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Сохта, какую форму обучения ты выберешь, по той и будем заниматься:)


Мне нравится, как мы занимаемся,сен аламат устазс,а а если б попробовали поговорить на карачаево-балкарском, было бы вообще замечательно.


Lana пишет:

 цитата:
Если время будет, я тебе отсканирую из словаря и скину сюда список аффиксов.


Лана, спасибо огромное, но не надо, аффиксы есть в самоучителе Эльбрусоида, я их успел хорошо выучить.Я, может, невнятно выразился, но у меня возник вопрос не что значит аффикс -чыкъ, а как переводить причастия с ним. Я отлично понимаю
Къараргъа - смеяться
къарагъан - смеявшийся
А вот къарагъанчыкъ...смеявшийся+уменьшительный аффикс
Дело в том, что по-русски так совсем не говорится, и мне непонятно. А это из области психологии, когда изучающий язык пытаешься чужой язык подстроить под родной, что тормозит обучение.Вот и я этого не избежалЧто ж, последую твоему совету и буду исходить из контекста


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 121
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.06 17:28. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Къараргъа - смеяться
къарагъан - смеявшийся
А вот къарагъанчыкъ...смеявшийся


конечно,
смотреть
смотревший
что-то я того немножко, пергрелся...жара...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 341
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.07.06 21:56. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Мне нравится, как мы занимаемся,сен аламат устазс,а а если б попробовали поговорить на карачаево-балкарском, было бы вообще замечательно.



Когда поедешь в КЧР сможешь пообщаться. Хотела сказать тебе, чтобы ты позвонил в КЧР по любому телефону и попробовал поговорить и вспомнила один случай.
Однажды звоню в Учкекен, нужно было у одного родственника кое-что спросить. Трубку взял его сын, который моего возраста.
Он говорит: Алё!
Я: Алё!
(И тут он видимо подумал, что я какая-нибудь из его подружек)
и говорит: Къайсыса?
Я: Мне твоего отца.
Он: Аа! Сейчас.
Я до сих пор вспоминая слово "къайсыса?". Мне смешно:)))))) Вот так в Учкекене мне ответили:)))))


Константин пишет:

 цитата:
Дело в том, что по-русски так совсем не говорится, и мне непонятно. А это из области психологии, когда изучающий язык пытаешься чужой язык подстроить под родной, что тормозит обучение.Вот и я этого не избежалЧто ж, последую твоему совету и буду исходить из контекста



Почему по русски не говорится? А например: зайчёночек, куклена, котя, тупышечка, дурачок, дурашечка:))))))))

Такие уменьшительно-ласкательные суффиксы есть и в английском.

Ну, ты переведи текст, а там посмотрим, как лучше перевести эти слова.

Константин пишет:

 цитата:
конечно,
смотреть
смотревший
что-то я того немножко, пергрелся...жара...



Бывает:)Наблюдаю, ты уже все больше и больше стараешься употреблять слова без помощи словаря, на память. Это хорошо:)


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 123
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.06 16:09. Заголовок: Re:


Уста келинчик
Бир юйге бир ариу келинчик келгенди.Джашны юйю-юйдегиси, джуугъу-тенги бары да кууангъандыла.Келин а керти да ариу, суу суратча бирчик.Кёзю-къашы ариу къыйылыб.Ингичке белчиги назик майыша, атлагъанчыгъы, сууда баргъан дууадакъ балачыкъча, бирча сюзюлюб, ёмюрю тёппесине суу чёмючню салыб тепсеб тургъан кибик, джумушакъ ийиле, джёбелей.Къол къымылдатханы -кёкде къалкъа баргъан къушну къанатларыча, назик, акъырын.Ауазчыгъы- джюрегинги мамукъ бла сылагъан кибик, татлы джумушакъ.Къарагъанчыгъы - джауумсурай тургъан тохтаб, булутладан кюн къарагъанча, джарыкъчыкъ шошчукъ. Эринчиклеринден кетмеучу ууакъ ышыргъанчыгъы - джангъы чыкгъан джюджек балачыкъны, тюкчюгюн гитче джелчик тарагъан кибик, ингилчик, къараб турурунг келирча, кесине тартханчыкъ.Халичиги - къайнагъан джауча, джагъыла тургъанчыкъ, илешчик.Адам ичинде джанын чыгъарыб, арам-къарам етмей, къолчугъуна тутдуруб къоярча, сюйюмлючюк.
Бир талай заман озгъандан сора, не чурум чыкъгъан эсе да, келинчикни джуукъларындан эки-юч адам келинчикни къайын юйюне къонакъгъа келгендиле.
Къайын анасы келинчигине ашха-суугъа къараргъа, ашарыкъ этерге буюргъанды да кеси, къонакъла бла олтуруб ушакъгъа джарашханды.Келинчиги сауутлагъа джарашханды.
Ол сагъатлай тебрегендиле келинчик бла сауутла табадан зангъырдагъан, дюнгюрдеген тауушла келиб. Жъгъырдаб не зат эсе да тёнгеригенди.Жъыгъыр-джугур деб тапхадан бир затла къуйюлгъандыла.Зынгъырдаб сауутла бир-бирине урулгъандыла.Къонакъла да анча сайын илгениб, аман кюннге да къалгъандыла.
Къайын анасы уа, къулагъына да алмай, ушакъны тёшейди.
- Ий, бу дыгъыр-мугъурла, не затладыла? -дегенди бир къонакъ.
_ О бош алай!Къоркъмагъыз.Бизни келинчик сауутланы сёлешдиреди,-дегенди къайын анасы.

Способная невестка.
Пришла в один дом очень красивая невестка.У парня все домашние, друзья, близкие обрадовались.Невеста и в самом деле красавица, суу суратча бирчик.Её красивые глаза, брови къыйылыб,ингичке белчиги, назик, майыша,походка её как у лебедёнка, входящего в воду,бирча сюзюлюб,словно всё время танцуя, поставив на макушку чашку с водой , плавно изгибаясь, семеня маленькими шажками.Движение её руки -как у крыла орла, взмывшего в небо, плавное, медленное.Голосок её - как ваткой по твоему сердцу, ласковый, нежный.Взор её как будто солнышко, показавшееся из-за облаков после прекратившегося дождика, светлый, тихий.Не сходящая с её губок едва заметная улыбка - будто лёгкий ветерок, прошедший по пушку цыплёнка,ингилчик, къараб турурунг келирча, кесине тартхан.Нрав её ласковый, будто топлёным маслом мажет.Адам ичинде джанын чыгъарыб, не раздумывая,къолчугуна тутдуруб къоярча, сюйюмлючюк.
По прошествии некоторго времени, чтоб был повод, двое трое человек из близких невестки в качестве гостей пожаловали в дом её свёкра.
Свекровь повелела невестке проследить за едой-питьём,приготовить угощение, села с гостями и подключилась к разговору...


А вот дальше с предложения "Келинчиги саутлагъа джарашханды" у меня дело совсем расклеилось.Значение почти всех слов известно, афиксов тоже, но....Видимо, мне пока непонятны некоторые способы построения предложения, многие обороты...

Но смысл, я думаю, примерно такой: послышался шум, грохот, гости вздрогнули, начали спрашивать, что происходит, а хозяин их успокоил, сказав :"Не бойтесь,это наша невестка саутланы сёлешдиреди".Как первести последние два слова?

В своё оправдание скажу, что текст мне попался не сказать, чтоб лёгкий, а поупражняться на простеньких нет возможности.Все тексты в Инете достаточно сложны, рассчитаны на в совершенстве владеющего языком, чего пока обо мне не скажешь.

Lana пишет:

 цитата:
Когда поедешь в КЧР сможешь пообщаться


Это уж конечно. Бог даст - съезжу осенью в Архыз или зимой в Теберду.Но загадывать - дело неблагодарное

Lana пишет:

 цитата:
Хотела сказать тебе, чтобы ты позвонил в КЧР по любому телефону и попробовал поговорить


Как в Теберде сезон начнётся, поробую позвонить на какую-нибудь базу или в гостиницу, а пока чуток ещё потренируюсь

А под "поговорить" я ещё подразумевал вот что :может, ты меня о чём-нибудь спросишь, а я отвечу?Или наоборот.В смысле, может, мне поробовать речь развивать?Хоть даже и на письме...


Lana пишет:

 цитата:
Почему по русски не говорится?


Конечно, в русском предостаточно слов с уменьшитльно- ласкательными суффиксами, но имел ввиду, что именно к причастиям такие суффиксы не присоединяются.Но тут я понял, что причастия в карачаево-балкарском могут в определённых случаях выступать как существительные
атлагъан -не "шагавший", а "походка"
къарагъан - не "смотрешиий", а "взор"
ышаргъан - не "улыбавшийся", а "улыбка"

Причём уменьшительно-ласкательный суффикс здесь при перводе всё равно не подойдёт, так как по-русски это будет не ласково, а с оттенком ехидства.

Lana пишет:

 цитата:
Однажды звоню в Учкекен


А я заочно знаю это село из-за знаменитой Рим-горы.Жаль, у меня в Кисловодске времени не было. А те, кто приезжал на четырёхдневную кисловодскую экскурсионку, эту гору увидели, её посещение было включено в программу.

Lana пишет:

 цитата:
Наблюдаю, ты уже все больше и больше стараешься употреблять слова без помощи словаря, на память. Это хорошо:)


Бу сагъат эсимде бираз сёз барды.Бир талай заман сора кёбюрек боллукъду

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 132
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.06 21:36. Заголовок: Re:


Лана, мени устазым, къайдаса?Сени бек саклайма, сенсиз турама, джыларгъа излейме.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 344
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.07.06 22:58. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Сени бек саклайма, сенсиз турама, джыларгъа излейме.



Джилама:)))) Сейчас начну проверять твой текст, просто времени не хватает:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 345
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.06 00:36. Заголовок: Re:




Константин пишет:

 цитата:
суу суратча бирчик.Кёзю-къашы ариу къыйылыб



суу сурат - писанная красавица

кёз-къаш - лицо; глаза и брови

къыяргъа - точить, затачивать, заострять

... писанная красавица. С красиво подчеркнутыми чертами лица.



 цитата:
Ингичке белчиги назик майыша



инъичке бел - тонкая талия

назик - нежный, женственный

майрышыргъа - искривляться, загибаться

С женственно загибающейся тонкой талией.



 цитата:
бирча сюзюлюб, ёмюрю тёппесине суу чёмючню салыб тепсеб тургъан кибик, джумушакъ ийиле, джёбелей



сюзюлюрге - отстояться, делаться гладким, ровным (нпр. поверхности воды), рваться, расползаться (о ткани), жеманиться, кокетничать

ёмюр - век, столетие, жизнь

тёппе - макушка

...кокетничая, словно всю жизнь танцуя с чашкой на голове, мягко опускаясь, семеня...



 цитата:
къараб турурунг келирча, кесине тартханчыкъ



...словно все время хочется смотреть, притягивающая к себе...



 цитата:
Адам ичинде джанын чыгъарыб, арам-къарам етмей, къолчугъуна тутдуруб къоярча, сюйюмлючюк.



сюйюмлю - обаятельный, симпатичный

Такая, словно вытащит из человека душу и не раздумывая положит ему на руку, очаровашка.



 цитата:
Келинчиги сауутлагъа джарашханды.



джарашыргъа - устраиваться, осваиваться

Невестка взялась за посуду. (т.е. начала мыть посуду)



 цитата:
Ол сагъатлай тебрегендиле келинчик бла сауутла табадан зангъырдагъан, дюнгюрдеген тауушла келиб. Жъгъырдаб не зат эсе да тёнгеригенди.Жъыгъыр-джугур деб тапхадан бир затла къуйюлгъандыла.Зынгъырдаб сауутла бир-бирине урулгъандыла.Къонакъла да анча сайын илгениб, аман кюннге да къалгъандыла.
Къайын анасы уа, къулагъына да алмай, ушакъны тёшейди.
- Ий, бу дыгъыр-мугъурла, не затладыла? -дегенди бир къонакъ.
_ О бош алай!Къоркъмагъыз.Бизни келинчик сауутланы сёлешдиреди,-дегенди къайын анасы.



занъырдатыргъа - звенеть, грохотать

дюнъюрдерге - грохотать, громыхать

таба - сковорода

сайын - каждый; послелог еже- : джыл сайын - ежегодно

анча сайын - часто, каждый раз

илгенирге - вздрогнуть, испугаться

И сразу же начиная со сковороды у невестки зазвенела посуда, пошло грохотание. Что-то загремело возле неё. С грохотом что-то повалилось. Звеня, посуда билась друг о друга. Гости каждый раз вздрагивали, думая о ненастном дне. А свекровь даже не обращая на это внимание, продолжала беседу.
-Да, что это за грохот? - спросил один из гостей.
-Пустяки. Не бойтесь. Это наша невестка гремит посудой (дословно: заставляет посуду разговаривать) - ответила свекровь.

Эти выражения надо запомнить:

сауутланы сёлешдирге
сауутлагъа джараширгъа
джанынъы чыгъарыб, къолунъа тутдуруб къоярча



Константин пишет:

 цитата:
В своё оправдание скажу, что текст мне попался не сказать, чтоб лёгкий, а поупражняться на простеньких нет возможности.Все тексты в Инете достаточно сложны, рассчитаны на в совершенстве владеющего языком, чего пока обо мне не скажешь.



А тексты действительно не легкие. Но у тебя все получается.


Константин пишет:

 цитата:
А под "поговорить" я ещё подразумевал вот что :может, ты меня о чём-нибудь спросишь, а я отвечу?Или наоборот.В смысле, может, мне поробовать речь развивать?Хоть даже и на письме...



Хорошо. Буду стараться что-то спрашивать на языке.


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 148
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 16:59. Заголовок: Re:


Лана, первый вопрос :
Сен Нарсанада тура, Къызыл Кюнчюкге мингенмисе?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 347
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 20:47. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Сен Нарсанада тура, Къызыл Кюнчюкге мингенмисе?



Хоу Нарсанадама. Къызыл Кюнчюкде болмагъанма. Мен былайда кёб ждерде бармагъанма. Сен Къызыл Кюнчюкге баргъанмыса? Ждаратханмыса? Бизни шахарыбыз бек ариуду.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 151
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 23:05. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Сен Къызыл Кюнчюкге баргъанмыса?


Огъай. Нарсанада бир кюн болуб, кёб кёрмегенме.Къайтыргъа излейме.Къызыл Кюнчюкге минерим келеди..
Бу Кюнчюкню суратда кёрдюм, Нарсана къол аяздача.Бек ариуду..

Lana пишет:

 цитата:
Бизни шахарыбыз бек ариуду


Айхай!Мен аны бек джаратханма.Джюзюк-тау, Хыйлалыкъны бла Сюймекликни къалалары, "Каприз" басхыч...Мадарым болса, анда джашаргъа каллыкъ эдим.

Lana пишет:

 цитата:
Мен былайда кёб ждерде бармагъанма


Нек?Аз заман Нарсанада джашаймыса?Бу шахардан башха къайда джашагъанса?




Спасибо: 0 
Профиль
O.k
постоянный участник


Пост N: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 23:45. Заголовок: Небольшое задание


Бирден-билеу
экиден-эгеу
ючден-ючгюл
тёртден-тёммек
бешден-бешик
алтыдан-ашыкъ
жетиден-желпек
сегизден-сенек
тогъуздан-токъмакъ
ондан-оймакъ..


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 348
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 23:51. Заголовок: Re:


Константин

На Эльбрусойде Марат тему открыл: "Флуд – бизни тилде..." (флуд на кар-бал языке). Можешь попробовать там пофлудить на кар-бал.



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 349
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.08.06 23:56. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
бирден билеу, экинден эгеу, ючден ючкюл, тёртден тёнъек, бешден бешик, алтыдан ашыкъ, джетиден къашикъ, сегизден сенек, тогъуздан токъмакъ, ондан оймакъ, абил билим, чыкъсын тилинъ.
фольк. из одного - точило, из двух - напильник, из трех - треугольник, из четырех - бревно, из пяти - люлька, из шести - альчик, из семи - ложка, из восьми - вилы, из девяти - колотушка, из десяти - напёрсток, набирайся знаний и скорей повторяй их. (так учат детей произносить и запоминать числа от 1 до 10). :)))




Я Константину уже писала эту считалку:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 350
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.06 00:14. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Огъай. Нарсанада бир кюн болуб, кёб кёрмегенме.Къайтыргъа излейме.Къызыл Кюнчюкге минерим келеди..
Бу Кюнчюкню суратда кёрдюм, Нарсана къол аяздача.Бек ариуду..



Кельсенъ энди кере Нарсанагъа анданда ариу затла кёрюксе.


 цитата:
Мадарым болса, анда джашаргъа каллыкъ эдим.



Бу шахарда ариулукъдан сора джукъ иги зат джокту. Эригиб турама мен мунда:)


 цитата:
Нек?Аз заман Нарсанада джашаймыса?Бу шахардан башха къайда джашагъанса?



Мен Нарсанада туугъан эткенме. Айланчакъ тюлмеде аныючюн кёб джерде болмагъанма. Юйде олтургъа сюеме компка къарай:)))


Къарачай-балкъарча сёлешгенинъи джаратым. Энди уста болуб бараса:)



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 154
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.06 22:06. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Эригиб турама мен мунда:)


Нек? Сени шахар гитчемиди?Мени да гитчеди.Ростов джуукду.Ары барабыз.


Lana пишет:

 цитата:
Мен Нарсанада туугъан эткенме


Сен насыблыса.Мен Азовда туугъанма.Сени шахарны бек сюеме.


Lana пишет:

 цитата:
Юйде олтургъа сюеме компка къарай:)))


Юйдеги къыз!Сени кюлгенинги джаратама!!!


Lana пишет:

 цитата:
Айланчакъ тюлмеде


Айланырыкъса!!Лана! Сен бек ашхы ушакъса!Сен багъалы нёгерсе! Сенге тансыкъ болайма!


Lana пишет:

 цитата:
Къарачай-балкъарча сёлешгенинъи джаратым.


Сау бол, устазым!Сёлешейим?

Lana пишет:

 цитата:
Энди уста болуб бараса:)

Сен да устаз аламатса!!!!
Устазым аламат!Сор!
Бу сагъат не этмисе?




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 155
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.06 22:11. Заголовок: Re:


Сени сюйген китаб неди?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 157
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 05:33. Заголовок: Re:




Константин пишет:

 цитата:
Сени шахарны


Пожалуй здесь надо исправить
Сени шахарнынгы

Константин пишет:

 цитата:
Бу сагъат не этмисе?


И здесь
Бу сагъат не этесе?


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 158
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 05:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
шахарнынгы


шахарынгъы

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 160
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 05:39. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Сени сюйген китаб неди?


И это надо исправить:
Сени сюйгенинг

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 161
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 05:49. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
На Эльбрусойде Марат тему открыл: "Флуд – бизни тилде..." (флуд на кар-бал языке). Можешь попробовать там пофлудить на кар-бал.


Лана, скажи пожалйста, в каком разделе?Я, признаться, не нашёл эту тему...

