On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
Константин
Писатель




Пост N: 1848
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.07 18:04. Заголовок: изучение карачаево-балкарского языка III




Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 453 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]


Константин
Писатель




Пост N: 2108
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.07 06:37. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Кюн джылы болду ахыры боллукъ эсе, ансы сау къышны джылы болуб туруб, энди къыш бошалгъанында сууукъ бола турады.



Бизде да.Эртденде суукъ джел бетиме, ингирде да, къуру кюндюзде кюнчюк аз-маз джылытады))))

Хычауман ай дженгилирек келсин)))))Хычауман айда туугъан кюнюм боллукъду))))Саугъала боллукъдула))))))
















Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2109
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.07 06:41. Заголовок: Re:


Эленчик
къуру сегизинчи страницаны окъума.
джетинчи старницада джангъы джазгъаным барды

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2882
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.03.07 15:02. Заголовок: Re:


Константин
Эх, ты, Костик, нек айтыб къойгъанса Эльбрусоидде къарачайлы болмагъанынынгы? Теперь все будут поблажки делать, а так не знали бы и ты бы лучше научился бы, если бы на равных общался - без поблажек)))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2120
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.07 06:54. Заголовок: Re:


Эленчик

Сен а нек менге "поблажки"этесе??)))
Кесинг орусча нек джазгъанса?)))

оказывется, мне поблажки делают, ну, я мигом это безобразие прекращу))))))))))))))



Сагъыш эт, джаным, ол Костик нек бизни алдагъанды деп турлукъ эселе?))))
Эсгерчи, былтыргъы джайда, Джокхум менден соруучу эди: сен нек тилге юйренесе, шпионмуса?)))))))





Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2884
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.03.07 09:36. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:

Сен а нек менге "поблажки"этесе??)))


И не надейся, двоишник))))))))))))))))
Тюзюн айтсам, халатсыз джазаргъа кюрешеме, ансы поблажка деб поблажка уа этмейме.

Константин ))))))))))))))))))))))))))))))
Мени кёлюме да келген эди ДЖокхумну кёлюне келгенча))))). Алай а мен шпион демей эдим, кёб тилни билсенг сени КГБ-ге ишге аллыкъдыла дей эдим. Бизге джуукъ джетген бир къызны переводчик этиб алгъандыла ол КЧР-де 4 тилни билгени ючюн: къарачай (атасы къарачайлыды), абаза (анасы абаза), черкес (абазалыла почти барысы да биледиле черкес тилни), ногъай (анга юреннген а иш тюлдю къарачай тилни билсенг). Зато офицерский чин да алыб джарашыб ишлейди. Сен да алай джарашыргъа боллукъса дей эдим.



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2127
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 07:23. Заголовок: Re:


Эгеччик

Абаза тилге да черкес тилге да бир заманда юйренмем))))
Эм къыйндыла дунияда)))Сабий болгъанында абаза, черкес тилге юйренмеген, джетген болуб тилге юйренмез)
Произношение асыры къыйынды, грамматика да.
Мен черкес тилни эштхенме.Кёб къабарты Ростовда окъуйдула да джашайдыла, алай сейир тауушла сёлешхенлеринде эштеме...инопланетный сёлешхен деб турама))))
Башха тыйгъыч барды.Черкеслиленде, абазалыланда сенича Сэстрёнка джокъду)))))
Ол а къыз аперимди.Мен ангъа бек зарланама, акъ зарлыкъ бла))))офицерски чин ючюн тюйюл, тёрт тил билгени ючюн.

Бир хапарчыкъ айтайым.Интернетде бир адыгейли къыз Сая деб барды( сагъыш эт, мени сюйген ат)))) )
Ол мени бек сюймейди, аны бла мени эришхенлерими ючюн)). Мен аны бла хар заманда эришиб, даулашыб турама.Ол себебден мен черкеслилеге хата этерим келеди деб турады.Черкес тилге юйреними биллик эсе, не сагъыш этерикди?)))))))




