On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение
постоянный участник




Пост N: 464
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.06 21:36. Заголовок: Изучение карачаево-балкарского языка (II)


Продолжение...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 487 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]


Парижанка




Пост N: 1861
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 00:06. Заголовок: Re:


))))))))) Константин, тюшюнгде да аланча селеше болурса)))))))
Мен кетмегенме, бу джырны салгъанма да, джукълатыргъа кезюм къыймай кеталмай турама)))
http://media.elbrusoid.com/details.php?image_id=627
Сен тынгылагъанмыса анга?



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1397
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 07:37. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Константин, тюшюнгде да аланча селеше болурса



Кёб аланча сёлешдим.))))Тюшюм алай бар эди:мен он беш - он алты ёмюр артха, алан атлы болуб,мени къылычымы чыгъарыб, джаула бла сермеширге баргъанма))))))))))))))) Бу диагнозды)))) Интернетден солургъа бир кесекчик керек болур эдим))))



Сэстренка пишет:

 цитата:
Сен тынгылагъанмыса анга?



Огъай, мен аны ачар эдим...этелмейме...нек да билмейме

Бары бир -бек сау бол!
.

Лана, устазчыкъ.

Сен эм мытыр устазчыкъса)))))))) Шо, ёпкеленме..Нек ёпкеленирге? Буну кесинг билесе)))))
Сен форумгъа келиб, бу топикгъа кирмегенсе, алгъаракъ алай болмагъанды)))) Бу да диагнозды))))


Да, вот вопрос. В повелительном наклонении "ачаргъа" как звучит- "ач" или "ача"?

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1868
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 08:32. Заголовок: Re:


КОстя, Салам!)))) "Ач" дерге керекди. "Ача?" - десенг ол сорууду.
Остальное все понятно, но я найду, к чему придраться, двоишник)))))) щаз времени маловатенько)))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1400
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 08:42. Заголовок: Re:


Алейкум ассалам, чем жёстче будешь придираться, тем лучше и полезней! И вообще, не давай никакого спуску!

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1870
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 09:22. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
И вообще, не давай никакого спуску!


))))))))))))))) Была ли надобность просить об этом?)))))))))) Уж тут нашего братf хзлебом не корми))))))))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1401
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.06 10:16. Заголовок: Re:


)))))))))))))))))
пока нашёл три ошибки:не "бу диагноздЫ",а бу диагноздУ"
и не "ёпкеленирге", а "ёпкелерге"
не "интернетден солургъа".а "интернет ючюн солургъа".

дальше -больше))))))))))))))))))))))))))))))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1411
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.06 13:15. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Была ли надобность просить об этом?))))))))))


как вижу теперь о-о-очень большая была.

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1412
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.06 13:16. Заголовок: Re:


Но я и так уже всё знаю, видишь ли, нетерпеливый))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1888
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.06 20:45. Заголовок: Re:


нек да билмейме
- е знаю, что ты здесь хотел сказать.... если "Почему? - да не знаю" = "Нек? - да билмейме"......
если "Не знаю, почему не открывается" = "Бмлмейме, нек ачылмай эсе да"
"не знаю, почему не получается" = билмейме, нек ачылмай эсе да

Бары бир -бек сау бол!
. а это что? большое спасибо за все?)))) ну, тогда = барысы ючюн да сау бол
ОТвет: хайыр болсун! (если за что-то съедобное благодарят, то ответ "халал болсун")

Шо, ёпкеленме..Нек ёпкеленирге?
- мягче говорить "келкъалды болма" )))

Нек епкелерге? Буну кесинг билесе)))))
- если хотел сказать "это ты сама знаешь" , то лучше = "аны уа кесинг билесе"
Не могу объяснить, когда "буну", а когда "аны" используется. Ну, примерно, может быть так, что "буну" указывает на "это, которое находится здесь (рядом)", а "аны" - "это или тот (та, то), которое там". Ну, примерно так.

вот вопрос. В повелительном наклонении "ачаргъа" как звучит- "ач" или "ача"?`
- Ач" - открывай!
Ача? = открываешь?
Но допускается, если команду давать типа "лежи", но команда "лежать", тк же и здесь: "ач", но коанда "ачаргъа!"

Вот, кердюнгмю?))))))))) Мен ма алай акъыллыма, двоишник)))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1415
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.06 22:03. Заголовок: Re:


Ингир ашхы болсун, Джаным!

Сэстренка пишет:

 цитата:
Бары бир -бек сау бол!


Я хотел сказать "всё равно -большое спасибо"

Ведь, так говорится всё равно - бары бир?


Нек да билмейме
Это я хотел сказать "Даже не знаю почему" или "почему и не знаю"
Сэстренка пишет:

 цитата:
келкъалды


Совершенно новое для меня слово, буду знать.