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 163
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 06:35. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Сен бек ашхы ушакъса


Я хотел сказать
ушакъ нёгерсе

Интересно, что это со мной вчера случилось? Почему так много элементарных ошибок?
Честное слово, это было в последний раз. Обязательно исправлюсь

Бюгюн кёб тюз сёлешерикме, сёз береме.


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 352
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 11:06. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Интересно, что это со мной вчера случилось? Почему так много элементарных ошибок?
Честное слово, это было в последний раз. Обязательно исправлюсь



Если даже ошибки и были, все равно всё понятно:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 353
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 11:07. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, скажи пожалйста, в каком разделе?Я, признаться, не нашёл эту тему...




http://www.elbrusoid.org/phorum/index.php?action=vthread&forum=2&topic=729

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 354
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 11:10. Заголовок: Re:


Константин, я вечером зайду, поболтаем:) Сейчас времени нет.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 355
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 11:14. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:

http://www.elbrusoid.org/phorum/index.php?action=vthread&forum=2&topic=729



Можешь зайти под неузнаваемым ником, чтобы тебя не узнали и общаться, а потом скажешь результаты общения:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 176
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 20:40. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Можешь зайти под неузнаваемым ником, чтобы тебя не узнали и общаться, а потом скажешь результаты общения:)


Лана, аллай мен да этдим.Аз-маз сёз джаздым.Мени никим "ламберти".

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 177
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.08.06 21:25. Заголовок: Re:


Бу шабат кюн бек ашхы болгъанды.Мен суугъа барыб кёб джууагъанма.Мен бла тенгле къумда бразилча футбол ойнагъанбыз.Кесими махтанмайма мен уста ойнаучу.Футболдан сора къыйыкде суу бла джюзегенбиз.Заманым болса, балыкъны тутуракъ эдим. Былтыр тутуучу эдим.
Лана,сен келгенлей, мени тилим игиленгенди.Сенсиз не этерик эдим?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 356
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.06 00:29. Заголовок: Re:


Салам, Сохта! Къалайса? Тынчмыса?

Константин пишет:

 цитата:
Нек? Сени шахар гитчемиди?Мени да гитчеди.Ростов джуукду.Ары барабыз.



Бир ждерде кёб турсанъ еригиб къаласа:)


 цитата:
Мени да гитчеди



Наверно лучше - меники да ...


 цитата:
Сен насыблыса.Мен Азовда туугъанма.Сени шахарны бек сюеме.



Сен да насыблыса. Сени да кесинъи туугъан джеринъ барды. Кесинъи джеринъи сюерге керекти.


 цитата:
Айланырыкъса!!Лана! Сен бек ашхы ушакъса!Сен багъалы нёгерсе! Сенге тансыкъ болайма!



Сау бол:) Сенда иги нёгерсе. Иги сохтачикса:)))


 цитата:
тансыкъ болайма



Лучше - тансыкъ болама ...

Lana пишет:

 цитата:
Энди уста болуб бараса:)



уста - мастер, специалист


 цитата:
Пожалуй здесь надо исправить
Сени шахарнынгы



Лучше - сени шахарынъы

Константин пишет:

 цитата:
И это надо исправить:
Сени сюйгенинг



Лучше - сен сюген китаб неди?


 цитата:
Сен сюйген китаб неди?



Мен кёб китаб сюйеме. Кесими специальностими китабларын окъуйма. Художественны литератураны сюйеме. Хар бириннен аз аз окъуйма. Сен кесинъ къайсы китабланы джаратаса? Кёб окъуймыса?

Константин пишет:

 цитата:
Я хотел сказать
ушакъ нёгерсе



:)))


 цитата:
Интересно, что это со мной вчера случилось? Почему так много элементарных ошибок?
Честное слово, это было в последний раз. Обязательно исправлюсь



Айтма алай. Сен энтда юрене тураса. Бир бирледе терс да айтыргъа болады:)









Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 357
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.06 00:36. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, аллай мен да этдим.Аз-маз сёз джаздым.Мени никим "ламберти".



Аперим! Почему только один постик? Ты все хорошо и правильно сказал. Продолжай:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 181
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.06 16:31. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Салам, Сохта! Къалайса? Тынчмыса?


Алейкум Салам, устазым!!))))))))Бары аламат!Мен тынчма, сен а?


Lana пишет:

 цитата:
Бир ждерде кёб турсанъ еригиб къаласа:)


Ангълайма.Мен да бир джерде кёб туругъа джаратмайма.Мадарым джокъду ансы дунияни кёрсем.


Lana пишет:

 цитата:
Сени да кесинъи туугъан джеринъ барды. Кесинъи джеринъи сюерге керекти


Тюз айтаса.Адам джерин сюймесе, башха джерни сюймез


Lana пишет:

 цитата:
Сен кесинъ къайсы китабланы джаратаса? Кёб окъуймыса?


Хау, мен кёб окъуйма.Мени сюйген китабым "Джангъызлыкъны джюз джыллары". Бу китабны Гарсия Маркес джазды.Борхесни бек джаратама.Башха джазыучуланы да окъуйма.


Lana пишет:

 цитата:
Айтма алай. Сен энтда юрене тураса. Бир бирледе терс да айтыргъа болады:)


Кёллендирелесе, устаз...))))))))))) Сау бол))


Lana пишет:

 цитата:
Почему только один постик?


Тюнене арыгъан болуб джукъларгъа излегенме.)))Бюгюн экинчи бла ючюнчю постну джазгъанма.Бир сорууну бла бир джомакъны.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 358
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.08.06 23:00. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Мен тынчма, сен а?



Тынчма, сау бол!

Мен беш-алты кюн болукъ тюлме форумда. Кельсем джазарма сенге.
Пока флудить эте тур Эльбрусойдта:)))
Сау къал!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 197
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.08.06 16:25. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Кельсем джазарма сенге


Устазым..Беш-алты кюн.........Мен къыйналыб къалдым....беш -алты кюнден сора келирикмисе?Келириксе!Джазарыкъса!Буну билеме.Сени къайтханынгъы бек саклайма!
Lana пишет:

 цитата:
Тынчма, сау бол!


Буну окъуб бек кууандым.)))))))))
Аланча сёлеширбиз!

Lana пишет:

 цитата:
джазарма сенге.



Шо, джаз, сенсиз джер джангурсузча......................

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 360
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.06 22:20. Заголовок: Re:


Сохтачик, салам!:)
Мен кельдим:)
Къалайса? Не эте тураса? Не хапар?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 602
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.06 22:42. Заголовок: Re:


Lana, твой сохтачик тю-тю до вторника;)))........ а пока тебя не было, я над ним издевалась))))) - специально выискивала трудные слова)))..... да только оказалось, что трудными-то они были для меня, а ен, хитрюга, онлайн-словарь использовал))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 361
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.08.06 22:56. Заголовок: Re:


Сэстренка

:)))))))

Сэстренка пишет:

 цитата:
да только оказалось, что трудными-то они были для меня, а ен, хитрюга, онлайн-словарь использовал))))))



Он это умеет:))) Сохтабла ойнамагъыз:)))






Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 274
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 16:11. Заголовок: Re:


Лана, устазым, сен къайтханса!Менге уллу кууанчны этиб тураса, биринчи джанкъозча!Бу ингирде сенге кёб джазарыкъма!


Сэстренка пишет:

 цитата:
я над ним издевалась


Покорно вас благодарю за это, сударыня!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 636
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 16:18. Заголовок: Re:




 цитата:
Сэстренка пишет:

цитата:
я над ним издевалась



Покорно вас благодарю за это, сударыня!
Мен "издевалась" демеген эдим, мен ""издевалась))))) - выискивала трудные слова" деген эдим, мен айтханча болса магъанасы келкъалды болурча болмайды. А сен а меннге смайликле салмай нек джазаса? Келкъалды болгъанмыса алай айтханыма?



Константин Конечно, энди устазынг келгенинде уа менге турсунмайса;))))))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 277
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 16:28. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
А сен а меннге смайликле салмай нек джазаса?


)))))Смайликле джокъдула.Компьютерщикни чакъырлыкъма.))))))))))



Сэстренка пишет:

 цитата:
Келкъалды болгъанмыса алай айтханыма?



ОГЪАЙ!!!!!!!!!!Мен ойнаб айтханма, багъалы Эгеччик!!!!!!!!!!!))))))))))))))))))))))


Сэстренка пишет:

 цитата:
турсунмайса;))))))


Бу сёзню магъанасы неди?




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 281
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 16:52. Заголовок: Re:


Эгеччик!Нек джууаб бермейме?Кесинг бу сёзню магъанасын унутханмыса?))))))))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 640
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 17:12. Заголовок: Re:


Константин смайликле деб скобкалагъа айтама)))))) - былай этсенг шарылыб ойнагъан халда джазгъанынгы ангырарма))))).

"Турсунмайса" дегенни уа "не снисхожу до вас" - это если грубо, а если так попробовать объяснить, какой я смысл вкладывала, то "ну, все, Сэстренка, ты свободна, ко мне моя учительница вернулась, так что мне больше никто не нужен" - примерно так)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 284
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 17:21. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
ко мне моя учительница вернулась, так что мне больше никто не нужен" - примерно так)))))


Мени устазым менге керекди, сен да керексе.))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 362
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:39. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Мени устазым менге керекди, сен да керексе.))))))))




:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 297
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:42. Заголовок: Re:


Мен сайларгъа керекме.Тенгизге барсам, къач-къышда таулагъа баралмаз.Сагъыш эитб, тауланы сайлагъанма.



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 298
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:43. Заголовок: Re:


Устазым, ингир ашхы болсун!))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 363
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:59. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Устазым, ингир ашхы болсун!))))))



Ашхылыкъ кёр, сохтачик!:) Къалайса?

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 245
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:17. Заголовок: Re:


что значит тюрсюн?


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 299
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:29. Заголовок: Re:


Мен аламатма, сен а?Бу кюнледе не этгенсе?Тенгизге баргъанмыса?



KAVKAZNALCHIK пишет:

 цитата:
что значит тюрсюн


у меня в словаре как "масть, цвет"

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 140
Откуда: Москва-Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:34. Заголовок: Re:


ЕСЛИ ЕСТЬ КАКИЕ ТО ВОПРОСЫ, СПРАШИВАЙТЕ МЕНЯ))) ВОТ ELISABETH НЕ ДАСТ СОВРАТЬ,ЧТО ЛУЧШЕ ЧЕМ Я ЯЗЫК НИКТО НЕ ЗНАЕТ))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 248
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:37. Заголовок: Re:


Константин я так и думал, къызыл тюрсюн - красный цвет

Britney что значит токъмакъ?

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 141
Откуда: Москва-Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:50. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK пишет:

 цитата:
Britney что значит токъмакъ?


ЭЛЕМЕНТАРНО))) КЛУБОК))

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 252
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:54. Заголовок: Re:


Britney а вот и нет, это что другое типа "тупой"
а клубок как я забыл

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 143
Откуда: Москва-Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 20:59. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK ))))))))))) А МНЕ ЛИЗА ТАК СКАЗАЛА)))))))))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 300
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:02. Заголовок: Re:


Britney пишет:

 цитата:
ЕСЛИ ЕСТЬ КАКИЕ ТО ВОПРОСЫ, СПРАШИВАЙТЕ МЕНЯ))


Я так точно обаланюсь....


Бритни, скажи пожалуйста, а что значит Москва-Кисловодск?ты попеременно живёшь и там и там?)))))))))



Britney пишет:

 цитата:
ВОТ ELISABETH НЕ ДАСТ СОВРАТЬ,ЧТО ЛУЧШЕ ЧЕМ Я ЯЗЫК НИКТО НЕ ЗНАЕТ))))))))))


Видимо, общаясь с тобой, она язык и выучила))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 144
Откуда: Москва-Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:03. Заголовок: Re:


А ВОТ ЧТО ТАКОЕ борагъай???))

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 145
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:06. Заголовок: Re:



Константин пишет:

 цитата:
Бритни, скажи пожалуйста, а что значит Москва-Кисловодск?


НУ НЕТ))) Я ЖИВУ В МОСКВЕ)) А РОДОМ ИЗ КИСЛОГО)))
Константин пишет:

 цитата:
Видимо, общаясь с тобой, она язык и выучила))))))))))


ЭХ ЗНАЛИ БЫ ВЫ ГОРЬКУЮ ПРАВДУ))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 302
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:13. Заголовок: Re:


Britney пишет:

 цитата:
А ВОТ ЧТО ТАКОЕ борагъай???))


клянусь, не знаю

Britney пишет:

 цитата:
ЭХ ЗНАЛИ БЫ ВЫ ГОРЬКУЮ ПРАВДУ))))))))


Можешь исповедаться,иногда помогает истерзанной душе))))))))

Britney пишет:

 цитата:
А РОДОМ ИЗ КИСЛОГО)))


Уж не с улицы Желябова?))))))))))




Спасибо: 0 
Профиль
ELISABETH
къанбуз




Пост N: 828
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:13. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK ну ты сказанул... с каких пор это слово означает тупой?если в смысле допустим Нож,то тупой -это гумадах...а если в смысле ума-тели,акъылсыз..

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 650
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:44. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK пишет:

 цитата:
что значит тюрсюн?


тюрсюн = вид....... неди ол тюрсюнонг? = что у тебя за вид?........ аны ол тюрсюню да неге ушай эди! = и что у него за вид был!(неодобрительно)

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 147
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:45. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Можешь исповедаться,иногда помогает истерзанной душе))))))))

ОБЯЗАТЕЛЬНО, НО МНЕ СТЫДНААА))) ЧУТЬ ПОПОЗЖЕ Я НАВЕРНОЕ РЕШУСЬ)))
Константин пишет:

 цитата:
Уж не с улицы Желябова?))))))))))

НЕА))) С УЛИЦЫ ОСТРОВСКОГО))))
А ЧТО ЗНАЕТЕ ЖЕЛЯБКУ ДА?))))

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 257
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:52. Заголовок: Re:


ELISABETH старое балкарское слово токъмакъ,и фамилия есть токмаков
токъмакълашхаладанмысыз токъмакълашмагъаладанмысыз знаеш такое

Britney а что значит борагъай?

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 149
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:54. Заголовок: Re:


ELISABETH
ЛИЗ))) Я ЗАБЫЛА, А ЧТО ЗНАЧИТ борагъай???))))))

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 260
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 21:57. Заголовок: Re:




Спасибо: 0 
Профиль
ELISABETH
къанбуз




Пост N: 832
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 22:07. Заголовок: Re:


Britney тут сказать или в личку?

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 265
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 22:11. Заголовок: Re:


ELISABETH
тут скажи

Спасибо: 0 
Профиль
ELISABETH
къанбуз




Пост N: 833
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 22:13. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK нет такое не знаю..а насчет борагъай-означает нелюдим.

Спасибо: 0 
Профиль
ELISABETH
къанбуз




Пост N: 834
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 22:14. Заголовок: Re:


сейчас я вам еще придумаю слова...хотите?у меня много такого рода редко используемых слов.

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 150
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 22:14. Заголовок: Re:


ELISABETH пасиб родная))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 364
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 23:06. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Мен аламатма, сен а?Бу кюнледе не этгенсе?Тенгизге баргъанмыса?



Мен да игиме. Огъай, Москвагъа баргъаным:) Уллу шахарны кёрюб кельгенме:)
Сенуа калайгъа баргъанса бу кюнледе?:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 303
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 01:52. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Мен да игиме


)))))))Ем ашхы хапарды)))))))))))


Lana пишет:

 цитата:
Уллу шахарны кёрюб кельгенме:)


Хаман Москваны кёрюрге излегенме.Бир заманда муратым толурду.

Lana пишет:

 цитата:
Сенуа калайгъа баргъанса бу кюнледе?:


мени шахарымда къалыб тургъанма.))))Ол менге кёб бездириди))

Сен Москваны джаратамыса?Анда джашарагъа, ишлерге излеймисе?



Britney пишет:

 цитата:
А ЧТО ЗНАЕТЕ ЖЕЛЯБКУ ДА?))))


Да заночевать там в санатории разик довелось...))почему на вы?Мне на самом деле годков немного.)


Britney пишет:

 цитата:
ОБЯЗАТЕЛЬНО, НО МНЕ СТЫДНААА))) ЧУТЬ ПОПОЗЖЕ Я НАВЕРНОЕ РЕШУСЬ)))


Решайся, всегда готов выслушать.Ты думаешь передачи по ОРТ о докторе Курпатове откуда берутся?
Эт я сюжетики безвозмездно подкидываю)))



ELISABETH пишет:

 цитата:
сейчас я вам еще придумаю слова...хотите?у меня много такого рода редко используемых слов.


Слушай, у меня монета есть семидесятых годов достоинством в десять пенсов, так там ты изображена. честное слово!Прям так и очеканено ELISABETH)))
Но тут у меня не совершенствование карачаево-балкарского, а только изучение, так что уж чем чаще используются слова,тем лучше.



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 366
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 08:40. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Хаман Москваны кёрюрге излегенме.Бир заманда муратым толурду.



Даст Бог!

Константин пишет:

 цитата:
Сен Москваны джаратамыса?Анда джашарагъа, ишлерге излеймисе?



Честно говоря, Москва мне не очень понравилась. Какой-то бешенный, хаотичный образ жизни у них. У меня на второй день от этого темпа мысли в голове исчезли, чувствовала себя как зомби. Я там была по делам.
Некоторые вещи понравились. Метро хорошо работает. За несколько минут можно проехать с одного края Москвы на другой. Город искуственный такой. Еда не вкусная. Люди вроде не плохие.
Цены высокие очень. Помидоры, которые у нас 20 рублей, там они от 60 до 120 руб.
На Старом Арбате понравилось. Фильм там какой-то снимали. Иностранцев много: французов, американцев, итальянцев и т.д.
В основном, всюду работают приезжие.
Очень много шикарных иномарок. Только мужчины в них так себе:)))
Проезд в метро, тролейбусе, маршрутке стоит 15 руб.
Если ехать туда, то надо немало денег с собой взять.
Заранее надо знать, где остановиться. Потому, что многие гостиницы у них очень дорогие.
Тротуары там не очень, в ямках. Но улицы чистые, видимо, каждое утро моют.
На вокзалах лучше долго не находиться, там много пьяных, бомжей и т.д.
Вроде не плохо там, но остаться жить желание не появилось. Дома лучше:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 661
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 08:45. Заголовок: Re:


Lana, ты что? в гостинице жила? Зачем? Я ж вас сколько раз приглашала.... Или негерлеринг бармы эдиле, которых смутила бы моя скромная лачуга?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 367
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 08:54. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Lana, ты что? в гостинице жила? Зачем? Я ж вас сколько раз приглашала.... Или негерлеринг бармы эдиле, которых смутила бы моя скромная лачуга?



Спасибо большое!:) Но пользуюсь добротой людей только в крайних случаях:)
Как там погода? Я у вас так замерзла:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 317
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 08:56. Заголовок: Re:


Интересные у тебя путевые заметки, приму обязательно всё к сведению.Особнно на счёт невкусной еды.Моя мама чуть ли не первым делом делясь впечатлениями о Москве сказала те же самые слова, только в более жёсткой форме- в общем, она с Украины, а довелось ей отведать московские щи...)))))))
Но побывать всё равно хочется...помотреть Кремль, Красную площадь)))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 318
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 09:00. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Я у вас так замерзла:)


Правда, устазым?Это нужно было в Азове греться..))))Я уже думаю, за что же я так нагрешил, что мне в таком пекле обитать доводится))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 153
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 11:39. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
почему на вы?Мне на самом деле годков немного.)