Спасибо: 0 
Профиль
sama
постоянный участник




Пост N: 2
Откуда: Карачаевск
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 13:25. Заголовок: Re:


Эх, ты, Костик, нек айтыб къойгъанса Эльбрусоидде къарачайлы болмагъанынынгы? Теперь все будут поблажки делать, а так не знали бы и ты бы лучше научился бы, если бы на равных общался - без поблажек)))))))

Этмеге эдиле поблажкала Эльбада.)) Кесибиз да кюштен бла бутдан селешгенючюбюз, поблажкала этгенча керюнеди кезге.))) Алай а, къарачайча билмегенибиз болса, орусча англатхан кибикле этиб къоябыз...))
Узун сёзню къысхасы, мен кесим алай этиученем.))))

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2885
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 18:57. Заголовок: Re:


Да, двоишник, кёбден бери халатларынгы тюзетмегенме, кертда аламат джазама деб къууаныб тура болурса, мен сени бусагъат къабчыгъынга джыяйым))))))))))


 цитата:
Абаза тилге да черкес тилге да бир заманда юйренмем))))

Правильно будет сказать: Не абаза тилге, не черкес тилге...


 цитата:
Сабий болгъанында абаза, черкес тилге юйренмеген, джетген болуб тилге юйренмез)

Я бы сказала: гитджелигинде (или: сабийлигинде)
джетген болуб = обычно "джетген къыз", "джетген джаш" говорят, когда говорятт ак бы с подтекстом, что достигли женильного возраста, напр.: "Джетген къыз болгъанынгда да инджи оюн этиб турургъа уялмаймыса" или: "Джетген джаш болгъанеынгда да къой соя билмеймисе?" А в твоем предложении даже не придумаю, как сказать. МОжет, можно просто: "сабийлиггинден юренмеген артдан юреналмаз."


 цитата:
Произношение асыры къыйынды, грамматика да.

По русски звучит, по-карачаевски не звучит. Здесь: слова "произношение" и "грамматика" надо привязать к какому-то слову, если даже самого слова нет в предложении. Напр.: Произношениеси(лери) къыйынды, гарамматикасы(лары) къыйынды, имея в виду : черкес тилни произношениеси (грамматикасы), или: черкес тилни да, абаза тилни да произношениелери (грамматикалары) къыйынды


 цитата:
Мен черкес тилни эштхенме

карачаевцы говорят "эш(и)тгенме, не знаю, может, по-балкарски ты и правильно говоришь


 цитата:
.Кёб къабарты Ростовда окъуйдула да джашайдыла

правильнее: Ростовда кеб къабартылыла окъуйдула........... "окъуйдула да джашайдыла" = наверное, ты хотел сказать "учатся и работают", но на карачаевском это не звучит так, как на русском., на карачаевском это звучит так, как будто учатся, потому и живут... для сравнения: ишлейбиз да табабыз ашарыкъ (работаем, потому и есть что поесть), излейме да табама (ищу и нахожу = ищу, потому и нахожу).


 цитата:
Черкеслиленде, абазалыланда сенича Сэстрёнка джокъду)))))

Ай юйюнге хычынла джауарыкъ! Бирда къурумай эсе хоть манга джазгъанынгы халатсыз джазсанг а!)))))))))))))))))))))))))))
Ни у черкесов, ни у абазин(ов) = не черкеслилени, не абазыланы
и у черкесов, и у абазин(ов, цев - не знаю, как правильно) = черкеслиледе да, абазалылада да
в хоккее и фотболе = хоккей бла футболда
и в хоккее, и в футболе = хоккейде да, футболда да
ни туда, ни сюда = не ары, не бери
и туда, и сюда = ары да , бери да
туда и сюда = ары бла бери



 цитата:
Ол а къыз аперимди.