Сэстренка пишет:

 цитата:
Мен ма алай акъыллыма



Ким шекли болур эди?))))))))




...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1890
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.06 22:06. Заголовок: Re:


все равно большое спасибо = къалай алай болса да бек сау бол (прямой перевод: как бы там ни было, б.спасибо) = или просто: алай болса да сау бол



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1904
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.06 15:44. Заголовок: Re:


Как же будет "все равно" по карачаево-балкарски? Даже не могу придумать...
башхасы джокъду = разницы нет
да не башхасы барды! = да какая разница!

- Лапшамы ашайса, макаронму ашайса?
- Башхасы джокъду (все равно)
- Къалай башхасы болмайды (как все равно)
- Да не башхасы барды? (а какая разница?)
- Бар джокъ эсе да ашарыкъса сора (ну, значит, есть нразница, нет разницы, все равно поешь)
- Игитда ашайма, сен этген хантны елюр аш болса да сюйюб ашарыкъма (Конечно, поем, приготовленную тобой еду, если даже это яд, (все равно) с удовольствием поем.






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1434
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 09:25. Заголовок: Re:


Сэстрёнка,Эгечик! Сен къайдаса? Сени дерслеринги ючюн бек сау бол!
Мен да тохтадым.Алгъа барыргъа керекме, дерсле( как сказать продолжать?)

шо, орусча бир зат джаз мен кёчюрюрча...

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1435
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 09:26. Заголовок: Re:


А "бары бир" переводится "всё равно", "безразлично"

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1436
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 09:31. Заголовок: Re:


Как перевести "сый тартыргъа",
Что значит "деб" в конце предложений?


...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1908
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 11:14. Заголовок: Re:


Тану! Какой смысл писать пор-русски, чтобы ты перевел на карачаевский? По -русски ты и сам все знеаешь, пиши, что в голову придет, я не могу придумывать задания, пот на вопросы еще могу отвечать, когда знаю.

"сый тартыргъа" = что-то вроде "набивать себе цену", "напрашиваться на комплименты"

"деб" обычно ставится в конце прямой речи.
деб айтды = сказав сказал
деб кетди = сказав ушел
деб айтама = говоря говорю





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1437
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 11:20. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Какой смысл писать пор-русски, чтобы ты перевел на карачаевский?



Ну и ну...да чтоб по-карачаевски учился говорить и излагать собственные мысли.Какой смысл в том,что я учусь только понимать,что сказано по-карачаевски, но сам ничегошеньки сказать не смогу? Тузик я что-ли или Шарик? Ладно....


...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1438
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 11:31. Заголовок: Re:


Видимо, дальше мне уже помочь никто не сможет.Так сказать, всё подходит когда-нибудь к концу.
Дело в том, что устоявшаяся схема занятий перестала меня удовлетворять, я давно уже не прогрессирую и топчусь на месте.А всё дело в том,что я учусь только понимать, но не говорить.
Ну, как-бы там ни было, спасибо большое!Искреннее огромное спасибо!Лана,Сэстрёнка,Джокхум!




...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1909
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 11:57. Заголовок: Re:


Константин, ладно тебе обижаться, все по-своему понял и обиделся. Я не говорила, что нет смысла в том, чтобы ты переводил на карачаевский, я говорила, что нет смысла мне придумывать текст для перевода. А что напишешь на карачаевском, тм я твои ошибки и разберу))))). Их же будет много))))) ты же двоишник)))))). Ну, этого, конечно никто не знает, кроме меня, но я-то знаю))))). Сылтау излеме да эт дерслеринги))).



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1439
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 12:15. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
ладно тебе обижаться



Элен, мне наверно, надо изменить манеру речи, а то уже в который раз думают,что я обижаюсь,кстати,не только ты...так Орден Заслуженного Обиженного получить можно))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Подумаю. подумаю)))))))))))))))))))))))))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1910
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 12:26. Заголовок: Re:


Ни къайгъай)))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1440
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 12:31. Заголовок: Re:


Сёлешийим къарачайча, джаным!
биринчи соруу сенге менден:
Бу форумгъа келиб, мени топигими кёрюб, нек аллында кирмей эдинг?
Лананы кетгени керекми эди, сен кирген деб?)))
Устазчыгъым кетмесе эди, сен келирми эдинг?

на всякий случай пишу по-русски.а то можешь не понять,чтоя имел ввиду:

Душа моя,поговорим по-карачаевски.
Тебе от меня первый вопрос:

Придя на этот форум, увидев мой топик, почему вначале не заходила?
нужен был Ланы уход,чтоб ты пришла?
если б моя учительница не ушла, ты пришла бы?