Ну я просто не знакома с тобой, вот и написала так)) надеюсь без обид?)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 329
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 12:37. Заголовок: Re:


Бритни,энди таныш болгъанбыз!)))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Britney
постоянный участник




Пост N: 154
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 12:56. Заголовок: Re:


Константин
нЮ да))) приятно познакомиться))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 331
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 13:10. Заголовок: Re:


И рад познакомиться.Очень-преочень

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 334
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 13:53. Заголовок: Re:


Лана,Устазым,джангы соруу барды.
Как в карачаево-балкарском передавть связку "чтоб", "для того чтоб".Например, как перевести предложения типа "Я делаю стул, чтоб сидеть на нём" или "Чтоб успеть на работу, я вышел пораньше"."Чтоб не рассмеяться, я стиснул зубы".

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 368
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 23:02. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Как в карачаево-балкарском передавть связку "чтоб", "для того чтоб".Например, как перевести предложения типа "Я делаю стул, чтоб сидеть на нём" или "Чтоб успеть на работу, я вышел пораньше"."Чтоб не рассмеяться, я стиснул зубы".



Я делаю стул, чтоб сидеть на нём. - Мен шиндик этеме аны юсюнде олтурурча.
Чтоб успеть на работу, я вышел пораньше. - Ишке заманында келирча, мен эртерек чикгъанма.
Чтоб не рассмеяться, я стиснул зубы. - Кюлюб къалмазча мен ... :) (не знаю как стиснуть зубы)

Не знаю какое тут правило, но там всюду присуствует окончание -ча и оно прибавляется к глаголам, как я поняла.


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 369
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.08.06 23:06. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Правда, устазым?Это нужно было в Азове греться..))))Я уже думаю, за что же я так нагрешил, что мне в таком пекле обитать доводится))))))))))



В Москве было холодно. Я замерзла. Теперь так наслаждаюсь нашей жарой:)))
Так что наслаждайся пока есть Солнце:)


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 342
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 01:07. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Не знаю какое тут правило, но там всюду присуствует окончание -ча и оно прибавляется к глаголам, как я поняла.


А мне не нужно правило.Ты всё прекрасно объяснила примером, и мне всё понятно.))Что-то я давно ничего не переводил...

Lana пишет:

 цитата:
Так что наслаждайся пока есть Солнце:)


Наверно, ты права.Как говорится:"Что имеем - не храним.Потерявши -плачем."А вообще, надеюсь, ты мёрзнуть больше никогда не будешь))Прям совсем никогда)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 345
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:08. Заголовок: Re:


Лана, ингир ашхы болсун!Аламат устазым))) кечкинлик бер, бюгюн совсем замотался, перевод не успел сделать..Тамла аны этирикме.Сёз береме!!!))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 349
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:26. Заголовок: Re:


Бир соруу: Москвадан башха, каллай шахарлада тургъанса?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 370
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:31. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, ингир ашхы болсун!



Ашхылыкъ кер, сохта! Калайса?
Я тоже замоталась. Насчет перевода не знаю, скоро мне надо будет исчезнуть по техническим причинам на неопределенное время.


 цитата:
."А вообще, надеюсь, ты мёрзнуть больше никогда не будешь))Прям совсем никогда)))



Спасибо:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 371
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Бир соруу: Москвадан башха, каллай шахарлада тургъанса?



Имеешь ввиду болгъанса? В каких городах бывала?
Кстати в Москву я через Украину ехала:) В Питере была, только давно.
Сенуа?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 350
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:39. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
скоро мне надо будет исчезнуть по техническим причинам на неопределенное время.



Но ведь не насовсем?.......Не может быть....................................

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 372
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:45. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Но ведь не насовсем?.......Не может быть



:) пока не знаю на сколько.
Если что пиши на мой меил. Но пока я еще тут:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 351
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:48. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Калайса?


Сени джазгъанынгъы окъуб, бек аманма.Ведь ты если уходишь на неопределённое время, всё-таки вернёшься??

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 352
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 23:51. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Если что пиши на мой меил. Но пока я еще тут:)


Хар кюн сенге джазарыкъма! Сен былайда эсенг, къал!

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 827
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:00. Заголовок: Блин опять не прошло сообщение:(


Константин салам! Слово тургъанса не совсем уместно так как оно означает(помнишь в КОНТЕКСТЕ) находился(лась) корректней будет болгъанса что значит был(была) (незачто) :) :) :)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 373
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:01. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ведь ты если уходишь на неопределённое время, всё-таки вернёшься??



На время надо будет уйти по техническим проблемам:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 730
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:05. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Я делаю стул, чтоб сидеть на нём. - Мен шиндик этеме аны юсюнде олтурурча.
Чтоб успеть на работу, я вышел пораньше. - Ишке заманында келирча, мен эртерек чикгъанма.
Чтоб не рассмеяться, я стиснул зубы. - Кюлюб къалмазча мен ... :) (не знаю как стиснуть зубы)


А у нас говорят "олтурур ючюн" - чтобы сидеть; кюлюб иймез ючюн - чтобы не рассмеяться; ишге кеч этмез ючюн - чтобы не опаздать на работу

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 731
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:06. Заголовок: Re:


Константин уррррррррррааааа!!!!!!! энтда устазынг кетеди)))) хайда кел кенгдирликме биягъы мен андан-мындан къыйын сезлени табыб, аланы да бурдуруб-бурдуруб джазыб, къыйнарыкъма сени))))..... сора биягъы сен тарыгъырса Лана кел(ь)се)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 353
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:08. Заголовок: Re:


Кямал, алейкум салам!Сау бол!наконец-то ты пришёл в этот топик!

Лана, но тогда я буду писать на почту, ладно?)))Ведь ты разрешила?))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 374
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:09. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
А у нас говорят "олтурур ючюн" - чтобы сидеть; кюлюб иймез ючюн - чтобы не рассмеяться; ишге кеч этмез ючюн - чтобы не опаздать на работу



А разве с окончанием -ча не говорят?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 732
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:12. Заголовок: Re:


Мне кажется, -ча больше как для сравнительной формы "как будто идет" - баргъанча, "как будто плачет" - джылагъанча...... но -ча как "чтобы" тоже идет, просто я подумала, что "ючюн" чаще используется

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 375
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:13. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, но тогда я буду писать на почту, ладно?)))Ведь ты разрешила?))



Пиши! Ты же сохтачик:))) Значит тебе можно:))) Мой меил есть в анкете.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 376
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:15. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Мне кажется, -ча больше как для сравнительной формы "как будто идет" - баргъанча, "как будто плачет" - джылагъанча...... но -ча как "чтобы" тоже идет, просто я подумала, что "ючюн" чаще используется



Наверно, оба варианта правильные.

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 829
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:17. Заголовок: Лана окончание ча еще используют чтоб обозначить значение "как"


Т.е Лана(ча)-как учитель :) бир(ча)-как один и т.д Константин я не на долго:( немного загружен есть небольшие проблемны:(

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 377
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:22. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Т.е Лана(ча)-как учитель :)



:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 355
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:29. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Константин уррррррррррааааа!!!!!!! энтда устазынг кетеди)))) хайда кел кенгдирликме биягъы мен андан-мындан къыйын сезлени табыб, аланы да бурдуруб-бурдуруб джазыб, къыйнарыкъма сени))))..... сора биягъы сен тарыгъырса Лана кел(ь)се)))))



Эгеччик!Мени къыйна ,но не слишком!)))(может, повелительное наклонение без буквы а?)


Сэстренка пишет:

 цитата:
энтда устазынг кетеди))))



Не джазаса?))Окъуйалмайма.......Ангълайалмайма.............))

Сэстренка пишет:

 цитата:
сен тарыгъырса Лана кел(ь)се)))))



Хаман тарыгъыракъма.............)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 356
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:30. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Пиши! Ты же сохтачик:))) Значит тебе можно:))) Мой меил есть в анкете.


айхай,договорились!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 357
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:31. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Константин я не на долго:


Ангъылайма...))

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 831
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:33. Заголовок: И тюз этериксе:):):)


Бу Сестренка аллай аман сабийди бир-эки тил этип урушдурмасанг, тына биллик тюйюлдю:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 733
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:41. Заголовок: Re:


Константин, мен этерими этиб бошасам хайда аяусуз тарыгъа бер))))))
jokHum, эй-эй-эй, кимге урушдртаса сен? Ариу айтырынг келе тургъанлай бир затчыкъла айтыб турма да айт да къой "ой, сэстренкагъа къор болайым " де да)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 358
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:46. Заголовок: Re:


Сэстренка...............................)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 359
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 00:52. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
мен этерими этиб бошасам хайда аяусуз тарыгъа бер))))))


Сэстренка, ты расчитывай нагрузки, чтоб я это...того...ну..)))Короче, чтоб меня как лошадь не загнать)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 372
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.08.06 21:58. Заголовок: Re:


Что ж я без моей преподавательницы делать буду....Жизнь продолжается, но....
Совсем я что-то осиротевшим себя чувствую...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 378
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 13:53. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Что ж я без моей преподавательницы делать буду....Жизнь продолжается, но....
Совсем я что-то осиротевшим себя чувствую...



Сохта, как дела? :))) ну вот совсем проводили:))) я еще тут и буду тут:) просто временно исчезну.

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 765
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 14:01. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Что ж я без моей преподавательницы делать буду....Жизнь продолжается, но....
Совсем я что-то осиротевшим себя чувствую...


ТОхта-тохта, болурунг аллынгдады))))) кесинг да билмейсе, мен сени къалай къыйнарыгъысы)))))
кесинг да къой орусча джазгъанынгы)))))) сенден сора да бардыла орусча селеше бил(ь)генле, алаййй джигит эсенг тауча бир селеш))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 385
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 17:47. Заголовок: Re:


Устазым, не окъуйма?Мне ийнанмайма....Сен ёмюрге кетмегенмисе?Аллай сагъыш этгенме...Мен дунияда эм телли джашма!!!!!
Сен былайдаса да былайда боллукъса! Къаллай насыб!))))))))))Мен насыбдан кюлеме!!!!))))))))))






Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 769
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 19:23. Заголовок: Re:


Константин , ууууууу, не къууаныудан къууандынг)))...... Ничего, ничего, табарма мен бир мадар устазынг да тургъанлай сени къыйнаргъа))))) Сен биле тургъанлай кесинги бтилмегенча этиб тураса - мен сени билеме, сен ариу селешесе, къозуй тураса билмейме деб))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 379
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 21:22. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Ничего, ничего, табарма мен бир мадар устазынг да тургъанлай сени къыйнаргъа)))))



но но :)))) Вы тут моего сохтачик не обижайте. Я скоро вернусь:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 380
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 21:23. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Устазым, не окъуйма?Мне ийнанмайма....



Я всегда тут:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 389
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.08.06 23:35. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:
Lana пишет:

 цитата:
Я всегда тут:)


Аламат!))))

Сэстренка пишет:

 цитата:
сени къыйнаргъа)))))


Буну этмейме!Мен ашхы адамма!Мени аяргъа керекмиди?)))


Сэстренка пишет:

 цитата:
къозуй тураса билмейме деб))))


Ангъыламадым....Не магъанасыды??


Ёзденлени Нюр-Ахмат белгили джырчы Абугалийни (джаннетли болсун) джашыды.Нюр-Ахмат Сары-Тюз елни дом культурасыны директору болуб турады.Кесини джумушун да эте-эте, орамда ётген къызлагъа да къарай-къарай, джашлыгъын есине тюшюре, ингирлеринде минитиатюрала джазыучуду.

Узденов Нур-Ахмат сын известного (да пребудет он в раю) певца Абулгалия.Нур-Ахмат директор дома культуры посёлка Сары-Тюз.Исполняя свои обязанности, глядя на девушек, преходящих улицу, вспоминая своё детство, он пишет вечерами миниатюры.


Это предисловие к миниатюрам Нур-Ахмата на Эльбрусоиде.Тамла кёбюрек джазарыкъма.)


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 394
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.06 00:02. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Буну этмейме


Не джазама?Сен! Сен этме!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 426
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 10:10. Заголовок: Re:


Джазгъанма, аны ючюн, устзым, сен кетдинг...Сени сакълаб турама да кюнлени санайма:бир, эки, юч...

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 812
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 10:18. Заголовок: Re:


Орамда етген къызла = девушки, проходящие по улице (идущие на улице, которые ходят по улице и т.п.)
ОрамНЫ етген къызла = девушки, переходящие улицу
къозугъан = дразниЦЦа)


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 813
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 10:19. Заголовок: Re:


Двошник

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 427
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 17:25. Заголовок: Re:


О, горе мне грешному!О, горе!Я этого не перенесу...................

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 822
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 18:09. Заголовок: Re:


Константин, потерпи немного - скоро твоя учительница вернется)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 431
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 18:29. Заголовок: Re:



Сэстренка пишет:

 цитата:
потерпи немного - скоро твоя учительница вернется)))))


Ах.......


Нек орусча айтаса? )))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 825
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 18:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Нек орусча айтаса? )))


Да тауча айтсам ангыламайса айхай)))))
*айхай - это междометие)))) , ансы биягъы сезлюкде излеб башларса да)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 436
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.06 19:16. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Да тауча айтсам ангыламайса айхай


Не? Терс!Терс!терс!)))


Сэстренка пишет:

 цитата:
ансы биягъы сезлюкде излеб башларса да)))



Сёзлюксюз не этсем? Ол мени болушуучуду!))

Ашхы,
Сёзлюкге азыракъ къараргъа сёз береме!)


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 474
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 06:58. Заголовок: Re:


Сэстренка, пока устазым джокъду, приходи тренировать меня, пожалуйста!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 900
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 07:43. Заголовок: Re:


Къара къара сен анга! Уллу сый бердинг тоба)))) - устазым келгинчин деб)))))..... Устазынг келсе уа не оноу? - биягъы меннге уллу келлю болуб "устазым келди, энди манга киши да керет кюйюлдю" деб иерик болурса((((

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 483
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 09:32. Заголовок: Re:


Огъай, Эгеччик!!!! Не айтаса?))))))
Лана аламат устазым,
Сен аламат болуучуса
КЕЛ!







Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 903
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 10:57. Заголовок: Re:


Константин, да айт сора хапар - не керюб келдинг Нальчикде? Къыхасы бла айтыб къойма - джарашдырыб хапар айт))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 496
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.08.06 19:08. Заголовок: Re:


Эгеччик! Кечкинлик бер, бу топикгъа къарагъанма....
Шабат кюнде, тангда мен Нальчикге келдим.Автобусда аман джукладым, мени боюнум ауруду.Кямал менге тюбеди, Капитошканы ишиге мени ташды. Сора Терскъолгъа бардыкъ.Къаллай Ариулукъ!Таула, чучхурла, чегетле, къар, джайда къар!....Таулагъа Тейри къылыч бар эди, аллай сурат барды!
Мен кёб къызчыкъланы кёрдюм:Гоккъачыкъ,Томик,Elisabeth, Galaxy, Julia ....Бек ариудула къызчыкъладыла...
Хычынланы ашаб мен арымадым!Игирек азыкъны да билмейме....Айраны ичдим.Къызыуну заманында айрандан ашхыракъ чырт зат джокъду. Кямалны бла Капитошканы джуукъларын танышдым, бек ашхы адамла!!Нальчикге Ыйых кюнде парк бла кёлледе айландым.
Баш кюнде юйюмге кетдим.Джыларгъа бек излеб......


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 531
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.06 03:59. Заголовок: Re:


ЭГЕЧЧИК!!!!!!!!!!!!!!!!КИМГЕ БУНУ ДЖАЗДЫМ?КЪАЙДАСА???????????????))))))))))))))))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 955
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.06 05:27. Заголовок: Re:


Константин, кергенме керген))))...... алай а мен башха къызчыкъланы махтасала кермеген эшитмеген кибик этген къылыкъчыгъым барды))))) (ойнаб айтама, кертда деб къоярса да))) алай а кертда десенг да кертисин айтыб ийдим дейме;))) )

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 545
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.09.06 07:15. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
алай а кертда десенг да кертисин айтыб ийдим дейме;))) )


Эгеччик, мен аман ангъылайма (двоичник, не этерге?)))), кимге ийдинг?
Къарачайча ангъылат! башха сёзледен....орусча айтма.......

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 603
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.06 07:27. Заголовок: Re:


Вот те на! Оказывается, я не знаю слов "ещё" и "уже"
В словаре нету!!

Подскажите!!!

Устазым, загляни хоть на миг, а? Хоть порадуйся. что у меня есть смайлики и личка!))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 621
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.06 17:53. Заголовок: Re:


Та-а-а-к, топик медленно и мучительно умирает.
А всед за ним и...............................................
Ну. вообще-то всё правильно.Жизнь не стоит на месте,
прав был царь Соломон :"Ничто не вечно под луной" и надпись у него на перстне была "И это пройдёт"
И как написано в Талмуде :"Не время проходит, проходим мы"
Видать пора....................




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 622
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.06 19:12. Заголовок: Re:


Больше не буду никого насильно звать, не хотите -не надо

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1045
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.09.06 21:38. Заголовок: Re:


Без учительницы-то худо?;))) Да?;)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Мараучу
постоянный участник


Пост N: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 09:22. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Эгеччик


Правильно и говорить и писать "ЭГЕШЧИК" . :-)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1049
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 09:25. Заголовок: Re:


Константин, знакомьтесь: это ваш новый учитель;)))) Мараучу

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 623
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 09:37. Заголовок: Re:



Сэстрёнка, вот видишь, на мои вопросы не отвечают, а только смеются.Это тебе в первую очередь)))))
Так что учительница моя- моя единственная и незабвенная.
Мараучу! Сен кимсе?Сени билемиме? Сен Таубиймисе?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 625
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:26. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Вот те на! Оказывается, я не знаю слов "ещё" и "уже"
В словаре нету!!

Подскажите!!!



Как об стенку горохом.............Ладно, назойливость -худшая черта

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1052
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:28. Заголовок: Re:


Константин, это не назойливость, а настойчивое желание знаний))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1053
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:30. Заголовок: Re:


еще = энтда
уже = къараб-къарагъынчын (не успел оглянуться, как).... другого, более близкого по значению слова не знаю

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 627
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:32. Заголовок: Re:


Я в тебе не сомневался))))))))))))))))))))
так, выделывался)))))))))))))))))))))))))))
Эгешчик, эгешчик...
Къара, тюз джазама!!!!!!!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1055
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:37. Заголовок: Re:


Ну, малкъарча эгешЦик))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 629
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 10:39. Заголовок: Re:


Эгешчик-эгешцик!

Бары бир.Бары чырайлыды!!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 635
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.09.06 11:41. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
так, выделывался


Уточнение: чакъыра устазымы, я не выделываюсь!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 650
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 11:44. Заголовок: Re:


Сэстрёнка,шо, бир зат сорсанг, а...
практикаоваться этерге керекме......