Хотел сказать "А эта девушка аперимка"? ТОгда надо говорить : Ол къыз а аперимди.
А он уеха = ол а кетди да къалды
А он остался = Ол а къалды да кетди
Он бы и остался = Ол а къаллыкъ эди
Он бы, может, и остался = Ол а къъалыб да кетерик болур эди = ол а къаллыкъ да болур эди
я ему сказала = мен анга айтханма
а я ему говорила = мен а анга айтхан эдим
я ему говорила, только он не слушал = мен айтхан эдим, алай а ол манга тынгыламай эди ансы


 цитата:
сагъыш эт, мени сюйген ат)))) )

Ой, Костик, как про любимое имя заговорил, так и совсем раслабился - такие ошибки пустяковые делаешь))))).
Надо говорить "ол мени сюйген атымды"


 цитата:
Ол мени бек сюймейди,

когда "очень любит" = тогда можно говорить "бек сюеди", а когда идет отрицание, тогда лучше сказать каким-нить отрицающим словом: совсем не любитаны = чыртда сюймейди, жутко ненавидит = бир бек керюб болмайды, почему-то не любит = не эсе да сюймейди, как-то недолюбливает = къалай да болсун бир сюймеген джерчиги барды


 цитата:
Черкес тилге юйреними биллик эсе, не сагъыш этерикди?)))))))

Ну, приехали!)))))))) ЧТо за слово "юйренними"?)))))))) Надо: юреннигими (по-балкарски, возможно, пишется юйреннигими)
биллик эсе = если узнает (когда узнает) = бил(ь)се
БИллик эсе билсин да бошасын = ели узнает, то пусть узнает (и покончим с этим)
Къоркъуб турмагъыз джангур джауады деб, джауса тохтарыкъ болур къачан болса да.
Короче, не могу объяснить, почему билсе, а не биллик эсе.



Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2886
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 18:58. Заголовок: Re:


sama "О! Какие люди" - деб, сенича къызланы алларына чыгъа болурла!)))))
Хош кел!))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
sama
постоянный участник




Пост N: 7
Откуда: Карачаевск
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 19:22. Заголовок: Re:


Сэстренка
Сау бол!

Сэстренка пишет:

 цитата:
"О! Какие люди" - деб, сенича къызланы алларына чыгъа болурла!)))))


Аллайла бар эсе, бек къууанырыкъ эдим, алай а анам: "Сенича къызладан адам башин алыб къачар," - деб джылаучанды.))

Дагъыда бир сорлукъчугъум бар эди, джаннгыз айыб этген джокъ: бу "хош кел" дегеннге тюз джууабы къалай болады?)) Къуру "сау болчукъ" бла ишинг тынамыды?)))


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2887
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.03.07 21:21. Заголовок: Re:


sama пишет:

 цитата:
бу "хош кел" дегеннге тюз джууабы къалай болады?)) Къуру "сау болчукъ" бла ишинг тынамыды?)))


)))))))))))))))
Да мен а сау бол джете болур деб туррама))))).

Адам юйге чакъырса не "хош кел" деб, не "джуукъ бол" деб, сора ол чакъырылгъан адам да юйге кирмей кетерик болса "игиликге барайыкъ", не да "игиликге, къууанчха", не да "джуукълу бол" деб джууаб бериб къояды. Не да "ай, джуукълу бол, бир кюн бир келирбиз" дейди, не да "уяллыкъ юйюм тюйюлдю, бек джуукъ адамымса, сау бол, бир кюн бир келирбиз, игиликге-къууанчха" деб, кирмей къалады.

Юйге кирлик болса уа, юйню иеси "хош кел" деб чакъырса, юйге кириб келе, не да блай киргенлей сразу "юйге игилик" дейди. Юйню иеси да "Келгеннге да игилик" деб джууаб береди.ю Ну, дальше как пойдет так и пойдет, типа "кел, кел, ма бери от юйге ёт да кел, жинка да юйдеди, ма бусагъат тепси салдырайыкъ")))))) Это еси в первый раз заходит. А если раньше уже бывал в этом доме, то просто "сау бол". А вообще я особо-то и не слышала, чтобы в жизни говорили "хош кел", обычно говорят "юйге кел, эшикден нек къычыраса бюреуча?" а тот просто заходит, здоровается и все))).