Короче, двоишник я,и работы со мной непочатый край))))))))))))))))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1911
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 13:03. Заголовок: Re:


Сёлешийим къарачайча = поговорЮ по-карачаевски.... а ты хотел сказать "поговорим"... ааааййййй, двоишник, ты же это знал)))) - на таком ровном месте ошибка)))))

биринчи соруу сенге менден:
Бу форумгъа келиб, мени топигими кёрюб, нек аллында кирмей эдинг? = Придя на этот форум, увидев мой топик, почему вначале не заходила? = надо "аллындан нек кирмеген эдинг?" = "аллында" подразумевает в начале (впереди) кого-то, чего-то, а если "впереди" в смысле "сначала" дер ючюн говорят "аллындан".

Лананы кетгени керекми эди, сен кирген деб?))) = надо "сен кирир ючюн" (чтобы ты зашла)............. "деб" = "сказав"

Устазчыгъым кетмеген эсе, сен келирми эдинг? = ты же хотел сказать в сослагательном наклонении - "если бы не ушла?" тогда надо говорить "устазчыгъым кетмесе"
кетмесе = если не уйдет
кетмеген эсе = если не ушла
кетмей эсе = если не ухрдит
кетмегени болса = если вдруг не уйдет
кетмесе = если БЫ не ушла

кетмесе = если не йдет, если бы не ушел

Ну, а если надо ответить. Ну, я надеюсь, что Лана никуда не ушла и вернется. А то, что я зашла, когда она временно перестала отвечать, то ты прав: я, действительно, в самом начале заходила, чтобы подменить учительницу на время ее отсутствия. Ну, ничто так не постоянно, как то, что временно))))





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1441
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 14:23. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
"поговорим"... ааааййййй, двоишник, ты же это знал)))) - на таком ровном месте ошибка)))))


))))))))))))))
СёлешийиК)))))))

Сэстренка пишет:

 цитата:
надо "сен кирир ючюн" (чтобы ты зашла)............. "деб" = "сказав"



Я так и хотел. Но мне всё равно это "деб" "сказав" не даёт покоя.Вот например:тютюн тартыргъа деб чыкъдым -вышел,чтоб покурить или кёргенме деб, билмейме аны -не думаю,что я его видел. Здесь "деб" использыуется"что,чтобы", а не "сказав"....Так как быть с этм "деб"?


Сэстренка пишет:

 цитата:
ты же хотел сказать в сослагательном наклонени


Хоу, джаным, сен джазгъынчы ,мен кесим тюзетдим.Заманында тюзетерге джетишмегенме))))Къара




...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1256
Откуда: Нальчик
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 14:38. Заголовок: Костя салам! Вернее всем салам:):):)


Если хочешь прогресс включи Мегафон:) я тебя с Тимой соединю и базарь на здоровье:):):)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1442
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 14:53. Заголовок: Re:


Эгеччик къаты адам болганлыкъгъа ол халалды,ачыкъколды, джумушакъды. Мен аны бек сюеме аны ючюн ол менге керти тамада эгеччик кибик...Элен, сени танымай, кёб тас эте эдим.....
Джангур джауады, чапыракъла агъыб турадыла, менге къызыуду аны ючюн Эгеччик мен бла сёлешеди)))))))))) да аланча тилни юретеди )))))))))))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1443
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 15:01. Заголовок: Re:


Кямал
алейкум ассалам!Ахырында келгенсе!
Мегафон салырма,ашхы))))))))))
только я даже по-русски понимаю по телефону процентов 70%))))))))))))))))))))))не больше..

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1912
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 15:22. Заголовок: Re:


jokHum пишет:

 цитата:
Если хочешь прогресс включи Мегафон:) я тебя с Тимой соединю и базарь на здоровье:):):)


Я тоже хочу прогресс;)))))))))))) и у меня мегафон)))))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1913
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 15:26. Заголовок: Re:


Константин
сени танымай, кёб тас эте эдим = видимо, хотел сказать "много потерял бы"..... вообще-то ты правильно сказал, но обычно говорят "бир иги затдан къуру къалыб кете эдим" ....... можно добавить: "хай-хай-хай, бир иги затдан къуру къалыб да кете эдим,"- тогда как бы с сарказмом прозвучит.





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 506
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 18:58. Заголовок: Re:


Сохтачикъ, я еще тут:) Просто не получается зайти и поболтать.

А насчет перевода я говорила, что могу написать его, а вот насчет проверить так, как я раньше делала, не уверенна, т.к. у меня тут нет словаря и т.д.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1444
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 20:00. Заголовок: Re:


Устазчыгъым,
ещё тут)))))))))
конечно тут, куда ж мы без тебя...это я так, от досады,что тебя долго на форуме нет, болтаю,а на самом деле даже мысли не допускаю,что ты "не тут"))))))))))))

Lana пишет:

 цитата:
Просто не получается зайти и поболтать.