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1089
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 11:49. Заголовок: Re:


Да не сорайым? Кесинг хапар айт, не болса да бир затчыкъла айт да тур)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 657
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 12:40. Заголовок: Re:


Эгешчик, къаллай сюйсенг аллай.
Чычханланындан къоркъамыса?))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1096
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 13:23. Заголовок: Re:


Чычханладан? Сора нелеринден къоркъурукъма? Ала подвалда, мен тертюнчю этажда)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 659
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 13:30. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
мен тертюнчю этажда)


Тёртюнчю этажмы?Юй джетмиш джетинчимидиКвартира къыркъ бешинчимиди?


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1102
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 13:32. Заголовок: Re:


Константин, хо, ачхычымы да почтовый ящикде къоюб кетеме)))) сакълаб тур;)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 662
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 13:47. Заголовок: Re:


Бары джашауум сакълалыкъды..........))))))))
Аллай соргъанма аны ючюн мен да тёртюнчю этажда джашама, ))))
Ала мени координаталадыла....



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 942
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 14:15. Заголовок: Константин салам!


Ты так и не перевел поговорку:):):) вот Сестренка точно знает:):):) энди устазынгда ол болгъанды баям:):):) андан сура бир:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 666
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.06 16:01. Заголовок: Re:


Кямал, алейкум салам!
перевод такой:
в землю, где праздник, вернись девять раз.
Ты просто написал вместо "къайт"
"къат", и я ломал голову как всё это увязать....не сразу догадался, что "къат" это "къайт")))))))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 684
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.06 08:41. Заголовок: Re:


Так, учительница моя славная, похоже ты точно ушла навсегда, даже мэйла больше нет в регистрации...
Прощай, моя хорошая, было очень приятно у тебя обучаться....очень...как-нибудь справлюсь, но, если честно. свет в глазах моих померк.
И делать ничего больше не хочется...
Прощай!

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 952
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.06 09:20. Заголовок: Так не понял где мой пост?!!!


Ну напишу еще раз хотя уже и не помню о чем писал, вернее какими словами:( Вот про поговорку я написал все правильно я между прочим редко крайне:) допускаю грамматические ошибки(если вдруг ты не заметил этого) :):):) Тогъуз къат значит девять крат и это далеко не приглашение:):):) т.е где хорошо наелся будешь возвращаться столькото раз(надоедая) :):):):):) А на самом деле теперь приглашаю с удочкой!!!:):):) пэ.эс Ты правильно написал: эгеччик в балкарском буквы в словах НЕ меняются независимо от склонения и сопряжения! Например "къылыччыкъ" всегда ищи корень(проверочное слово) и не промажешь:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 691
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.06 11:38. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
всегда ищи корень(проверочное слово) и не промажешь:):):)


ясно
jokHum пишет:

 цитата:
т.е где хорошо наелся будешь возвращаться столькото раз(надоедая) :):):):):)


Уж я-то у вас наелся..Не хорошо, а образцово-показательно!))))))))))
и возвращаться буду!


jokHum пишет:

 цитата:
А на самом деле теперь приглашаю с удочкой!!!:):)


Буду стараться.Спасибо огромное за приглашение!!!!!!!!!!!!

Сэстренка!Не помнишь что-ли, как Мараучу меня поправил, убедив писать Ш вместо Ч?
А Кямал всё вернул на круги своя, вот и весь сказ....Ты чего мне сердце надрываешь? улыбнись и скажи. что всё окейно!




Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 1209
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 00:30. Заголовок: Re:


Жашла-къызла.мен мында кетергенме жазгъанларыгъызны,энди Аллахчу бир биригизни келюне тиймезча алай жазыгъыз.

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 705
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 02:39. Заголовок: Re:


Тима, сен аперимсе, бары аламат!

Эгеччик!
Бир бирибизге кёб иги, кёб хайырлы джазайым!
Сюсенг -сюймесенг ))))))))))))))
Юйретирге кел!Шо!
Джюрюгден чыкъгъан сёз джюрюкге барырмы?Хоу, мен аллай сагъыш этеме, сен а?)))






Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1132
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 05:37. Заголовок: Re:


капиТошка пишет:

 цитата:
Жашла-къызла.мен мында кетергенме жазгъанларыгъызны


Мени джугъуму кетериб ойнама)))) эртдеги гугурукку тюкенчиден чыгъанагъын даулагъанлай этерикме;)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1133
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 05:42. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Юйретирге кел!Шо!


Да мен асыры бек юретиб ийсем, устазынг келсе устазынга юретиб башлаб къалма;))))

Константин пишет:

 цитата:
Джюрюгден чыкъгъан сёз джюрюкге барырмы?


Оооооой, двойишник, "джюрюгден" = "джюрекден", "джюрюкге" = "джюрекге"))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 972
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 07:24. Заголовок: КапиТошка!!! Что значит кетергенме???!!!


Если ты тоже не заметил здесь находятся сразу:) два!!! модератора!:) Как ты думаешь мы с Сестренкой(да и с нашим опытом по междуусобице) :) не смоглибы понять друг друга и сами решить что "лишнего"(?) написали? Даже Я прежде чем удалить что либо заранее предупреждаю! Это что такое я мол удалил? Сходи на старые страницы и прочти(заметь тобой предложенные) правила форума! И давай прекращай мне тут! Сильно будем поссориться:):):) если так будешь делать!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 711
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 07:44. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Оооооой, двойишник


Мен аны аман джуклаб джаздым!)))

Сэстренка пишет:

 цитата:
Да мен асыры бек юретиб ийсем, устазынг келсе устазынга юретиб башлаб къалма;))))


Огъай-огъай))))))Сени кёб багъала, Устазымгъа дайым джерни табалама...Келсин..
Ючеулен кёб этелебиз!

Алай соруу барды:
как сказать: сколько бы ни, как бы ни, парочку предложений на родном языке с этими словосочетаниями, а я разберусь что к чему...



Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 1211
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 07:45. Заголовок: Re:


Джок,сэстренка,не превращайте топик в арену для разборок,некрасиво,хоть вы и пишете вроде вежливо и с улыбкой,а читать всё равно неприятно.Пишите лс,если у вас трения.Если обидел,извините.Просто со стороны виднее...

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 976
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 09:19. Заголовок: Тима ты наверно решил против себя настроить двух Акул:):):) сразу:)


Ты знаешь мы с Сестренкой обычно находимся в необостреной конфронтации:) но если не дай Аллах конечно, ополчимся:):):) Жер тебер!:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1139
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 10:25. Заголовок: Re:


капиТошка пишет:

 цитата:
Джок,сэстренка,не превращайте топик в арену для разборок,некрасиво,хоть вы и пишете вроде вежливо и с улыбкой,а читать всё равно неприятно.Пишите лс,если у вас трения.Если обидел,извините.Просто со стороны виднее...


Капитошка, блай джазарыкъ болсанг лучше бы ты оставил то, что было, а то люди и вправду подумают, что здесь нечто тааакое было, если даже Капитошка так пишет(((...... А вобще ты не заметил, что моих постиков не было, когда ты удалял? Там было только мое обращегние к Джоку, где я написала "кетерсенг разы эдим."

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1140
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 10:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Алай соруу барды:
как сказать: сколько бы ни, как бы ни, парочку предложений на родном языке с этими словосочетаниями, а я разберусь что к чему...


Мдаааа, Константин, мен не бек кюрешсем да, сени учительницангча уа джууабынгы табдыралмазма))).

Хотя, пожалй, что-то уже получилось))))))). А то "алибастр, алибастр".... сам он как алибастр)))))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 715
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 10:59. Заголовок: Re:


бары англадым!кёбюрек керек тюйюлдю!
къара:
Не бек Эгеччик форумда болмаса, анга дайым тансыкъ богъанма да тансыкъ болурма.
Ненча Эгеччик сёз сёлешсе, бары джити бла ариудула!

ТЮЗМЮ?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1141
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 11:16. Заголовок: Re:


не бек кюрешсем да = сколько бы я ни стралась = как бы я ни стралась
не бек болмаса = как сильно отсутствовала )))
ненча сез селешсе = сколько слов разговаривала... наверное правильно будет "не айтса да" или "не десе да" = что бы ни сказала

Может, так попробовать? Вот, смотри:
можно и безх "бек" обойтись. просто сказать "не кюрешсе да, джерден айыралмаз" = "как бы ни старался, от земли не сможет оторваться (не оторвется)......... а можно усилить "не бек кюрешсе да" = "как бы сильно ни старался"

Кесим да юрениб къалама ойнай-ойнай))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 978
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 11:25. Заголовок: Вот как спелись на взаимовыгодных условиях:):):) друг друга учите балкарскому:):):)


Молодцы! Костя хайт десенг Сэстренканыда тауча юйретиб къояса:):):) а я побежал работать:( если помните День жести:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 982
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 14:47. Заголовок: Сестренка я имел ввиду ополчимся против капиТошки чтоб не превышал модерских полномочий:):):)


А в горы со мной тягаться не вариант!:):):) Если помнишь я говорил что вырос в горах, правда я имели ввиду что не очень воспитан:):):) но лазить по горам, а особливо по скалам равных Кесчигимме не имею:) :) :) :) :)

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 983
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 16:51. Заголовок: К вашему сведению веревками(никакими) не пользовался и не собираюсь:) тем более в связке и тем более с тобой:):):)


Так а насчет ополчиться как? Против хоть кого:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1156
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 17:10. Заголовок: Re:


Тщеееет!!! То Мертвая голова, то Джокхум, адам джанын тынч джюрютюр бир джер болмай къалды бу интернетде(((((

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1157
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 17:15. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Так а насчет ополчиться как?


Это было твое предложение, я его не поддерживала, - мне другие отношения приятнее.

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 984
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 18:22. Заголовок: С тобой тоже кашу не сваришь:):):)


Буду отныне воевать один против всех:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 722
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 18:57. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
хайт


бу "хайт" неди??

jokHum пишет:

 цитата:
а я побежал работать


Удачи!!


jokHum пишет:

 цитата:
Буду отныне воевать один против всех:):):)


и здесь тоже удачи))))))))))




Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 986
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 20:11. Заголовок: Костя хайт это сильнейшее слово почти боевой клич:):):) а лучше всех тебе объяснит Патриция:):):)


Не желай мне удачи на этом поприще никому сладко не покажется:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 517
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.09.06 21:49. Заголовок: Re:


тюрсюн - как переводится?
малкъар - как переводится?
Бабугент
Безенги
Малка
Къарачай
и т.д.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 730
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 07:51. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK !!!

Ну, что тебе сказать?
Малкъар и Къарачай от имён собственных Малкъар и Къарча.Рассказать, откуда и с кем в горы пришёл Къарча, а откуда Малкъар?сказать, почему не все балкарцы малкъарлыла, а не все къарачаевцы къарачайлыла?
Рассказать, почему все вышеперечисленные аланла?Этого хочешь?))))))))))))))))))))))))))))))))))))



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 993
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 09:15. Заголовок: Костя салам!:-) Хочешь удивительную вещь?!!!


Вернее обьяснение имен земель:):):) КавкаЗНАЛЬЧИК напомнил:)

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 518
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 09:16. Заголовок: Re:


Константин
это интересно, пиши ....

Спасибо: 0 
Профиль
GALAXY
киккячыкъ




Пост N: 141
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 10:27. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK
ты што енто на Бабугент пух тянешь????
Ну еси честно, то про название "Бабугент" я могу сказать что знаю....... В обчем, гоурят, что в переводе означает "ворота в ущелье"!!! на счет правдивости.... не знаю....мальчик в маршрутке говорил, что именно собирается заняться изучением вчсего, что касается Бабугента..... но с концами!!! Я его больше не видела!!! Видно кто-то постарался....))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 522
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.09.06 11:45. Заголовок: Re:


GALAXY
Бедный мальчик :-)))
надо литературу почитать, посмотрим что Константин напишет, думаю будет поучительно и интересно.
Спроси у бабушки может она знает...
а я про Малкъар узная :-)

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1012
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.06 11:20. Заголовок: Костя салам! Помнишь ты спрашивал что значит Азау?


Так вот слушай: это значит тоже самое что и Азов!!! Т.е "коренной" "азуу" как ты видел это ущелье находится у самого подножия горы как бы "тамакъда" ты надеюсь знаеш значение этого слова:) точно также и Азовское море!:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 748
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 12:41. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Хочешь удивительную вещь?


Кямал,алейкум салам, извини, что не сразу отвечаю...))Конечно, ещё как хочу..

jokHum пишет:

 цитата:
Помнишь ты спрашивал что значит Азау?


Отлично помню!

jokHum пишет:

 цитата:
Так вот слушай: это значит тоже самое что и Азов!!! Т.е "коренной" "азуу" как ты видел это ущелье находится у самого подножия горы как бы "тамакъда" ты надеюсь знаеш значение этого слова:) точно также и Азовское море!:)


Кямал, огромное спасибо! очень интересная информация, я к ней был готов, так как:
1)Азов -земля, где издревле обитали тюрки
2) Аланы-асы жили в том чилсе и в Донских степях.
3) Я сторонник тюркоязычия, а не ираноязычия аланов-асов.

Так что Азов вовсе не кипчаками (половцами) основан, а аланами.Хоть и те, и другие тюрки, но именно аланами!...


Русик, О Къарче , Малкъаре, аланах чуть позже обязательно напишу!!Хотя здесь и так все прекрасно о них всё знают!))
Пока сказажу, что читал о том, что Безенги этимологизируют от "бизники"- место оспаривалось чегемцами и черекцами.


























Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1022
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 13:36. Заголовок: Костя салам! Эльбер:


Узун(бек узун) кишичик, бек къысха белибаубла?:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 752
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 18:03. Заголовок: Re:


Кямал. что-то у меня опять не выходит ничего осмысленного:
вот, пожалуйста: длинный (очень длинный) человечек, очень коротким ремнём))))))))))


Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1028
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 20:05. Заголовок: Именно но это загадка вродебы детская но очень неудобная:):):)


Сестренканыуа тауча юйретдингда ма эндиуа тас болдуда къалды!:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 381
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 23:19. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Так, учительница моя славная, похоже ты точно ушла навсегда, даже мэйла больше нет в регистрации...
Прощай, моя хорошая, было очень приятно у тебя обучаться....очень...как-нибудь справлюсь, но, если честно. свет в глазах моих померк.
И делать ничего больше не хочется...
Прощай!



What's up? :)

Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 1264
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 23:27. Заголовок: Re:


Лана,привет,с возвращением,ты из америки?Как я помню ты туда собиралась.

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 382
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 23:31. Заголовок: Re:


капиТошка

Привет! Спасибо:)
Как вы тут поживаете?
Вижу у вас тут жизнь кипит.
Я по вам всем соскучилась уже:))) а вроде не так давно общались.


капиТошка пишет:

 цитата:
ты из америки?



Секрет:)))

Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 1265
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 23:44. Заголовок: Re:


Лана,рад что ты вернулась,а костя как обрадуется,он кстати и в нальчике недавно побывал )))

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 383
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.06 23:48. Заголовок: Re:


капиТошка пишет:

 цитата:
Лана,рад что ты вернулась,а костя как обрадуется,он кстати и в нальчике недавно побывал )))



Спасибо!:)

Будем ждать Константина:) спит наверно:)))
А ты почему не спишь?:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 758
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 06:12. Заголовок: Re:


Как итальянцы говорят :Соньо о соно дэсто?Во сне это или наяву??
И надо же, в понедельник!Кто это сказал, что понедельник день тяжёлый?Штампы прочь!!

Вот это да!!!

Нет, не может быть!!!

Кто Пиноккио видел или читал?Да это ж моя Фея С Синими Волосами вернулась!Устазым, как же я по тебе соскучился!!!
С возвращением, таким долгожданным, таким прекрасным!!!
Фиалки в сентябре, радуга зимой!



Lana пишет:

 цитата:
What's up? :)



Дело вот в чём.Я заглянул в профиль участника, а там у тебя ничего не было, кроме даты регистрации и ника:количество сообщений 0, мэйл тоже исчез и т.д.Я подумал, что ты таким образом как бы "выписалась".
Но потом опять всё появилось...Прости меня пожалуйста!!!
У меня в голове сейчас полный, как сказать...., КЪАРА КЪАТЫШ....)))))))))))))))))





Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1032
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 08:04. Заголовок: Костя нам остается только порадоваться за тебя и поздравить:):):)


Теперь уроки будут полными, а перемены короткими:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 763
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 08:44. Заголовок: Re:


Это уж точно, а какая отгадка у твоей загадки?

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1033
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 09:24. Заголовок: Страница новая и не пойму у кого спрашиваешь:):):)


Река с мостом!:):):) Погода говорю хорошая:(

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 766
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.06 21:59. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Река с мостом!:):)


Ага..

jokHum пишет:

 цитата:
Погода говорю хорошая:(


Погода сегодня восхитительная!!

Устазым!Мен сени форумда кёргенлей...къуанч,насыб сезгенме , бу джылда эм ашхы баш кюн...
Мени суратымы къараяласа, галлереягъа барсанг..)))
Сен кесинг къалайса?Бир хапар айтсанг а?




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 384
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 00:32. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Мени суратымы къараяласа, галлереягъа барсанг..)))
Сен кесинг къалайса?Бир хапар айтсанг а?



Привет Константин!
У меня все хорошо.
Как сам?
Где твоя фотка, как зайти в галерею?:)




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 385
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 00:33. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Устазым!Мен сени форумда кёргенлей...къуанч,насыб сезгенме , бу джылда эм ашхы баш кюн...



Ну все меня уже проводили тут :)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 770
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 00:45. Заголовок: Re:


да как я могу себя чувствовть после твоего возвращения?Такое ощущение. что проживу лет сто пятьдесят, не меньше, а фотку в фотогалерее можно увидеть, зайти на неё,кликнув мышкой на главной странице, фотка в числе последних. памятник Марии Темрюковне в Нальчике...я там с правого края пристроился))))

Если я тебя ещё раз провожу, то не прощу себе никогда!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 782
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 20:12. Заголовок: Re:


Есть одно предложение, очень нужное и полезное.

по-моему,нужно переводить не только с карачаево-балкарского, но и на карачаево-балкарский.

Так что, Лана, устазчыкъым, как ты думаешь, может, нужно давать мне текстики для перевода, вначале лёгенькие, а затем потихоньку увеличивать степень сложности.....

Кямал, Сэстренка, вы тоже сюда часто приходите, так что выскажитесь, пожалуйста...

Спасибо: 0 
Профиль
KAVKAZNALCHIK
красаФчик




Пост N: 575
Откуда: Русландия, Русланополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 21:01. Заголовок: Re:


Константин


 цитата:
Пожалуйста, объясните мне значение вспомогательного глагола "эди"



Алай болду - так случилось (что то)
Алай эди - вот так (это) было

Азовда болгъанма - был в Азове
Азовда эдим - был в Азове

что т типа этого



ПУТЕЩЕСТВУЯ ПО ПРОСТОРАМ БЫТИЯ ПОСТИГАЯ СУЩНОСТИ!!! Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 783
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.06 23:43. Заголовок: Re:


KAVKAZNALCHIK
благодарю за помощь!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 785
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 00:33. Заголовок: Re:


Нет никого...занятия отменяются, не сбылись, Кямал, твои прогнозы,
пойду-ка я...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 387
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:01. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
да как я могу себя чувствовть после твоего возвращения?Такое ощущение. что проживу лет сто пятьдесят, не меньше, а фотку в фотогалерее можно увидеть, зайти на неё,кликнув мышкой на главной странице, фотка в числе последних. памятник Марии Темрюковне в Нальчике...я там с правого края пристроился))))

Если я тебя ещё раз провожу, то не прощу себе никогда!