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2130
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 07:47. Заголовок: Re:




Эгеччигим, сени ишинге бек сау бол.
Кёб халатла этгенме, алай хата джокъду.Эндиги джол халатсыз джазаргъа кюреширикме.Бир джыл артха, джукъ билмей, формугъа келгенме.
Лана келгинчи, мен сени танымагъанма, джаным.."не было бы счастья,да несчастье помогло" орусча деб)))))))
Ланачыкъ кетгенлей, сен аны орнуна устаз ишлеб тебрегенсе)))))
Энди, айтчы менге, тюз ниетли адамча, тилге юйренирге бир джыл кёбмюдю огъесе азмыды?
Сау джыл тилге юйрене турама, алай биягъыча кёб халатларым бардыла. Мен артда къалыб болурмамы?




Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2888
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 11:04. Заголовок: Re:



 цитата:
Бир джыл артха, джукъ билмей, формугъа келгенме.

Правильно сказать: бир джыл мындан алгъа.- Костик, тюзюн айтыргъа:"Бир джыл," - деб, бираз кёбдюрюб айтаса))), сен бир-эки айгъа юреннген эдинг. Алай болса да двоишниксе)))))))). Энди къарачайлыланы, малкъарлыланы да бир юретсенг ана тиллерине))))))).


 цитата:
Лана келгинчи, мен сени танымагъанма

Лана, молодец. Лана башламаса, мен: "О, къой, бир эригиб айланнган биреу," - деб, эс белмей кетерик эдим топигинги къаты бла(((. Лананы уа бир кере Эльбрусоидде кергеним бла бек джаратхан эдим, аны бла аны джазгъанларын окъуй келе, сора ол кетгенинде ол келг7инчин деб топигинге къошулгъан эдим. Сен а маладец! Башлагъан ишинги бошамай къоймайса!))))) Ой, махтаб ие эдим )))). Двоишник, двоишник, двоишник))))))))))))


Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2132
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.04.07 22:59. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
"О, къой, бир эригиб айланнган биреу," - деб, эс белмей кетерик эдим топигинги къаты бла(((


)))))Ай-я-яй
Сен Ланагъа бир зат айтханмы эдинг?))))Сёз ючюн: бош джазаса, ол бир-эки айдан сора эригиб тас боллукъду,
ол сенге кюледи, сен а кюрешесе))))))))))))



Сэстренка пишет:

 цитата:
Башлагъан ишинги бошамай къоймайса!)))))



Не джууаб берейим?))))))))
Къоймам...
Ким болса да менден сорса:Эриге болурмуса?Дерслени къоярмы эдинг?
"Простоквашинодан ючеулен" эсиме тюшдю.)))
-Сурат ишлер эдим...
-Не этгенлигингди?
-Ол индеец джашагъан юйдю, аты уа ФИГвамды)))))))))))


Сэстренка пишет:

 цитата:
Энди къарачайлыланы, малкъарлыланы да бир юретсенг ана тиллерине))))))).


)))))))))Бир джылдан юйрете башларыкъма.)))))кёб кандидатла бардыла:Че,Бритни,Азенька)))))))
Бюгюн Налчыкгъа звонить этгенме.Капитошка, Джокхум, Томик бла сёлешхенме.Орусча сёлешхенбиз, эки-юч тауча фраза бла. Хата джокъду, Налчыкъгъа келгенлей, къуру тауча сёлеширикме.
Капитошканы анасы джангъыда менге:"Константин, тауча сёлеш"деб хычынланы бла сыйларыкъды)))))



Бир кёчюр:

Къабчыгъынгъа джыяйым.
Адам кесини энчилигин кёргюзтюрге башха зат табмаса.






Спасибо: 0 
Профиль
GALAXY
киккячыкъ




Пост N: 763
Откуда: лЯплЯндиЯ
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.07 21:57. Заголовок: Re:


Ингир ахшы болсун.................
Эрттеден да келмеген эдим бери, кечигиз мени....))))