Какие сентиментальности:))))))
Видела твою фотку. Теперь я тебя и на лицо знаю:) Смотрю, неплохо вы время провели в Нальчике:)))



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 388
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:02. Заголовок: Re:


Кстати, почему вы еще не спите?:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 787
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:11. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Теперь я тебя и на лицо знаю:) Смотрю, неплохо вы время провели в Нальчике:)))


Вот тебе на....обычно, когда смотрят на лицо и говорят, что человек неплохо провёл время, то подраумевают, что он, гм употреблял спиртосодержащую жидкость.....)))))


Lana пишет:

 цитата:
Какие сентиментальности



будем посдержанней...)))сбавлю десяток годков



Lana пишет:

 цитата:
Кстати, почему вы еще не спите?:)



Комаров чересчур много...нашествие какое-то, и это в сентябре!))))))))))
Но, если честно, тебя ждали..





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 389
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:16. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Комаров чересчур много...нашествие какое-то, и это в сентябре!))))))))))
Но, если честно, тебя ждали..



:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 390
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:17. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Вот тебе на....обычно, когда смотрят на лицо и говорят, что человек неплохо провёл время, то подраумевают, что он, гм употреблял спиртосодержащую жидкость.....)))))



Я хотела сказать, что по фоткам видно, что не плохо провели время:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 391
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:18. Заголовок: Re:


Константин

Советую идти баиньки:)))
Скажу тебе по секрету, там где я сейчас нахожусь только вечер:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 788
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:25. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Скажу тебе по секрету, там где я сейчас нахожусь только вечер:)


Правда? судя по всему, западное полушарие..

Lana пишет:

 цитата:
Советую идти баиньки:)))



Это и всё? ....То есть, никаих заданий не будет...
Къалай сюйсенг, алай....

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 392
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Это и всё? ....То есть, никаих заданий не будет...
Къалай сюйсенг, алай....



Я просто говорю, что вам пора спать, т.к. поздно, а ты сразу обижаться:)
Даже не знаю какое задание тебе дать...может перевод, но у меня тут нет словаря.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 393
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Правда? судя по всему, западное полушарие..



Ну да типа того:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 394
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:35. Заголовок: Re:


Константин

Ну раз не спишь, расскажи что у тебя нового.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 789
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:53. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
а ты сразу обижаться:)


да я не обижаюсь))))))))))про скобочки и смайлики забыл)))))))))

А нового у меня...пожалуй, поездка в Нальчик на три дня!
Кроме Нальчика, я ещё и побывал в Белой Речке, Бедыке и Терсколе...
Душевный комфотрт на идеальном уровне!Время я ,и в самом деле, прекрасно провёл...


Lana пишет:

 цитата:
может перевод


да, лёгенький такой, только с русского на карачаево-балкарский)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 395
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 01:59. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
да, лёгенький такой, только с русского на карачаево-балкарский)))



Давай может поболтаем на кар-бал, у меня тут с переводами будет проблема, нет словаря и т.д.
Такую песню сейчас красивую слушала: "Behind blue eyes"

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 790
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 02:08. Заголовок: Re:


Ашхы. Алай ариу джыр "Кёк кёзле артда"... Ким джырлайды?
Мени сюйген джырым "In these arms", Bon Jovi ,къарт зат...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 396
Откуда: Россия, Кисловодск
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 02:22. Заголовок: Re:


Константин

Мен бысагъата кеткрге керекме. тамла тюбеширбиз. Болсун?
Сау таннгъа!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 791
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 02:29. Заголовок: Re:


Тюбеширбиз!Сау къал!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 807
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.06 23:14. Заголовок: Re:


Лана, мен сени кёрдюм форумда, нек чырт зат джазмайса?
Шо, джаз, кёб заман турмадынг форумда, мен алай тансыкъ болдум...))))
Энди сен былайдаса...))))))))))))))))))))


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 398
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:08. Заголовок: Re:


Константин

Салам!
Къалайса, сохтачик?
Мен сенъге башка темада салам айтханым бюгюн.


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 809
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:17. Заголовок: Re:


Устазым!
Сени кёре аламатма, сен кесинг а ?
Къалай сен узакъса...........

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 399
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:29. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Къалай сен узакъса...........



:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 400
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:30. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Сени кёре аламатма, сен кесинг а ?



Менда игиме! Бысагъатта ашай тураим:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 401
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:31. Заголовок: Re:


Константин

Айт хапар. Къалайса? Погода къалайды сизде?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 402
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:37. Заголовок: Re:


Константин

Кель конакъка:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 403
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:44. Заголовок: Re:


У тебя есть MSN Messenger?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 810
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:50. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Кель конакъка:)



????)))))))
Лана
Аш татлы болсун!

Бизде погода ашхыды , джылыды. Джангур джокъду. Бизде а?

а про комаров я вчера не шутил.Такого нашествия летом не было. Никакие средтва не помогают из-за их неисчислимого количества..Действительно, как ещё думали в 17 веке, что насекомые и мыши самозарождаются из пыли, так я могу и сейчас подумать, ну, откуда их такое астрономическое число?)))))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 811
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:53. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
У тебя есть MSN Messenger?


Нет, но я знаю прекрасно, что это.Где-то через недельку буду свободней, обязательно поставлю, пообщаемся!))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 404
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:54. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:

а про комаров я вчера не шутил.Такого нашествия летом не было



Честно говоря, меня комары особо не трогают, поэтому я не очень понимаю, когда вы от них бегаете:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 405
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:55. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Нет, но я знаю прекрасно, что это.Где-то через недельку буду свободней, обязательно поставлю, пообщаемся!))))



Ок. У меня есть микрофон и камера:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 406
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:56. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
????)))))))



??? :)))

Спасибо: 0 
Профиль
KALAYSA Pictures Prs
постоянный участник




Пост N: 72
Откуда: Великобалкария
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:56. Заголовок: Re:


погода - "хауа"
"ашхы" - относительно погоды не говорится...
"бизде" - у нас, частичка "а" - не к месту, нужно "уа" - это для вопросительной формы... "бизде уа?" - "а у нас?" "сизде уа?" - "а у вас?"

чалкъычыларыбызныкъладанмыдыла? Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 407
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 00:59. Заголовок: Re:


KALAYSA Pictures Prs пишет:

 цитата:
погода - "хауа"
"ашхы" - относительно погоды не говорится...
"бизде" - у нас, частичка "а" - не к месту, нужно "уа" - это для вопросительной формы... "бизде уа?" - "а у нас?" "сизде уа?" - "а у вас?"



Главное мы друг друга поняли:)))

Спасибо: 0 
Профиль
KALAYSA Pictures Prs
постоянный участник




Пост N: 73
Откуда: Великобалкария
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:02. Заголовок: Re:


Lana

да я не от того ведь.. :)) в разговор не хотел встревать, просто он, как на стадии обучения, должен ведь знать - как правильно...

чалкъычыларыбызныкъладанмыдыла? Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 408
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:03. Заголовок: Re:


KALAYSA Pictures Prs пишет:

 цитата:
да я не от того ведь.. :)) в разговор не хотел встревать, просто он, как на стадии обучения, должен ведь знать - как правильно...



Ок

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 813
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:08. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Ок. У меня есть микрофон и камера:)))


жаль. у меня нет, но если ты пропадать не будешь(последние слова печатаю ддрожащими пальцами), то обзаведусь и этими полезными вещами..)))


KALAYSA Pictures Prs пишет:

 цитата:
бизде уа?" - "а у нас?" "сизде уа?" - "а у вас?"


))))))))))это я опять запарился....как с Череком и Чегемом)))

ашхы не говорится?тогда только иги?Понятно...)))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 814
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:20. Заголовок: Re:


KALAYSA Pictures Prs пишет:

 цитата:
он, как на стадии обучения



вот это лексика!))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 815
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:25. Заголовок: Re:


Увы, увы, но я вынужден сказать всем
Тынч кечели болугъуз!
До завтра!

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 409
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:26. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Увы, увы, но я вынужден сказать всем
Тынч кечели болугъуз!
До завтра!



Спокойной ночи!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 817
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:30. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Спокойной ночи!


Раз этот топик для языка. а ты устазым, то тебе отдельно
Сау тангъа чыкъ!

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 410
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.09.06 01:55. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Раз этот топик для языка. а ты устазым, то тебе отдельно
Сау тангъа чыкъ!



:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 837
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 06:30. Заголовок: Re:


Lana, устазчыкъым, кюн ашхы болсун! Сен къайдаса? Паттерсонда?)))

джангъы соруула бардыла:

как перевести:
мени излей келгенинг
и

экинчи джол чыкъгъаныгда аллыма

опять же ситуация 6все слова и грамматические окончания знакомы, а в фразу не складываются, видимо из-за того, что по-русски так не говорится.

Факультатив:а что за фотки ты собралась загрузить?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 858
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 13:43. Заголовок: Re:


Лана. устазчыкъым, неужели. ты и свою фотку загрузишь,а?
Нет, аж как-то не верится.....
как там в песенке поётся? Скажи мне "да"?))))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 413
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 17:56. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Lana, устазчыкъым, кюн ашхы болсун!



Ашхылыкъ кер!

Огъай мен башха шахардама.



 цитата:
как перевести:
мени излей келгенинг



келгенинг - ты приходил

мени излей - ища меня

Ты приходил ища меня. (т.е. я был нужен тебе и ты приходил)

Константин пишет:

 цитата:
экинчи джол чыкъгъаныгда аллыма




экинчи джол - точно не могу сказать, но это наверно "во второй раз", вообще джол - это дорога

чыкъгъаныгда - когда ты вышел(а)

аллыма - мне навстречу

Когда ты вышел(а) мне навстречу во второй раз.

У тебя наверно тут трудность с определением окончания у слов "келгенинг, чыкъгъаныгда" , они относятся к местоимению "ты", перед ними можно поставить "сен".

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 414
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:04. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:

Факультатив:а что за фотки ты собралась загрузить?



:)))

Константин пишет:

 цитата:
Лана. устазчыкъым, неужели. ты и свою фотку загрузишь,а?
Нет, аж как-то не верится.....
как там в песенке поётся? Скажи мне "да"?))))))))))))))



:))) Ну вообще свою фотку я не отправлю:) поэтому пока я типа инкогнито:)))
Я хотела поместить фотки из Америки.
Просто я была на океане, там так классно, я много фоток сделала.
На следующей неделе хочу поехать в Нью-Йорк.
Тут много красивых мест и фотки получились красивые.
Вот их и хотела поместить.

Что еще рассказать?:)))

Как там у вас погода? Что нового?
У меня язык заплетается. Прости, еле по русски говорю:)))
Представляешь, я уже мыслю по английски:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 873
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:07. Заголовок: Re:


Лана, рано ты сегодня, очень рано....очень-преочень рад!

Нет, трудность не в этом, я прекрасно знаю, что значит "инг-ынг -унг-юнг"....

Просто барьером становится языковое мышление...очень непривычно такое широкосторонне употребеление причастий, как в карачаевобалкарском. Ведь если дословно преводить "чыкъгъанында", то получится что-то вроде "в твоём вышедшем", а "келгенинг" "твой пришедший,", я б никогда не додумался сказать ты"ты пришёл "келгенинг", а только "сен келгенсе" или сен "келдинг" или сен "келибсе"...


не знаю, доходчиво ли объяснил....)))))))))))




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 874
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:17. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Просто я была на океане, там так классно, я много фоток сделала



с величайшим удовольствием посмотрел бы...

Lana пишет:

 цитата:
поэтому пока я типа инкогнито:)))



Ах))))))))))))


Lana пишет:

 цитата:
На следующей неделе хочу поехать в Нью-Йорк.



Бродвейге салам бер!))))))
Lana пишет:

 цитата:
У меня язык заплетается.



)))))))))))))))Скоро будет так: я тебя буду учить русскому, а ты меня карачаево-балкарскому)))


Lana пишет:

 цитата:
Как там у вас погода? Что нового?


Погода отличная в Ростове, в Нальчике, говорят, дождь шёл....Нового пока особо нет...
Про мою поездку в КБР я тебе уже говорил...иногда хычинов до смерт хочется, и Эльбрус снится...аж не верится. что по снегу в августе ходил...)))))))))такие вот дела...


















Бродвейге салам бер!)))



Lana пишет:

 цитата:
У меня язык заплетается.


)))))))))))))))))














Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 415
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:19. Заголовок: Re:




 цитата:
не знаю, доходчиво ли объяснил....)))))))))))



Да :)))

Не знаю что сказать, я уже привыкла и для меня не представляет трудности.



 цитата:
"келгенинг" "твой пришедший"



По -моему это "твой приход".



 цитата:
"чыкъгъанында", то получится что-то вроде "в твоём вышедшем



По-моему, это "когда он вышел"

чыкъгъанынгда - ты вышел



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 416
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:24. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Скоро будет так: я тебя буду учить русскому, а ты меня карачаево-балкарскому)))



Будешь обоим языкам учить:))) Т.к. еще немного и я все забуду:)))



 цитата:
Бродвейге салам бер!))))))



Обязательно, если попаду туда. Фотки сделаю, но не знаю смогу ли я их поместить в фотогалерею.



 цитата:

Погода отличная в Ростове, в Нальчике, говорят, дождь шёл....Нового пока особо нет...
Про мою поездку в КБР я тебе уже говорил...иногда хычинов до смерт хочется, и Эльбрус снится...аж не верится. что по снегу в августе ходил...)))))))))такие вот дела...



Согласись, как приятно, когда ты попадаешь в место, о котором мечтал:)))




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 875
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:25. Заголовок: Re:


Устазчыкъм, мне срочно надо уходить, вернусь вечером, не поздно. Ты ведь будешь ещё на форуме?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 417
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:35. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ты ведь будешь ещё на форуме?



Я тоже скоро уйду. Но думаю еще увидимся:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 876
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:37. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Но думаю еще увидимся:)





Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1049
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:48. Заголовок: Къалай татлы окъуйса Костя:):):)


Самый мажал къызыбыз санга кюнюн буюруп кюрешед:):):) такшта оправдай наши надежды:):):)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 418
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:49. Заголовок: Re:


Константин



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 419
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.06 18:53. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Самый мажал къызыбыз санга кюнюн буюруп кюрешед:):):) такшта оправдай наши надежды:):):)




Jokhum, привет!
Спасибо конечно:))) очень приятно.
Я своего Сохтачикъ не могу же бросить:)))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 877
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 00:43. Заголовок: Re:


Lana пишет:
[quote]Я своего Сохтачикъ не могу же бросить:)))
айхай, Устазчыкъым, мен сени сюеме))
Сен балчаса!!

Кямал, сен келдинг!)))



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 420
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 01:27. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
айхай, Устазчыкъым, мен сени сюеме))
Сен балчаса!!



:))) Сен чибинмисе?:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 878
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 01:43. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Сен чибинмисе?:)))


Сен бал тура эсенг, мен чибинме, хоу!!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 879
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 02:08. Заголовок: Re:


Лана, мен джукъларгъа барама, тынч кечели бол демейме, ингирде тураса....
Тогда просто всего самого прекрасного, до скорой встречи!!!!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 880
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 07:45. Заголовок: Re:


нас утро встречает прохладой...Лана, устазым, Кюн ашхы болсун!

Lana пишет:

 цитата:
Согласись, как приятно, когда ты попадаешь в место, о котором мечтал:)))



Конечно, очень приятно! кстати, как сказать "очень приятно"?))
Знаешь, ту радугу в горах я вообще расцениваю, как знак свыше, ну, что-то вроде, что Богу нравится, что я делаю))))))))
и ещё, не могла б ты мне подсказать какие-нибудь устойчивые обороты, типа "ашарым келеди", билерим келеди", чтоб я не переводил как "мой, что будет есть, приходит" или "мой, что будет знать, приходит",
а "я хочу есть", я хочу знать".

да, кстати, как спросить "Как твоё настроение?" и конечно, ответь на этот вопрос)))))))))))))




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 422
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 21:30. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, устазым, Кюн ашхы болсун!



Константин, ашхылыкъ кёр!

А у нас сегодня жарко:)


 цитата:
и ещё, не могла б ты мне подсказать какие-нибудь устойчивые обороты, типа "ашарым келеди", билерим келеди", чтоб я не переводил как "мой, что будет есть, приходит" или "мой, что будет знать, приходит",
а "я хочу есть", я хочу знать".



Честно говоря, даже не знаю, что тебе сказать. Эти выражения можно употреблять и, думаю, тут ничего плохого нет.

Можно еще сказать: Ач болдум. - Я голоден.
Бир зат къабсакъда болугъыды. - Неплохо было бы перекусить.

Насчет устойчивых выражений не могу ничего сказать. Лучше спросить у JokHuma, например:)))



 цитата:
да, кстати, как спросить "Как твоё настроение?" и конечно, ответь на этот вопрос)))))))))))))



Не могу сказать, я обычно спрашиваю: Къалайса? Ждашау къалайды? Не эте тураса?
Насчет настроения не знаю.

А вот ответить могу:))) Сегодня хорошее настроение, очень тепло. Сейчас ходила на халяву ела в кафе:))) у меня там знакомая работает. Она меня пропустила внутрь, а там шведский стол:))) Короче, я пользуясь случаем попробовала всё. Прикольно:)))




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 423
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 21:33. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Конечно, очень приятно! кстати, как сказать "очень приятно"?))
Знаешь, ту радугу в горах я вообще расцениваю, как знак свыше, ну, что-то вроде, что Богу нравится, что я делаю))))))))



Что за радуга?:) Если тебе комфортно, то ты на правильном пути:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 907
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 21:46. Заголовок: Re:



Устазчыкъым!....

Lana пишет:

 цитата:
Сейчас ходила на халяву ела


Лана, ты мою Мечту несбыточную озвучила!)))



Lana пишет:

 цитата:
а там шведский стол:))


ни разу не был за шведским столом...




Lana пишет:

 цитата:
там шведский стол:))) Короче, я пользуясь случаем попробовала всё. Прикольно:)))


Да -а-а..а что самое вкусненькое было, если не секрет, конечно...?






Lana пишет:

 цитата:
Сегодня хорошее настроение,


Прекрасно!


Lana пишет:

 цитата:
очень тепло


Да -ка штат попробую отгадать...Флорида?Гавайи?))))))))



Lana пишет:

 цитата:
Эти выражения можно употреблять и, думаю, тут ничего плохого нет.


))))))))))))) Конечно нет...плохо когда эти выражения плохо переводят...Это как уДжека Лондона в рассказах о южных морях туземцы по английски изъяснялись, что вроде вместо "ветка" говорили "рука-прнадлежать дерево"...)))))))так и я...........

А я сегодня ходил на выставку "Египет" в музее...муммии смотрел, не настоящие, макеты, но всё равно жутковато))))))





Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 424
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:00. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, ты мою Мечту несбыточную озвучила!)))