Къалайсыз??? Не ишлейсиз???

Сэстренка пишет:

 цитата:
цитата:
Черкес тилге юйреними биллик эсе, не сагъыш этерикди?)))))))

Ну, приехали!)))))))) ЧТо за слово "юйренними"?)))))))) Надо: юреннигими (по-балкарски, возможно, пишется юйреннигими)
биллик эсе = если узнает (когда узнает) = бил(ь)се



По-балкарски, если не ошибаюсь, то будет "юреннигими=юйрениригими"....

Сэстренка Ты так грамотно все описывешь, если бы учителя так объясняли в школах))) Костику повезло, сенича Устаз бла... И к тому же "Устаз" с большой буквы...

Наверное надо, раз хочу... Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2889
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.07 09:42. Заголовок: Re:


GALAXY пишет:

 цитата:
По-балкарски, если не ошибаюсь, то будет "юреннигими=юйрениригими"....

чыртда тынч турмасагъыз, алай да, алай да тюл(ь)дю, "юрениригими"-ди тюзю," - деб къоярыкъма)))))))))))))))

1) юреннигими (карач)
2) юйреннигими (балк.)
3) юрениригими (специальный вариант на зло Двоишнику - чтоб труднее показалось))))))))))))))) )

Выберите кто-нибудь правильный)))))))).

На остальное потом отвечу, всем привет) GALAXY пишет:




Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2890
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.07 09:44. Заголовок: Re:


КонÑ�тантин пишет:

 цитата:
Къабчыгъынгъа джыяйым. Адам кесини энчилигин кёргюзтюрге башха зат табмаса.

Переведите кто-нибудь, пожалуйста. У меня только про куськину мать вариант))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2136
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.07 15:27. Заголовок: Re:


Кюн ашхы болсун, багъалы Сэстрёнкачыкъ бла Мадиначыкъ!

GALAXY пишет:

 цитата:
Костику повезло, сенича Устаз бла... И к тому же "Устаз" с большой буквы...


Тюз айтаса, Мадиначыкъ!!!Алай сенича шохум бла мен насыблыма)))))))))))))
Сизни бир бирден къалай айырыргъа боллукъду?))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
GALAXY
киккячыкъ




Пост N: 786
Откуда: лЯплЯндиЯ
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.04.07 15:57. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Тюз айтаса, Мадиначыкъ!!!Алай сенича шохум бла мен насыблыма)))))))))))))
Сизни бир бирден къалай айырыргъа боллукъду?))))))))



Костик, нек айырасада??? Биргелей)))))

Сэстренка пишет:

 цитата:
Къабчыгъынгъа джыяйым. Адам кесини энчилигин кёргюзтюрге башха зат табмаса.



А это 2 разных выражения или как??? Первое предложение точно про кузькину мать получается, а вот второе- Если человек не может показать свою индивидуальность по-другому ....ХХотя уже понимаю,что эти два предложения связаны... Но как первое перевести?

Константин пишет:

 цитата:
.Черкес тилге юйреними биллик эсе, не сагъыш этерикди?)))))))



Кстати, я по-новому это предложение "увидела"... А как вам такой вариант перевода: Черкес тилге юйренирге сюйгеними бил(ь)се, не сагъыш этерик болур эди? ну...как-то вот так.....)))) Сторого не судите!

Наверное надо, раз хочу... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2137
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.07 22:26. Заголовок: Re:



Ингир ашхы болсун!
Энтда сау кюн форум тагъылгъанды.
Самое обидное, что заманым бар эди, алай кирелмегенме, только бу сагъатда киргенме.

GALAXY пишет:

 цитата:
А это 2 разных выражения или как???


Два, просто я их написал вместе))


GALAXY пишет:

 цитата:
Сторого не судите!


особенно мне только и осталось тебя судить)))))))))))


GALAXY пишет:

 цитата:
Кстати, я по-новому это предложение "увидела"... А как вам такой вариант перевода: Черкес тилге юйренирге сюйгеними бил(ь)се, не сагъыш этерик болур эди? ну...как-то вот так.....)))) Сторого не судите!