Мечты сбываются, поверь мне:))) Главное этого сильно захотеть и идти к этому.



 цитата:
Да -а-а..а что самое вкусненькое было, если не секрет, конечно...?



Ну, у них тут свои блюда, названия точно пока не скажу.
Короче, начала я с куриного супа, он у них был с овощами и рисом. Вкусно, кстати, надо приготовить, как-нить.
Потом типа наших дранников, натертая картошка, пожаренная и говяжий фарш, пожаренный с кукурузой, но он мне не очень понравился. Еще там овощи нарезанные, сам берешь какие хочешь и делаешь салат. Отдельно лежит майонез, кетчуп, молоко, сахар, перец, соль, разные соусы - это добавляешь в блюда, чай, кофе.
Потом я сделала себе фруктовый салат из ананасов, абрикосок, груш и т.д. У них тут абрикосы размером как ананас:))) (утрирую)
Съела мафин, это типа наших кексов, только мягкие очень.
Потом увилела пиццу с сыром, конечно и ее попробовала.
Там повара прямо на месте горячим готовят, ты им просто заказываешь.
Ну и конечно выпила много апельсинового сока.
На другие блюда места не хватило:)))
Не подумай, я не обжора, просто хотела попробовать побольше блюд:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 425
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:03. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Да -ка штат попробую отгадать...Флорида?Гавайи?))))))))



К сожалению, нет. Там ведь всегда тепло. А у нас бывает холодно.

Константин пишет:

 цитата:
))))))))))))) Конечно нет...плохо когда эти выражения плохо переводят...Это как уДжека Лондона в рассказах о южных морях туземцы по английски изъяснялись, что вроде вместо "ветка" говорили "рука-прнадлежать дерево"...)))))))так и я...........



А ты не переводи дословно:)))

Константин пишет:

 цитата:
А я сегодня ходил на выставку "Египет" в музее...муммии смотрел, не настоящие, макеты, но всё равно жутковато))))))



Просвещение - это хорошо. Сама планирую по музеям ходить, если будет возможность. Тут их так много.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 910
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:18. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
У них тут абрикосы размером как ананас:))) (утрирую)


а ананасы размером с абрикос?)))))))))

Lana пишет:

 цитата:
Сама планирую по музеям ходить, если будет возможность. Тут их так много.


Я б на твоём месте пошёл бы в музей, посвящённый индейцам.

Lana пишет:

 цитата:
Съела мафин,


звучит как "май финн"))))))))) это знаешь прикол такой :напиши поанглийски "мой полицейский" а потом прочти написанное с помощью кириллицы..))))))



Lana пишет:

 цитата:
Не подумай, я не обжора, просто хотела попробовать побольше блюд:)))


а я сам любитель отведат чего-нибудь новенького...
классный рецепт прямо от итальянцев:помидоры надо ошпарить, снять кожицу, хорошенько подавить, добавить оливковое масло, чеснок, базилик и душицу.Полученным соусом заправить спагетти, посыпать тёртым сыром и добавить горсть кедровых орешков...Очень вкусно


Да, конечно.,мечты сбываются. я знаю!!!!

Спасибо: 0 
Профиль
maximus
постоянный участник




Пост N: 24
Откуда: Россия, Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:19. Заголовок: Re:


Приятно осознавать, что кто-то целенаправленно изучает язык с таким интузиазмом...Так держать!
Хочу внести свою непосильную лепту: Карачаево-балкарский язык по своей структуре является агглютинативным (склеивающимся)(мал-чы-ла-ны-къы-ла-дан-ды-ла) языком. Что упрощает его изучение. Лексический запас составляет около 40000 слов (точнее -37000 лексем) Сравним: в кабардинском-90000, в русском-около 220000. Если учесть заимствования, то язык делается очень простым!Жириновский тоже, кстати, говорит на не плохом балкарском (!)(он востоковед). Грамматика немного сложнее лексики. Произношение карачаево-балкарских слов простое , благодаря простому алфавиту.Но в нём есть проблемы..по правилам алфавита одна буква должна означать один звук, а не две буквы один звук как сдвоенные -нг, -къ, -гъ... В карачаево-балкарском языке сильно развита полисемичность (слова имеющие два и более значений(кюн-солнце, кюн-день)).Также сильно развита фразеология, которая придаёт образность речи. Благодаря этому язык выглядит более богатым, звучным, образно-привлекательным...Целесообразно изучать язык в отдельности.На всех языковых уровнях. Самой разработанной частью грамматики современного карачаево-балкарского языка является синтаксис, как практическая реализация языка.Больше писать не буду, боюсь утомить...Спрашивайте, помогу как с умею...
P.S. Нет карачаевского и балкарского языка в отдельности.Язык один..и он -Карачаево-балкарский...

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1234
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:29. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
классный рецепт прямо от итальянцев:помидоры надо ошпарить, снять кожицу, хорошенько подавить, добавить оливковое масло, чеснок, базилик и душицу.Полученным соусом заправить спагетти, посыпать тёртым сыром и добавить горсть кедровых орешков...


Как бы распорядилась этими продуктами я? Съела бы спагетти на обед с травкой, орешки бросила бы в портфель (вдруг где желудок запросит еду), помидоры бы съела вечером)))....... прошу прощения, что сбилась с темы

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 426
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:38. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Я б на твоём месте пошёл бы в музей, посвящённый индейцам.



Да тут есть такой музей:)



 цитата:

звучит как "май финн"))))))))) это знаешь прикол такой :напиши поанглийски "мой полицейский" а потом прочти написанное с помощью кириллицы..))))))



:)))))))

Сейчас видела полицейских, они тут такие странные. Все время улыбаются, шутят друг с другом:)))



 цитата:
а я сам любитель отведат чего-нибудь новенького...
классный рецепт прямо от итальянцев:помидоры надо ошпарить, снять кожицу, хорошенько подавить, добавить оливковое масло, чеснок, базилик и душицу.Полученным соусом заправить спагетти, посыпать тёртым сыром и добавить горсть кедровых орешков...Очень вкусно



Спасибо! Надо будет обязательно сделать. Тут много иностранцев. Мне обещали научить готовить японские блюда. Кстати, и инальянцев тут полно.
Самое смешное, что испаноязычные думают, что я ихняя и начинают со мной по испански болтать в магазинах и т.д.:))) Они просто не знают, что есть Кавказ:)



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 427
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:40. Заголовок: Re:


Сэстренка

Привет!:) Как жизнь?



 цитата:
Как бы распорядилась этими продуктами я? Съела бы спагетти на обед с травкой, орешки бросила бы в портфель (вдруг где желудок запросит еду), помидоры бы съела вечером))).......



В этом тоже что-то есть:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 912
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 22:44. Заголовок: Re:


maximus пишет:

 цитата:
Также сильно развита фразеология, которая придаёт образность речи.


Максимус, сперва-наперво пожелаю тебе не встретитьв жизни Коммода, а только Марка Аврелия)) ) спасибо огромное, вот подскажи, пожалуйста, какие-нибудь фразеологизмы, я их не знаю, первожу буквально, и получается бессмыслица...а ещё речевые обороты тоже было б неплохо знать...вот, к примеру. по-итальянски сказать "Не хочу иметь с тобой ничего общего" будет Non voglio avere a che fare con te", что при буквальном переводе звучит как "Не хочу иметь к сделать с тобой", и не зная этого выражения придётс поломать голову. что оно означает. Даже в учебнике был такой раздел Modi di dire То есть .как говорят, где приводился длинющий список подобных вещей.Мне кажется, такого много в карачаево-балкарском..Просто эти выражения надо запоминать, чтоб не переводить буквально и мучиться

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 913
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 23:01. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Самое смешное, что испаноязычные думают, что я ихняя и начинают со мной по испански болтать в магазинах и т.д.:))) Они просто не знают, что есть Кавказ:)


Ну, по этим твоим словам можно с уверенностью сказать, что ты кареглазая брюнетка...
Красивая, наверно...
Ты им в следующий раз скажи Senores estoy de Caucaso! Господа. я с Кавказа!
Интересно на реакцию посмотреть....


Lana пишет:

 цитата:
Мне обещали научить готовить японские блюда


аккуратней с рыбой фугу))))))))))


Lana пишет:

 цитата:
Кстати, и инальянцев тут полно


Большой привет итальянцам....что-то они к нам уже сто лет не приезжали..всё турки да турки...



Lana пишет:

 цитата:
Сейчас видела полицейских, они тут такие странные. Все время улыбаются, шутят друг с другом:)))


не то, что у нас...особенно если допрос ведут))))))))))))))))


Сэстрёнка!
)))))))))))))))))))))))
спагетти с травкой! Короче, у меня в Узбекистане живет дядя родной, брат к нему ездил несколко лет назад, приезжал, рассказывал, что там плов с маком готовят наркотический.Садиься, ешь , как обычный плов, а потомт ты в состоянии, как уколонный...





Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1241
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 23:18. Заголовок: Re:


maximus давай еще, если не трудно )))) не знаю как другие, я проситала с большим интересом..... только делай абзацы, чтоб легче читалось...

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1242
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 23:22. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Представляешь, я уже мыслю по английски:)))


Лана, привет!
Мне знакомая девчонка тоже так же говорила, что по - английски думать начала, даже представить трудно. Говорит, домой позвонит иной раз и маме "окей, гуд"))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 428
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 23:49. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Лана, привет!
Мне знакомая девчонка тоже так же говорила, что по - английски думать начала, даже представить трудно. Говорит, домой позвонит иной раз и маме "окей, гуд"))



Представь весь день на английском говорить и слушать:) если бы мне не приходилось общаться с русскоязычными, то я точно русский уже забыла бы. А вот насчет Ок и гуд - это у меня в России было, тут уже стараюсь разговаривать чисто, с русскими на русском, с остальными на английском. Ты знаешь, что-то как сюда приехала у меня прошел выпендрежь. Тут некрасиво выпендриваться, еще тут некрасиво быть недовольным. Поэтому тут все друг другу улыбаются:)))
Я когда только приехала, иду все мне улыбаются, спрашивают как дела, у них тут так принято. Я даже терялась раньше. А теперь даже немного заразилась этим. Даже если плохо, лучше улыбаться, и тебе хорошо и другим настроение не портишь:)))

Кстати, как Москва поживает?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 429
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.06 23:59. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Ну, по этим твоим словам можно с уверенностью сказать, что ты кареглазая брюнетка...
Красивая, наверно...



Кареглазая, но не брюнетка:))) у меня светло каштановые волосы, просто у меня черты лица немного испаноязычные или кавказские, ну типа Дженифер Лопез:))) только кожа белая. Ну насчет J Lo я это немного загнула, конечно:)))

Константин пишет:

 цитата:
аккуратней с рыбой фугу))))))))))



Я знаю, что она ядовитая, постараюсь не подходить к ней близко:)))


 цитата:
Большой привет итальянцам....что-то они к нам уже сто лет не приезжали..всё турки да турки...



Тут тоже турков много. Я тут увидела нации, которые только по телику видела. Америка вся интернациональная.
Привет? Хорошо. Они такие приветливые. У них тут магазины. Сидят перед магазинами. Любят поболтать.



 цитата:
не то, что у нас...особенно если допрос ведут))))))))))))))))



:))))) они тут, кстати, повсюду.



 цитата:
Ты им в следующий раз скажи Senores estoy de Caucaso! Господа. я с Кавказа!
Интересно на реакцию посмотреть....



Тут никто не знает что такое Кавказ:))) Это хорошо, для меня:)))



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 918
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 00:14. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Кареглазая, но не брюнетка:))) у меня светло каштановые волосы, просто у меня черты лица немного испаноязычные или кавказские, ну типа Дженифер Лопез:))) только кожа белая. Ну насчет J Lo я это немного загнула, конечно:)))


Ну, тогда. как Пенелопа Крус....тут точно я НЕ загнул, правда?А у меня брат кареглазый брюнет, так многие узбеки его еврем считали........



Lana пишет:

 цитата:
Тут тоже турков много. Я тут увидела нации, которые только по телику видела. Америка вся интернациональная.
Привет? Хорошо. Они такие приветливые. У них тут магазины. Сидят перед магазинами. Любят поболтать.


да уж, это турки любят...у нас турки помимо того, что в порт постоянно заходят( очень активная торговля с Турцией) ещё в городе деревообрабатывающую промышленночть организовали, знаю многих хорошо...
По-русски неплохо говорят....Но предпочитатают через переводчика-азербайджанца общаться...Но страшно любят, когда им что-нибудь по-турецки скажешь.Он тогда ради тебя в лепёшку готов разбиться..только "Мэрхаба" услышит, всё. он твой друг навеки...)))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 430
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 00:34. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ну, тогда. как Пенелопа Крус....тут точно я НЕ загнул, правда?



Ну типа да:)))



 цитата:
да уж, это турки любят...у нас турки помимо того, что в порт постоянно заходят( очень активная торговля с Турцией) ещё в городе деревообрабатывающую промышленночть организовали, знаю многих хорошо...



Не могу ничего конкретно о них сказать, потому что близко не знаю их.
Тут еще индусов много:) японцев, китайцев. Правда они тут не такие как на наших рынках, а блатные все. Ты наверно никогда не видел столько африканцев (черных) как тут. Они на каждом шагу. В России все от удивления или испуга шарахаются от них. А тут даже не замечаешь уже, что они рядом с тобой стоят, сидят и т.д.
Немцы умные тут. Я узнала, что немцы, японцы и многие другие страны сюда могут приехать без визы на 3 месяца.

И вообще тебе не пора спать?:)))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 919
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 00:45. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
И вообще тебе не пора спать?:)))




Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 431
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 00:51. Заголовок: Re:


Константин



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 920
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 01:00. Заголовок: Re:


Ладно, наверно ты права....

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 432
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 01:03. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ладно, наверно ты права....



Спокойной ночи!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 921
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 01:17. Заголовок: Re:


Я то спать не хочу, откровенно говоря, но боюсь,что в конце концов усну надолго, впаду в летаргический сон....охохо, что с топиком тогда будет...........

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 433
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 01:43. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Я то спать не хочу, откровенно говоря, но боюсь,что в конце концов усну надолго, впаду в летаргический сон....охохо, что с топиком тогда будет...........




Ты еще тут?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 922
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 07:05. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Ты еще тут?


Нет конечно

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 927
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 11:13. Заголовок: Re:


Я уже тут!)))))))))))))))))))
Устазчыкъым, бу кечеде ишлерге керекме, аны ючюн форумгъа келелмейме....
Сен менге бир зат джаз, сёз себебли "Иш къолай болсун!", "Къайт, сохтачыкъ, окъургъа керексе, окъугъаны бети джарыкъ!")))))))))) Мен сени юсюнгден сагъыш этерикме...))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1265
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 11:49. Заголовок: Re:


Ну, Константин энди манга турсуннукъ тюйюлдю, устазчыгъы келгенди! ;)
Лана, тюнене джукъум бек келиб санга джазалмайын къалгъанма((( Кечхинлик
Здорово тебе там!))) У меня знакомый (по инету) карачаевец в Нью-Йорке еть, очень мне нравится, аламат адамды. Хочешь, напишу ему, чтобы в Нью-Йорке тебя встретил? Или у тебя есть свои знакомые?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 434
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 19:22. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Устазчыкъым, бу кечеде ишлерге керекме, аны ючюн форумгъа келелмейме....
Сен менге бир зат джаз, сёз себебли "Иш къолай болсун!", "Къайт, сохтачыкъ, окъургъа керексе, окъугъаны бети джарыкъ!")))))))))) Мен сени юсюнгден сагъыш этерикме...))))))




:)))
Иш къолай болсун!
Къайт, сохтачыкъ, окъургъа керексе, окъугъаны бети джарыкъ!
Мен сени юсюнгден сагъыш этерикме..
:)))



Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 435
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 19:26. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Лана, тюнене джукъум бек келиб санга джазалмайын къалгъанма((( Кечхинлик
Здорово тебе там!))) У меня знакомый (по инету) карачаевец в Нью-Йорке еть, очень мне нравится, аламат адамды. Хочешь, напишу ему, чтобы в Нью-Йорке тебя встретил? Или у тебя есть свои знакомые?



Все нормально. У меня у самой не всегда получается тут находиться.
Спасибо за предложение, у меня тут братья и уже много знакомых.
Честно говоря, я не против еще одному знакомству:)
Но это можно сделать со временем.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 436
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 19:26. Заголовок: Re:


Сохтачикъ приходи, когда будешь свободен:)

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1293
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 21:58. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Сохтачикъ приходи, когда будешь свободен:)



Лана, у тебя такой вундеркинд ученик;))))
Только не говори, что я сказала, он думает, что я думаю, что он думает, ,что я думаю, что он двоечник


[url=http://vsdi.net/count][img]http://vsdi.net/count/me/i/meter-ru79903.png[/img][/url]

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 437
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 23:06. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Лана, у тебя такой вундеркинд ученик;))))
Только не говори, что я сказала, он думает, что я думаю, что он думает, ,что я думаю, что он двоечник



:)))

Ну это же мой ученик:))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1294
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.06 23:29. Заголовок: Re:


Lana, а я с ним подружилась, пока тебя не было))))) хорошенький такой)))) честна, вот такой

[url=http://vsdi.net/count][img]http://vsdi.net/count/me/i/meter-ru79903.png[/img][/url]

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 928
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.06 07:27. Заголовок: Re:


Алай керек тюйюлдю....))))))))
ансы мен Америка бла Москвагъа келирикме..))))


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1302
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.06 11:43. Заголовок: Re:


Константин, Америка бла Москвагъа дегенинг? ол дегенинг не болду?
Америкагъа да барырма, Москвагъа да барырмамы дейсе, огъесе Москвагъа къайта-къайта Америкагъа алай барырмамы дейсе?

Ээээх, двоишник, тюнене устазынгы да сакълатыб, дерсге келмедиинг))))


[url=http://vsdi.net/count][img]http://vsdi.net/count/me/i/meter-ru79903.png[/img][/url]

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1304
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.06 12:13. Заголовок: Re:


И в Москву, и в Америку = Москвагъа да, Америкагъа да (да = и, только идет после, а не перед словом, к
которому относится, ну, это ты и сам знаешь;) )
в Москву и Америку = Москва бла Америкагъа
через Москву в Америку = Москва бла Америкагъа = или: Москвагъа къайта (заезжая, заехав) Америкагъа



[url=http://vsdi.net/count][img]http://vsdi.net/count/me/i/meter-ru79903.png[/img][/url]

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 940
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.06 12:24. Заголовок: Re:


Эгеччик, сен аперимсе, умничка.
экинчи дегеним...

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 973
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.06 12:56. Заголовок: Re:


Лана устазчыкъым,
тюбеширбиз, устазчыкъым!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1364
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.06 15:05. Заголовок: Re:


Устазчыгъынга уа гокга хансла да бересе, манга уа бермейсе;)



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 975
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.06 18:21. Заголовок: Re:


Эгеччигим м, джаным....ёпкелме!)))))))))))))))000
а кроме того у меня со вчерашнего дня то кнопка какая -нибудь, то смайл не ткроется

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 981
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 13:17. Заголовок: Re:


как правильно сложить эту мозаику?

1) Кюнден тансыгъызны аладыгъыз болмазсыз
2) эсинг дейди манга окъугъа келгенингде стереофильм кергюзтеме деб киногъа алыб баргъаным



Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1374
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 13:38. Заголовок: Re:


Костя, двошник, у тебя все с ошибками написано, поэтому и перевести не можешь))))))))))

Кюнден тансыгъыгъызны алалдыгъыз болмазсыз = наверное, вы не смогли (не удалось, не успели, не смогли) насладиться этим днем (или солнышком - надо смотреть по смыслу)......
Обычно так говорят, когда люди встречаются и, недолго пообщавшись, расходятся. Смысл такой, что не наобщались, не "насытились" общением.

эсинг_ деймиди манга окъуугъа келгенингде стереофильм кергюзтеме деб киногъа алыб баргъаным = помнишь ли ты (дословно: у тебя в памяти?) когда ты ко мне на учебу приехала, с целью(намерением) показать стереофильм (стереофильм я тебя в кино повела (киногъа алыб баргъан эдим = я взяла тебя и пришла в кино)



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 982
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 13:45. Заголовок: Re:


Сэстрёнка, вот этот самы баргъаным =баргъан эдим?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1375
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 14:17. Заголовок: Re:


баргъаным ачыкъланды = раскрылся факт, что ходил (здесь "ходил" исполдьзуется в смысле более-менее в близкой совершенной форме глагола, хотя чисто в совершенной форме глагол будет "бардым"

къалай баргъаным белгили болду = стало известно, как я ходил (здесь тоже в близкой к совершенной форме глагола)

баргъан эдим = ходил (делал ходить, используется когда требуется чистом виде несовершенная форма глагола)

Хотя, уже самой кажется, что неправильно объяснила(((((. ... тут без твоей учительницы не обойтись((((

Ланааааааааааа!!!!!!!!! Кайдаса?!!!!!!!!!!!!)))))))))






Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 985
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.09.06 14:45. Заголовок: Re:


Ты всё отлично объяснила, а вот учительница моя и, правда, задерживается,
Она. конечно, необходима.
Лана, устазчыкъым, мен бу кечеде ишлейме.. Келсенг форумгъа, шо, бир затчыкъ менге джаз

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1002
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 17:12. Заголовок: Re:


Пишу сюда для поддержания формы, надо за топиком ухаживать, а то если меч из ножен долго не вынимать, то он заржавеет

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1003
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 17:12. Заголовок: Re:


Пишу сюда для поддержания формы, надо за топиком ухаживать, а то если меч из ножен долго не вынимать, то он заржавеет

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 439
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 17:27. Заголовок: Re:


Константин, привет!
Как жизнь?

Не могла несколько дней зайти на форум. Он не работал?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1008
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 17:39. Заголовок: Re:


Лана, ингир ашхы болсун! Мен да форумгъа келелмедим...
Мен аламатма сен а? Аламатмыса?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 440
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 19:33. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, ингир ашхы болсун! Мен да форумгъа келелмедим...
Мен аламатма сен а? Аламатмыса?



Ашхылыкъ кёр! :)
Спасибо у меня все хорошо!
На выходных по Нью-Йорку гуляла.
Там такой красивый Central Park. К сожалению, не могу на форум фотки отправить.
Что у тебя нового?


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1009
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.06 20:30. Заголовок: Re:


Нью-Йорку гуляла... Здорово тебе...
А у меня нового...иду на свадьбу в эту субботу, последний неженатый мой друг женится, один я остался так сказать, в холостом виде...но мне,если честно, рановато, да и сделать толком ещё ничего не успел...
Скажу тебе по секрету, что очень хочу Италию увидеть, но если думать о женитьбе, то эту мечту придётся отложить в очень долгий ящик, а так...почему нет?Надеюсь до тридцати лет осуществить задуманное
кстати, ты в Америку навсегда или как?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1015
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 06:32. Заголовок: Re:


Лана, сенге перональный салам!!!!)))))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1016
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 06:40. Заголовок: Re:


Как понять выражение "тура туруб"??????????

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 441
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 07:13. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана, сенге перональный салам!!!!)))))))))))))



Привет, Сохта!:)))
Прошу прощения, сейчас нет времени поболтать, завтра обязательно напишу.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 442
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 07:18. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
кстати, ты в Америку навсегда или как?



Хороший вопрос:))) На данный момент он риторический:)
Сама хотела бы знать ответ на него.
Мне из России говорят: "Ты когда вернешься? Ну, все увидела Америку, теперь возвращайся":)))))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1019
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 08:16. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
завтра обязательно напишу.


бек саклайма!!!
Lana пишет:

 цитата:
Сама хотела бы знать ответ на него.


Ну. если не вернёшься, тогда пиши чаще

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1080
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.09.06 22:12. Заголовок: Костя ты чето в последнее время расслабился:):):)


Ты перевел поговорку что в личку прислал? Чтото молчел отвлекаетесь от сути темы!:):):) Иши кепню, кюню бош деп сеничалагъа айтадыла:):):) кстати включи мегафон:)

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 443
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 03:08. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ну. если не вернёшься, тогда пиши чаще



Ну чаще чем я, наверно, мало кто пишет из Америки:)))


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 444
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 03:12. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
А у меня нового...иду на свадьбу в эту субботу, последний неженатый мой друг женится, один я остался так сказать, в холостом виде...но мне,если честно, рановато, да и сделать толком ещё ничего не успел...
Скажу тебе по секрету, что очень хочу Италию увидеть, но если думать о женитьбе, то эту мечту придётся отложить в очень долгий ящик, а так...почему нет?Надеюсь до тридцати лет осуществить задуманное



Лучше начать с того, что очень хочется. Имею ввиду Италию. Я думаю, твоя жизнь резко изменится как только ты это сделаешь. Всегда надо идти туда, куда тебя ведет сердце, значит там твоя Судьба. Могу сказать по свой жизни. Это то, о чем ты никогда не пожалеешь.

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1023
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 13:15. Заголовок: Re:


Багъалы устазчыкъым, кюн ашхы болсун!!!

Lana пишет:

 цитата:
Ну чаще чем я, наверно, мало кто пишет из Америки:)))



Сеннен киши да кёбюрек джазады...алай джарамаз...
сеннен киши да кёбюрек келир эсе...
)))))

Lana пишет:

 цитата:
Всегда надо идти туда, куда тебя ведет сердце, значит там твоя Судьба. Могу сказать по свой жизни. Это то, о чем ты никогда не пожалеешь.



Прекрасные слова, аламат сёзле..алай этирикме!!! сёз береме...Хотя из твоих слов я делаю вывод,что из Америки ты не вернёшься...это Мактуб..

как там ты сейчас? познакомилась с новыми интерсными людьми? Открыла что-нибудь любопытное? Может, случай какой-нибудь необычный произошёл?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1024
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.09.06 13:28. Заголовок: Re:


Кямал, салам!
чтоб перевести пословицу. мне нужно знать, чем отличается "урлагъан от "урлангъан" и "мал" от "малы".

Ах, я расслабился? Просто работы много было..ладно, завтра я тебе покажу, как я расслабился, продемонстрирую кое-что!)))))КЁРГЮЗТЮРЮКМЕ!СЁЗ БЕРЕМЕ!
Кстати, этот Женя, которого мы подвозили в Терскол, помнишь его? Подожди, я ему задам! блин, в своём отчёте о поездке, что он тиснул в свою газету, он меня назвал...грузчиком!написал, что я грузчиком в порту работаю!!!! Что у людей в голове вместо мозга или что на плечах весто головы? )))))или они ,что скорей всего, специально так делают....Уже в биндюжники записали...))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1039
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.06 17:22. Заголовок: Re:


Как первести следующие слова:
къондур
жемез (ач не джемез)
бюртюк
асхат
май
пох
баста
джугъу (джугъусун)
тоймам,болмам (что означает "м" в этих словах?)
къадыртыр

Могу ещё написать, но считаю пока хватит, и так приличный список получился для одного раза

Кямал! не клеится у меня что-то..Получется что-то вроде
краденная скотина -один грешник,
укравший скотину -тысяча грешников...


Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1083
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.06 20:07. Заголовок: Ай молодца! Почти!:):):)


У укравшего скотину один грех, у того у кого украли тысяча! А теперь скажи почему так? Теперь перевод (тех слов что я знаю) первое не знаю:( еслиб написал в контексте:( дальше: бюртюк-семя(можно крошка); Асхат-(не помню); май-жир; пох-беспонтовый:), бастА-блюдо из проса(варят и выкладывают на поднос как остынет и застынет разрезают на ломти; жугъу-то что остается в посуде размазаным по стенкам(это слово употребляют в весьма различных выражениях); эм значит склонение т.е тоймаз-не наестся, тоймам-не наемся:) Последнее так просто не переведешь:( Это идет от слова къатар-затвердеет а фразеологический оборот "он сделает твердым" насколько мне известно в русском языке отсутствует:(

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1042
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.06 21:47. Заголовок: Re:


Кямал, ясно! А говорят так потому, что тот,у кого украли, во-первых, сам виноват,что допустил такое, а во-вторых, пустится во все тяжкие,чтоб потерю компенсировать))))))
А вообще, очень приятно читать похвалы в свой адрес. Умеренные похвалы - отличный стимул к работе!


Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр - Если айран разольётся, остатки на стенках останутся.. ( не совсем ловкий перевод, так как "джугъу" полоного аналога в русском не имеет)
Ач тоймам, дейди, тойгъан ач болмам, дейди- "Не наемся", говорит голодный, "не проголодаюсь", говорит сытый.
Бир къарында май да жатар,пох да жатар - В одном животе и жир отложится, ненужный, а отложится (что-то перевод у меня странный какой-то))))))) )
Ашлыкъ -бюртюкден, жюн-тюкден - Еда из крошек, шерсть из волосков.
Ач не жемез, токъ не демез - что здесь значит "жемез"?
ач келгени тойдур,кеч келгени къондур -что здесь значит "къондур"?


Это пословицы, с которыми возникли сложности. В остальном всё нормально. Напишу их здесь завтра. Их много!!

Кямал, а можно полность написать: я не наемся, ты не наешься, он не наестся, мы не наедимся. вы не наедитесь, они не наедятся. Признаться, в учебнике такого нет. Там есть аффикс "маз" как отрицание будущего времени, но не разъясняется, что его используют только в третьем лице. Я думал, что "маз" для всех лиц, а оказывается в первом лице "М". (тоймам)...


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1428
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.06 22:17. Заголовок: Re:


Константин
Кямал, Кямал де да тур ... табханды энди кесича бид двошникни сорургъа



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1044
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.09.06 23:31. Заголовок: Re:


Эгеччик, не айтаса? Кямал двоечникми? Ийнанмайма...)))))))алай тюйюлдю))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1045
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 08:14. Заголовок: Re:


Эгечик, мен сенден сормайма аны себебли ёпкелемисе?)))))))))))))))))Алай джарамаз, джаным!
Сен ана тилни ашхы биле менге уллу болуш этесе.Бир проблема барды: джазгъанланы иги ангъыла аз сёлешелеме да сёлешгенлени аз ангъылайма аны ючюн практикам джокъду."Аслан патчах" кёрюб аз ангъыладым.... И как по карачаво-балкарски сказать "так и будет, пока не начну постоянно разговаривать с карачаево-балкарцами"?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1434
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 09:38. Заголовок: Re:


Константин, эшта-эшта, къулакъгъа алма (переводится как "не бери в голову", хотя прямой перевод "не бери в уши)))), ойнаб айтама - экигиз да отличниклесиз))))))........

так и будет, пока не начну постоянно разговаривать с карачаево-балкарцами = да болуру алай боллукъ болур бир къарачай не малкъар адам бла селешиб турурча мадар болгъунчун

ол двошник тенгинг келсе айтыр табыракъ,;) мен мындан таб келишдиралмадым(((



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1047
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 09:49. Заголовок: Re:


Сэстрёнка
Пожалуйста. рабери фразу, ничего не пойму, что означает "ча" в словое "турурча", что означант "у" в "болуру",что означает "н" в болгъунчун"?

Сэстренка пишет:

 цитата:
мен мындан таб келишдиралмадым(((


?????

что-то я совсем раслеился, и ученье не даётся))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1438
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 11:31. Заголовок: Re:


болгъунчу = болгъунчун - я могда неправильно написать "н", точно не знаю
"ча" обычно обозначает сравнение "акъча" = как белый, "эсиргенча" = как пьяный, сенича = как ты

а если с глаголом, то, скорее всего, заменяет слово "чтобы" или "иметь возможность", в общем надо по смыслу смотреть, точно не знаю, как ответить
олтурурча болсам - если буду иметь возможность сесть (присесть)
къайтырча болсам - если буду иметь возможность вернуться (или к кому-то заглянуть в гости по пути куда-то)
ийнаналмагъанча болсанг - если ты засомневаешься (тебе покажется, что, не веришь)

Это как я понимаю. ДЖокъум или Лана лучше объяснят.



а может, я неправильно написала, может, правильно не "селешиб турурча кюнюм болса", а "селешиб турур кюнюм болса" .. а так примерно перевод будет таким: "пока не будет возможность пребывать в состоянии постоянного разговаривания"))))



Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1439
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 11:52. Заголовок: Re:


Константин, только ты это... ну, не обращай внимания, когда я говорю "Джок лучше объяснит";))) , это я просто так пишу - на случай, если он начнет меня на ошибках ловить;)))) А так мне нравится умничать - отвечать, как будто что-то знаю)))) - все равно ты двойишник, ничего не поймешь , а я хоть поумничаю



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1049
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 11:57. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
ДЖокъум или Лана лучше объяснят


ага, внапряг учительствовать стало!))))
да болуру алай болур боллукъ - что это такое? В предложении из пяти слов три раза один глагол повторяется! Как с этим быть?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1440
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 12:38. Заголовок: Re:


Может, немножко по-дугому? - "да болуру алай боллукъ болур эди", например
= наверное, то, что должно было быть, должно было быть так = наверное, так тому было суждено быть

или: да болуру алай боллукъ болур эди да болду = ну, наверное, то, что должно было быть (случиться) должно было быть (случиться) так, вот и стало (случилось)



Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1441
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 12:41. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
ага, внапряг учительствовать стало!))))


Ты можешь считать, что внапряг;), но я-то знаю, какое для меня удовольствие двойишников "грузить"



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1050
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 13:21. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
но я-то знаю, какое для меня удовольствие двойишников "грузить


))))))))))))))раз удовольствие, то приходите почаще!!!

ладно, я над этими "болур", боллукъ"и "болду" в одном(!) предложении ещё подумаю, но мне кажется,что я даже если б куда-нибудь в Хурзук засел безвылазно года на три, всё равно не научился бы такие фразы строить))))))))))))))))))

А вот ещё:
глагольные аффиксы лай и лы. со значениями "как только" и "с тех пор как"
примеры из учебника с прошедшим временем:
ала келгенли тыншлыкъ къалмагъанды. С тех пор,как они пришли,спокойствия не стало.
джангъур джаугъанлай, къобан бокълагъанды. Как только прошёл дождь,река замутилась.

вопрос: употребляются ли эти аффиксы с настоящим и будущим временами?


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1442
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 14:08. Заголовок: Re:


Да барысын да билгенлей, кесинги акъыллычыкъ этиб манга селешгенни къоюб олтурсанг, сора мен къалай этерме?;))))

Алай а сени таныгъанлы, билгенли, топигинги окъугъанлы аллай тюрлю-мюрлю хали кергюзтмегенлей (здесь не в значении "как только", а в течение длительного времени - длящееся действие - деепричастие "не показывая")тураса, ол себебли ариу селешгенлей турурса деб (ы)шанама;)))))





Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1443
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 14:14. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
вопрос: употребляются ли эти аффиксы с настоящим и будущим временами?


Наверное, разницы нет с русским.
Как только узнаю, скажу = билгенлей, айтырма
как только узнал, сразу рассказал = билгенлей, айтдым



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1052
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 17:18. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
тюрлю-мюрлю хали


бу сёзлени къалай кёчюрюрге? И как сказать "переведи только их,остальное я сам"

Сэстренка пишет:

 цитата:
Да барысын да билгенлей, кесинги акъыллычыкъ этиб манга селешгенни къоюб олтурсанг, сора мен къалай этерме?;))))



Мен бары билгенлей сени бла аланча сёлеширме! Сен аламат болушуучу! Устазчыкъыммы кетгенинде, сен топикге келмесенг эди, не этерик эдим?Сора мен сени унуталамамы? Огъай!)))))))))))))))



Сэстренка пишет:

 цитата:
ариу селешгенлей турурса деб (ы)шанама;)))))


алай болса!
Сэстрёнка. только меня смущает "деб" в этой фразе...как-то "сказав" не тулится у меня..Что здесь значит "деб"?

И ещё про "чтобы". как перевести
"Чтоб быть сильным, я должен есть мясо" ?
какое слово или аффикс здесь должно использоваться?

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 446
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 18:31. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Прекрасные слова, аламат сёзле..алай этирикме!!! сёз береме...Хотя из твоих слов я делаю вывод,что из Америки ты не вернёшься...это Мактуб..

как там ты сейчас? познакомилась с новыми интерсными людьми? Открыла что-нибудь любопытное? Может, случай какой-нибудь необычный произошёл?




Не могу сказать ничего про Мактуб, это уже не мне решать:) Просто все должно идти своим чередом. Судьба дулает много сюрпризов, что не всегда уверен, что ждет тебя завтра.

У меня все хорошо. Встретила очень много интересных людей с разных стран. Я и не думала, что бывает так много инетресных людей одновременно:))) Любопытного очень много. Если бы я не знала хоть что-то об американцах, то у меня был бы самый настоящий культурный шок, т.к. тут все совсем не похоже на то, что у нас в России. Чтобы понять Америку, надо просто побывать тут, а то, что по телику - это не совсем то.
Прости, у меня не всегда бывает время заходить в форум. Если что, пиши на мейл.

Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1084
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 19:26. Заголовок: Костя салам! Ты поговорку перевел и уверен в своей правоте:( а меж тем не совсем верно:(


А как ты думал, что все с рук будет сходить?:):):) У вора один грех поскольку он украл один раз, у того у кого украли тысячи, поскольку он подозревает практически всех!
Дальше, в одном желудке лежат и жир и(извините) дерьмо.
Ашлыкъ не еда а ячмень:) т.е ячмень из зерна.
Далее я,ты,он,мы,вы,они: тоймам, тоймазса, тоймаз, тоймазбыз(в нек.сл) тоймабыз, тоймазсыз, тоймазла. Вот еще разминка: "Тойгъа барсанг, тоя бар"

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1446
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.06 19:45. Заголовок: Re:


Подумаешь;))))) - перевел самое легкое и воображает
А ты попробуй "тюрлю-мюрлю" перевести ;))))))



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1054
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.06 04:16. Заголовок: Re:


Устазым, кюн ашхы болсун!

Lana пишет:

 цитата:
У меня все хорошо.



вот и замечательно.))))))))

Lana пишет:

 цитата:
Судьба дулает много сюрпризов,



вне всякого сомнения, поскорей бы мне сюрприз какой-нибудь)))

Lana пишет:

 цитата:
то у меня был бы самый настоящий культурный шок,



Ты это говоришь с положительным или с отрицательным оттенком?