я когда писал, пропустил из-за спешки несколько букв.))))))))У меня выпал суффикс "ген"
Конечно, не "юйреними", а "юйренгеними".
Мадиночка,а ты в целом всё по смыслу верно сказала
У тебя: если б узнала о том,что мне нравиться учить черкесский, что подумала б?
а я хотел сказать: если узнает, что я учу черкесский, что подумает?


кстати, спешу сообщить:нет худа без добра.Из-за того,что у меня висла талуша, я опять пустился в странствия по тем сайтам, которые открывались.
И на Эльбе у меня родилось маленькое стихотворение по-балкарски.самое первое в моей жизни
его проверили и сказали,что ошибок нет.
зайдите в топик "Ей")))
















Спасибо: 0 
Профиль
GALAXY
киккячыкъ




Пост N: 789
Откуда: лЯплЯндиЯ
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.04.07 23:12. Заголовок: Re:


Привет!

Константин пишет:

 цитата:
а я хотел сказать: если узнает, что я учу черкесский, что подумает?



А ещё модно: Мен черкес тилни юйрене тургъанымы билсе, не сунарыкъ (сагъыш этерик) болур эди?
Вот так....Но кажись это сложновато.....

Константин пишет:

 цитата:
зайдите в топик "Ей")))


Сейчас зайду и оценю))))))))))))))

Наверное надо, раз хочу... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2141
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.04.07 12:36. Заголовок: Re:


GALAXY пишет:

 цитата:
Вот так....Но кажись это сложновато.....



Не-а, если, конечно, быстро говорить не будешь, у меня с этим проблемка, признаться))))))))))
кстати, если ты не знаешь,я на Эльбе Къанамат)))


GALAXY пишет:

 цитата:
Сейчас зайду и оценю))))))))))))))


Только это....Мадиночка....сильно не смейся )))

Спасибо: 0 
Профиль
Амаль
Мечта




Пост N: 420
Откуда: страна Надежд
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.07 13:25. Заголовок: Re:


.... и с чистого листааа...

Не буду теперь все перечитывать, а начну все с начала!!!
Салам Костик, Мадина, Сэстренка!!!

Вредина-моё второе имя...))
______
"Все пройдет"...
Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2891
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.04.07 18:14. Заголовок: Re:


Всем привет!))) Амальке - особенный, чтоб больше не терялась надолго)))))) .

Къабчыгъынга джыярма = скорее всего означает что-то вроде "я приведу тебя в чувства", "верну в обозначенные рамки" и т.п.
А второе предложение уже правильно перевели, там, действительно, речь идет про человека, который хочет выделоиться, но н езнает чем.


Спасибо: 0 
Профиль
Амаль
Мечта




Пост N: 434
Откуда: страна Надежд
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.07 20:50. Заголовок: Re:


Ингиригиз ахшы болсун!!! Нек шошсуз???
Костикцик, сен бу теманы нек атып къойгъанса?

Вредина-моё второе имя...))
______
"Все пройдет"...
Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2892
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 14:41. Заголовок: Re:


Амалька, ашхылыкъ кер!)) Къалайса? неге джарайса?
Амалька, сен Нальчикдесе да?

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2163
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 17:17. Заголовок: Re:


Амалцыкъ

Бу теманы атып къоймагъанма)))))
Менде форум тагъылады, мен да сообщение ийелмейме, даже если форум открывается
Сёз ючюн, тюнене форум ачылгъанлыкъгъа, сообщение ийелмегенме))))
Тюнене мен сени форумда кёргенме))))
Бюгюн болгъан аламатды))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2164
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 17:18. Заголовок: Re:


Розачыкъ, сен Эльбагъа киремисе?

Спасибо: 0 
Профиль
Амаль
Мечта




Пост N: 444
Откуда: страна Надежд
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 17:21. Заголовок: Re:


Сэстренка Сэстренка пишет:

 цитата:
Къалайса? неге джарайса?
Амалька, сен Нальчикдесе да?