Lana пишет:

 цитата:
Если что, пиши на мейл.



Обязательно! Ещё как напишу!




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1069
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.06 08:00. Заголовок: Re:


Нормально, эй, тюрки! вы не устали по-славянски балакать? АУ! последний раз зову!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1465
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.06 03:18. Заголовок: Re:


Константин
чтобы = ючюн
Уллу джаш болур ючюн мен этден кеб ашаргъа керекме.

А можно аффикс -ча
Эртдем(н)бла заманында къобарча кече заманында джатаргъа керекди))).



Спасибо: 0 
Профиль
jokHum
постоянный участник


Пост N: 1094
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.06 08:21. Заголовок: Сам ты... Тюрк:):):)


Зайди в "...о проделанной админом" там есть ссылка прочти эту брошюру. Уверяю будешь ошарашен:)

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1074
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.06 08:49. Заголовок: Re:


Сэстрёнка
большое спасибо!

Кямал, а какая ссылка?Что-то я ненашёл...может повнимательней надо? Где ссылка? В начале, в середине или в конце?


jokHum пишет:

 цитата:
Сам ты... Тюрк:):):) - новое!


в какой-то мере ты прав. В этногенезе русского народа тюрки принимали живейшее участие. А сколько знаменитых русских имело тюркские корни, начиная от Андрея Боголбюского до Куприна...об этом не одна брошюра написана. Может, и я немного того, тюрк...))))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 447
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.10.06 18:56. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Ты это говоришь с положительным или с отрицательным оттенком?



Представь, что ты прожил всю жизнь в одной среде, в определенной культуре и тебе надо поехать за тысячи километров, на другой край Земли, где совсем другая культура, другой менталитет, совершенно другой образ жизни.
Когда я только приехала в аэропорт Кеннеди, у меня все началось уже там. Мне нужно было позвонить, я купила карточку и начала искать телефон, куда ее вставить. Потом только поняла, что они ее не вставляют в автомат как в России, а просто набирают код и телефон.
Позже я заполняла заявление на полученте кредитки. Они сказали, что вышлют ее мне по почте. Опять же я долго не могла понять, что они имеют ввиду. В России мы получаем все в банке. А тут они высылают тебе кредитку и пароль по почте и ты сам ее активируешь.
Посылки они тоже домой сами привозят и тебе не надо ходить за ними на почту. Тут все оплаты и прочие дела делаются по инету и по телефону.
Тут много всего, к чему надо привыкать после России. Тут все так оперативно, что ты не теряешь времени как в России, стоя в очереди, ругаясь с этими бюрократами.
После России немного страшно тут, боишься ночью ходить, боишься вещи оставить без присмотра.
Потом начинает проходить эта паранойя. Тут можно посреди ночи самой по городу гулять.
Вот, что я имела ввиду под "культурным шоком", то что тебе просто надо время, чтобы понять как тут живут.


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1083
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 08:04. Заголовок: Re:


Лана.
Ты так всё интересно и увлекательно рассказываешь...Так что из тебя вышел бы отличный журналист!Я не говорю "писатель", так как не знаю, есть ли у тебя тяга к художественной литературе.Но вот путевые заметки у тебя класные.


Lana пишет:

 цитата:
Представь, что ты прожил всю жизнь в одной среде, в определенной культуре и тебе надо поехать за тысячи километров, на другой край Земли, где совсем другая культура, другой менталитет, совершенно другой образ жизни.



Представить, конечно, можно, но вряд ли в полной мере...Это надо испытать на самом деле, как ты.

А знаешь, внимательно пречитывая твой пост, начинаю понимать в чём одна из причин проблемы лишнего веса у американцев!))))))))))))))))))
Интересно, в Европе так же , как в Америке касаясь банковских услуг и телефонных звонков..



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1084
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 08:09. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
Тут можно посреди ночи самой по городу гулять.



Всё-таки в Америке уровень преступности высок. Это не Норвегия или Швеция. По крайней мере, в больших городах точно. Из чего я делаю вывод, что ты живёшь в небольшом городе недалеко от Нью-Йорка)))

А скажи, пожалуйста, с кем ты там общаешься чаще всего, кроме карачаевцев, конечно. ))

И ещё.Знаешь, я б не смог поверить, что там никто не знает, где Кавказ, если б в 98 году, когда НАТО бомбило Сербию, 90 или 95 процентов американцев не знали где это....

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 448
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 17:16. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
А знаешь, внимательно пречитывая твой пост, начинаю понимать в чём одна из причин проблемы лишнего веса у американцев!))))))))))))))))))



Часто слышала об "ожирении американцев" по российскому телевидению:))) Скажу честно, тут полных людей замечаю реже чем в России. Вообще, американцы очень высокие, худые и симпатичные. Имею ввиду настоящие американцы. У меня хорошее впечатление от них.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 449
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 17:23. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
И ещё.Знаешь, я б не смог поверить, что там никто не знает, где Кавказ, если б в 98 году, когда НАТО бомбило Сербию, 90 или 95 процентов американцев не знали где это....



Вполне возможно, что образованная часть знает где Кавказ. Америкая такая большая, разная и интересная, что, думаю, люди не особо интересуются тем, что за океаном. Я сама уже не интересуюсь ничем кроме Америки:))) Просто люди тут не сидят дома, они всегда заняты работой, на выходных тут принято ездить в другие штаты, города, чтобы хорошо провести время. Жизнь тут настолько отличается от России.

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 450
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 17:59. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Всё-таки в Америке уровень преступности высок. Это не Норвегия или Швеция. По крайней мере, в больших городах точно. Из чего я делаю вывод, что ты живёшь в небольшом городе недалеко от Нью-Йорка)))



Я не думаю, что уровень преступности тут настолько высок как в России. В России я боялась всего, а тут нет. Тут всюду полицейские стоят и днем и ночью. Если ты едешь в автобусе или идешь на улице, мужчины не только подсесть к тебе, они даже за 5 метров не подходят к девушкам. У них с этим строго. Конечно тут происходят преступления, но полиция все время предупреждает граждан как надо себя вести, чтобы не стать жертвой преступления.



 цитата:
А скажи, пожалуйста, с кем ты там общаешься чаще всего, кроме карачаевцев, конечно. ))



В-основном, общаюсь с русскими:))) У меня талант их тут находить:))) Недавно была в одном красивом городе Ньюпорте. Даже там я умудрилась познакомиться с двуми девчонками с Украины:)))


Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 451
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 18:15. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Лана.
Ты так всё интересно и увлекательно рассказываешь...Так что из тебя вышел бы отличный журналист!Я не говорю "писатель", так как не знаю, есть ли у тебя тяга к художественной литературе.Но вот путевые заметки у тебя класные.



Спасибо. Как-нибудь напишу путевые заметки про Америку:))) Только сначало надо все объехать, посмотреть как все тут устроенно, поизучать их образ жизни, а потом на собственном опыте писать. В России у меня была книга "Эти смешные (или странные, точно не помню) американцы". Там американка писала об американцах. Вот это была прикольная книжка:)))


 цитата:
Интересно, в Европе так же , как в Америке касаясь банковских услуг и телефонных звонков..



Когда поедешь в Европу расскажешь мне:)))



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1098
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.06 18:43. Заголовок: Re:


Lana пишет:

 цитата:
В-основном, общаюсь с русскими:))) У меня талант их тут находить:)))



Талантливый человек талантлив во всём!))) Надеюсь, они к тебе хорошо относятся?)))


Lana пишет:

 цитата:
Даже там я умудрилась познакомиться с двуми девчонками с Украины:)))



Правда? Интересно, как они выглядят, такие же чернобровые, как моя мама?Она с Украины тоже))))
Жовто-блакитные привет!))))))))Интересно, по галушкам не скучают?Эх.............)))


Lana пишет:

 цитата:
Недавно была в одном красивом городе Ньюпорте.



Опиши поподробней, пожалуйста, и скажи, в каком штате находится, а то у меня атлас подробный запропастился куда-то)))

Lana пишет:

 цитата:
Я не думаю, что уровень преступности тут настолько высок как в России. В России я боялась всего, а тут нет.



Вот и слава Богу!))) Если честно, удасно хочется увидеть рэйнджера типа как Чак Норрис в "Крутом Уокере"))))))))


Lana пишет:

 цитата:
Спасибо. Как-нибудь напишу путевые заметки про Америку:)))



А мы попробуем найти российского издателя))

Lana пишет:

 цитата:
Когда поедешь в Европу расскажешь мне:)))



Непременно))))


КАРАЧАЙЧА БИР ЗАТ АЙТЫРГЪА ИЗЛЕЙМИСЕ, УСТАЗЧЫКЪ?))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1501
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.06 19:27. Заголовок: Re:


Константин, устазынг сени малкарча юретгинчин сен аны орусча селеширге юретиб къойдунг дейме, Костя;)))))))





Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1100
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.10.06 20:02. Заголовок: Re:


Хоу, Эгеччик, ансы Лана орусча унутур!

Нек "малкарча"? Аланча! Келишимибиз эсингдемиди?)))

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 455
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.06 02:17. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Талантливый человек талантлив во всём!))) Надеюсь, они к тебе хорошо относятся?)))



Спасибо:)))

Если бы не относились хорошо, я б с ними не знакомилась:) Вот вчера еще с одной русской девчонкой познакомилась. Тут не только русские, тут всё СНГ: Россия, Белоруссия, Узбекистан, Азербайджан, Казахстан, Украина и т.д.



 цитата:

Правда? Интересно, как они выглядят, такие же чернобровые, как моя мама?Она с Украины тоже))))
Жовто-блакитные привет!))))))))Интересно, по галушкам не скучают?Эх.............)))



Нет, они были с русыми волосами. Не знаю по чему они скучают, я с ними не успела много поговорить, но обещала на днях им позвонить. Они с другого города.



 цитата:
Опиши поподробней, пожалуйста, и скажи, в каком штате находится, а то у меня атлас подробный запропастился куда-то)))



:))) Город - удивительно красивый, просто сказка, мечта. Окружен океаном и весь такой красочный. Там много особняков, похожих на замки и много длинных лимузинов, больших яхт, куча ресторанов и туристов. Ну типа Лас Вегаса, правда там я еще не была:))) Он находится недалеко от Нью-Йорка, только выше. Я бы отправила фотки сюда, но так и не разобралась как их уменьшать. Далее в моем списке Вашингтон, Ниагарские водопады, Маями, Чикаго:))))



 цитата:
Вот и слава Богу!))) Если честно, ужасно хочется увидеть рэйнджера типа как Чак Норрис в "Крутом Уокере"))))))))



Да, только они находятся в Техасе. Правда эти ковбои шуток не понимают. Слышала они гея убили, потому что они их ненавидят. А тут еще и фильм сняли "Горбатая гора", про любовь двух ковбов-геев. Представляешь, что они думают об этом фильме?:)))



 цитата:
А мы попробуем найти российского издателя))



:)))



 цитата:
КАРАЧАЙЧА БИР ЗАТ АЙТЫРГЪА ИЗЛЕЙМИСЕ, УСТАЗЧЫКЪ?))))))))




А по английски можно?:))) А то... ну вы понимаете...:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1111
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.06 08:17. Заголовок: Re:


Лана, For little time I must to leave but I'II be back!!!!!!!!))))
С днём учителя

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 457
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.06 22:50. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:

Лана, For little time I must to leave but I'II be back!!!!!!!!))))
С днём учителя



Спасибо!



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1121
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 20:26. Заголовок: Re:


Устазчыкъ, мен къайтдым!!! Сен да кел, сёлеширбиз!))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
капиТошка
Дзэн-пофигист




Пост N: 1651
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 21:07. Заголовок: Re:


Константин
С возвращением...))))))))

На том,последнем рубеже,где мы-ещё,а не уже... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1122
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 22:05. Заголовок: Re:


Тима
спасибо!

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1559
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 22:09. Заголовок: Re:


Константин! Джангы ай бла керюн!)))))))




Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1123
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 22:18. Заголовок: Re:


Сэстрёнка, джаным, алай ариу сёзле, аладан сора, мен булутдача, джулдузла джанларындача джукларма...


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1561
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 22:45. Заголовок: Re:


ДЖукълар къайгъылы болуб турма да хаман бир хапар айт: не эте турдунг? Неге джарадынг? кебден бери керюнмединг. Тынч-эсенмисе? Къалайса?



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1124
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 23:20. Заголовок: Re:


Мен аламатма, Карачайсда болдум, тарихни юсюнден сёлешиб! Алай сейир ушакъ...
Клавиатурны алышдырдым да сканерни сатыб алдым...))))

Сен а къалайса?


Спасибо: 0 
Профиль
Джок



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.06 23:49. Заголовок: Костя салам! Клавиатураны алышырча бир ушакъ этген эсенг, жокъду хатанг:):):)


Къалай хал, арымагъанмыса?:):):)

Спасибо: 0 
Константин
Писатель




Пост N: 1126
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 00:21. Заголовок: Re:


Джок пишет:

 цитата:
жокъду хатанг:):):) - новое!



Тюз айтаса,хатам жокъду


Джок пишет:

 цитата:
Къалай хал, арымагъанмыса?:):):)


Арымагъанма, мен билимли, кючлю джашма)))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1127
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 00:35. Заголовок: Re:


Сау къалыгъыз, джукъларым келеди..

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1567
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 00:35. Заголовок: Re:


Константин, алан, кесинг да билимли джашса, сора "тарих" бла "алышдырдым" деген сезлени магъанасын бир айтсанг а, разы этер эдинг))))



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1128
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 05:57. Заголовок: Re:


В словаре "алышыргъа" -менять,а "алышдырыргъа" -заменить (в смысле, что-то или кого-то)
"тарих"-история (но это, подозреваю, не тюркское слово, а арабское,пришедшее с исламом)

Кстати, в мультике "Король-лев" обнаружил, что "ашхылыкъ кёр" вовсе необзательно говорят женщины в ответ мужчине, так-то.
жаль, очень быстро говорят, тяжело разбирать слова...
Хотя, конечно, отдельные фразы понимаю, когда темп речи размеренный.Типа"Мен кетсем, сен патчах боллукса" или "Кертиси бла къайры тура барабыз?" и так далее...В Хурзук или Къарт-Джурт переселяться на практику надо...))))))))))

Сэстрёнка, ты так и не сказала, что значит "тюрлю-мюрлю")))

Спасибо: 0 
Профиль
Leila
постоянный участник


Пост N: 91
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 07:47. Заголовок: Re:


Константин
Здравствуйте!!! Здорово, что вы изучаете карачаево-балкарский язык! Признаюсь, я тут у вас тут некоторые слова подсмотрела, которые не очень помнила Скажите, а есть какие то слова, которые очень нравятся, мне например нравится на карачаевском слово Кечмеклик, на балкарском оно звучит не так красиво)))) - кечгинлик!?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1130
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 07:59. Заголовок: Re:


Лейла,привет! Да зачем на "вы"? Мне всего-то ровно четвертинка века! А на аватарке, поверь мне, не я)))

Больше всего мне нравится "Мен сени сюеме"

А про кечмеклик и кечкинлик я не знал. Верней, не знал карачаевский вариант.

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 1569
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 08:07. Заголовок: Re:


"тюрлю-мюрлю"))) - я просто перевода не знаю, ближе всего "такой-сякой", "такие-сякие", "так-сяк", "разные", "по-разному" (надо смотреть в контексте)...... говорится как бы с доброй ехидцей.... хотя, скорее, зависит от тона - с доброй или не доброй, ну, я не могу придумать пример, когда с недобройв официальной речи лучше говорить "тюрлю-тюрлю"

тюрлю-мюрлю джангылыкъла джетедиле = разные новости доходят

тюрлю-тюрлю джангылыкъла джетедиле = разные новости доходят

тюрлю-мюрлю (ы)шарылма = ты мне не улыбайся подозрительно

тюрлю кибик (человек) = тепонятный какой-то

тюрлю-тюрлю джюрютеди кесин = ведет себя по-разному

сен не эсе да тюрлениб айланаса, дашчыкъ, эс джый = что-то ты изменился, пацан, приди в себя

сен манга кесинги тюрлю халинги кергюзтюрге умут этме = ты мне свой дурацкий (тюрлю = разный, всякий, но в данном контексте примерно такое значение приобретает) характер не пытайся (умут этме = не имей цели, намерения) показывать

Постаралась не набрехать



Спасибо: 0 
Профиль
Leila
постоянный участник


Пост N: 95
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 08:11. Заголовок: Re:


Константин
Поверила)))) ну "мен сени сюеме" это должно нравится всем))))
еще много разного в наших языках, хотя ты наверно уже многое и знаешь..например, сахар- балтуз (балк.) шекер (карач.), брат - къарындаш, къарнаш...и.т.д.

Спасибо: 0 
Профиль
Leila
постоянный участник


Пост N: 96
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 08:13. Заголовок: Re:


Сэстренка
По моему очень все "дословно" перевела)))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1132
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 08:26. Заголовок: Re:


Лейла
ещ я заметил.то карачаевцы говорят "къобан",а балкарцы "черек". а общее "суу"

Сэстрёнка
Душа моя! пиши почаще такие выражения! Это именно то,что я больше всего прошу!Чем больше таких примеров,тем лучше.Это именно навыки устной речи.

Спасибо: 0 
Профиль
Leila
постоянный участник


Пост N: 97
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 08:31. Заголовок: Re:


Константин
а я этого и не знала)))) мы тоже будем у тебя учиться!

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1135
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 09:19. Заголовок: Re:


Лейла
если б смог принести пользу, был бы очень рад.
мне не хватает одной вещи, если б она была, то изучение резко бы взмыло вверх.
если б были звуковые файлы с текстом...
Сэстрёнка написала тексты песен, дала ссылки, где на Эльбе скачать можно (кстати,Сэстрёнка, у меня файлы звуковые на Эльбе перестали открываться, верней, откроется, а через секунду закроется,из-за этого, кроме "Насыб",я ничего больше не скачал,что делать?)Есть "Сказка о мёртвой царевне", но этого мало, если честно,тем более,написанный текст и произнеснный диктором, различаются, переводы разные с русского. Надо в Эльбу написать,пусть исправят.По песням и стихам сложно науиться понимать на слух.

Был бы хоть маленький сборник диалогов..и текст к нему на карачаево-балкарском и русском.Вот это было б здорово. Я писал Эльбрусоиду об этом.но...мне дали ссылку на "Царевну" и всё...

Спасибо: 0 
Профиль
Lana
постоянный участник




Пост N: 460
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.06 23:12. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Устазчыкъ, мен къайтдым!!! Сен да кел, сёлеширбиз!))))))))))



Салам, Сохтачик!:)
Ты уже на звуковые файлы прешел. Молодец:)))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 1140
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.06 12:28. Заголовок: Re:


Лана, алейкум салам!))))

Перешёл, но на несовсем такие, какие хотел)))) Чтоб из "Короля-льва" фразу понять, надо раз по шесть прокручивать, и то понятно немного из общего объёма фильма..Почему-то с первого раза (мгновенно даже!) понял, как одна гиена другой говорит:"Неге кюлесе?Аузну джаб!"))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 548 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Сайт Ксанаевой Мадины