Аламат, Аллахгъа шукур! Кесинг иги бол! Хау, Нальчикдеме, сорлугъунгму бар эди?

Вредина-моё второе имя...))
______
"Все пройдет"...
Спасибо: 0 
Профиль
Амаль
Мечта




Пост N: 445
Откуда: страна Надежд
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 17:22. Заголовок: Re:


Константин Къууандым иги эсенг! Мен Эльбаны форумуна киреме, алай не так часто как сюда. И, практически, не отмечаюсь, а что случилось?

Вредина-моё второе имя...))
______
"Все пройдет"...
Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2165
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 19:35. Заголовок: Re:


Розачыкъ
Ингир ашхы болсун, кертда аламат гоккъаса!


Амаль пишет:

 цитата:
Мен Эльбаны форумуна киреме, алай не так часто как сюда. И, практически, не отмечаюсь, а что случилось?


Мен бери кирмей эсем, менде форум тагъылады.Болгъан "Борда" форумла менде бир бирде тагъыладыла.
Ол себеден сенге бек тансыкъ болуб, сенден сорама.Эльбаны форуму менде бир заманда тагъылмайды.
Анда Къанаматма мен)))Сюе эсенг, Элбаны форумуна кел)))Мен санга бек къуанырма



Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2166
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 05:31. Заголовок: Re:


Шохла, салам алейкум, бир кёчюрюгюз:

къалай этиб къалай къоярыгъыма

быллай бир джанчыгъын да бир тур

ала озгъандан озуб бара кёре эдим?

Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2894
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 08:22. Заголовок: Re:


Константин, легче было бы перевести, если бы ты текст сюда скопировал, потому что часто в зависимости от контекста, в котором используются, не только слова, но и целые выражения могут означать совершенно разное. "Не важно что сказано, а важно как сказано" к карачаевскому языку применимо более, чем к любому другому. ТО есть я так думаю, так как знаю только карачаевский и русский)))).


 цитата:
ала озгъандан озуб бара кёре эдим?

Скорее всего, здесь речь идет о том, что кто-то наглеет, переходит границы, хотя прямой перевод означает, что кто-то кого-то все более и более обгоняет.
Кере эдим = оказывается; но здесь надо иметь в виду, что не просто оказывается, а как бы "оказывается мне", не путать с "кажется", здесь именно утвердительное "оказывается".
танг атыб тура кёре эдим = оказывается, уже рассвело
да, шохум, сен "келиб" тура кере эдим = да, дружище, оказывается, ты "приехал"
но в то же время "кере эдим" можно использовать в прямом значении = видел = терезеден кере эдим = я видел из окна

озгъандан озуб барадыла = все больше и больше обгоняют (прямое значение слова)
озгъандан озуб барадыла = наглеют все больше и больше (переносное значение, часто используемое)
озмачыгъыз энди кертда дегеннге = хватит уже наглеть! прекратите наглеть! не переходите границы!
А, вот, теперь сама поняла))))))))))))))). Озгъан - не только обогнать, но и перейти, потому и получается "озма = не переходи границы")))))))))))).


 цитата:
быллай бир джанчыгъын да бир тур


Здесь немножно неправильно написано. Слово "былла" означает "такой", блай (или былай - чточно не знаю, как правильно пишется, но отличие от слова "былла" в одной букве "л") = так.

"Джанчыгъында" тоже здесь должгно быть слитно написано. Когда раздельно "джанчыгъын да" = то это означает "и сердечко". Для запоминания: "да" пишется раздельно от слова, когда означает частицу "и", во всех остальных случаях пишется слитно (аффикс).

Бир джанана тур = встань (отойди) в сторону; тут важно, как произнесешь(интонация): прикажешь или участливо попросишь
бир джанчына бир тур = встань в сторону; но здесь уже вежливая форма как бы получается, типа "встань (отойди) в сторону, пожалуйста; бир тур, бир кел, бир бар, бир къой, бир унут и т.д.
бир джанчыгъына бир тур = встань (отойди) в стороночку

Теперь сравни: бир джанчыгъына = в сторонку, бир джанчыгъында = в сторонке
бир джанында тур = стой (можно и "постой" в зависимости от контекста) в стороне
бир джанында бир тур = постой (здесь "стой" никогда не получается, только "постой в смысле "постоИ") в стороне
бир 5 такъыйкъаны бир джанында тур да, сора андан сора келирсе = постой в стороне минут 5, потом подойдешь
блай бир джанчыгъында бир тур = побудь так в стороночке, постой в сторонке


 цитата:
къалай этиб къалай къоярыгъыма

перевод: как мне поступать, а как не поступать
Къалай этиб, къалай къоярыгъыма сен оноу этме! = Ты за меня не решай, как мне делать (поступать), а как не делать (не поступать).

Это если именно в заданном контексте переводить. А вообще слово "къоярыгъыма" от слова "къойгъан", поэтому "къалай къоярыгъыма", если дословно перевести, будет означать "тому (состоянию), как я оставлю".
Анамы кесин лджангыз къалай къоярыгъыма сагъыш этгенден кече джукъламай чыкъдым = Всю ночь думал: как оставлю (къалай къоярыгъыма) маму одну и от этих мыслей всю ночь не мог заснуть.




Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2895
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 08:23. Заголовок: Re:


А теперь, с чистой совестью, я поехала... в тюрьму)))))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2167
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 08:31. Заголовок: Re:


Эленчик, джаным, всё по смыслу идеально подходит, так что как всегда с блеском!!!!
возвращайся из тюрьмы поскорее!)))))) ну и весёленький у тебя денёк будет!!!


Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2896
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 09:49. Заголовок: Re:


)))))))))))))))))))))) Нормально звучит, да? Возвращайся из тюрьмы поскорее))))))))))))))).
А вообще-то я преувеличила, в ИВС еду. Завтра суд, сегодня буду учить, как врать судье)))))).
А вообще такой судья хороший попался, что и врать-то стыдно такому))).

Спасибо: 0 
Профиль
осликчик



Пост N: 264
Откуда: Мухосранская губерния - Суходрищенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 14:45. Заголовок: Re:


мне объясните:
говорят же
къылыкъ этеди о ребенке. в смысле шалит или капризничает.

но так же коворят
бир къылыкъсыз сабий примерно в том же смысле, тоже капризуля.

так вот. это же противоречит друг другу???
как это понимать?

ну в смысле, когда этеди это плохо,
но когда у него къылыкъ отсутствует, то это тоже плохо...



пошлость никада не восторжествует... Спасибо: 0 
Профиль
Сэстренка
Парижанка




Пост N: 2897
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 17:27. Заголовок: Re:


осликчик
))))))))))))))) Все ничего, но наши смайлики рядом смотрятся))))))))

Спасибо: 0 
Профиль
осликчик



Пост N: 266
Откуда: Мухосранская губерния - Суходрищенск
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.07 18:48. Заголовок: Re:


ээээээ... не понял....
ап чем речь?


пошлость никада не восторжествует... Спасибо: 0 
Профиль
Константин
Писатель




Пост N: 2168
Откуда: Колумбия
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.07 06:00. Заголовок: Re:


Осликчик
Наверно, Сэстрёнка хотела сказть "наши аватарки"))))


Сэстренка пишет:

 цитата:
Нормально звучит, да?


))))))))



Сэстренка пишет:

 цитата:
А вообще-то я преувеличила, в ИВС еду. Завтра суд, сегодня буду учить, как врать судье)))))).
А вообще такой судья хороший попался, что и врать-то стыдно такому))).



Эленчик, это, как говорится, "ложь во благо".Интересно, как перевести на карачаево-балкарский это словосочетание? Попробую)))))))Ётюрюк айт игилик болурча))))))))

Сэстрёнка ИВСха барады, бузукъчу менден ётюрюкге юренсин кесине игилик боллукъду деб))))


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 453 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 18
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Сайт Ксанаевой Мадины