А насчет перевода я говорила, что могу написать его, а вот насчет проверить так, как я раньше делала, не уверенна, т.к. у меня тут нет словаря и т.д.




Приходи,когда сможешь,знай,что я тебе всегда безумно рад.
Говори со мной на любом языке,котором захочешь.Кроме языков коренных жителей США,конечно))))))))))))))
и вообще,как ты там?


Как правильно сказать:

Не хочу,чтоб он приходил.
Не верю, что он мертв.




...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1445
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 20:12. Заголовок: Re:


Подозреваю,что так:
Ол келирча, излемейме
Аны ёлгенине ийнанмайма

Если есть ещё варианты, то пожалуйста:

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1916
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 23:36. Заголовок: Re:


Константин
молодец, двоишник))))))))) келишдире кетгенсе)))))))

келирин излемейме, елгенине - ийнанмайма.

келирча керюнмейди = не похоже, что придет = не похоже, что собирается прийти
келирча эт = сделай так, чтобы пришел (в смысле - чтобы у него появилось желание или возможность прийти)
келирча тюйюлдю, къаты ауруйду = не таков, чтобы прийти, сильно болеет
келгенча эт = сделай вид, что идешь (к нам)
келиб тургъанча эт = сделай вид, что (уже) пришел

келирин сакълаймыса? = ждешь прихода (его)?
къачан келирин сакълаймыса? = ждешь, когда придет
Ахматны келиринми сакълайса? = ждешь прихода Ахмата?
хо, АНЫ келирин сакълайма = да, ЕГО прихода жду
хо, келирин сакълайма = да, его прихода жду

Еще. Видишь? в последнем примере на аланском я местоимение пропустила, а по-русски без местоимения предложение не идет.

В разговоре очень часто местоимения пропускаются, гораздо чаще, чем на русском. Можно даже так сказать, что в большей мере местоимения применяются тогда, когда надо подчеркнуть, что это именно Я, именно Он, ОНИ, а не кто-то другой, то есть если в предложении ударение (я забыла, как называется ударение на слово в предложении - интонационное, кажется) делается на слово - местоимение. Вот, одно дело, когда говоришь "он ПРИШЕЛ = можно просто сказать "келди"", и совсем другое, когда "ОН пришел" = "ОЛ келди"






Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1917
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.06 23:38. Заголовок: Re:


Lana, заходи почаще!))))))) Столько новых тем интересных в форуме, а тебя все нет и нет.((( В Эльбрусоиде тоже новости, там теперь Совет избрали, чтобы перехлестов не было в модерировании. А здесь я модератор. Ты знаешь?)))))) В начальствах хожу;)))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Писатель




Пост N: 1446
Откуда: Азов
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 00:48. Заголовок: Re:


Эгеччигим,аперим тюлме, бир кесекчик ёрге къара, кёрлюксе ким керти аперимди.)))
Этгенлеринги,кюрешхенлеринги ючюн Аллах сенге кёб берсин.
Сен бла Устазчыкъ мени багаъалы шохларымсыз.
Мен бла байлагъансыз ючюн сокъуранныкъ тюлсюз!Сёз береме!честное аланское))))))

...ибо тем родам человеческим,котрые обречены на сто лет одиночества, не суждено родиться на земле дважды Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 508
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 02:12. Заголовок: Re:


Константин пишет:

 цитата:
Приходи,когда сможешь,знай,что я тебе всегда безумно рад.



Спасибо! А я как тебе рада:)



 цитата:
Говори со мной на любом языке,котором захочешь.Кроме языков коренных жителей США,конечно))))))))))))))
и вообще,как ты там?



Это проблема. Ты знаешь, я практически не слушаю русский и не читаю. Только общаюсь с русскими на русском. А так только на американском. Поэтому, сейчас я на 90% уверенна, что ты говоришь на кар-бал лучше меня.

Вот так вот. Сейчас, в основном, стараюсь только на американский делать удар. Мы когда тут с русскими много общаемся, у нас шутка есть "Мы приехали сюда русский учить":))) Ты знаешь в Америке так много русскоязычных, что у меня порой бывают времена, что даже по английски не надо говорить.
Особенно, когда я была на Брайтон Бич в Нью-Йорке, так я ходила и искала с кем бы по американски пообщать, но тщетно:)))
Тут везде есть русские диаспоры, русские магазины.

В общем, все у меня нормаль. Начинаю понимать американский характер, образ жизни. Есть вещи, которые я у них не приемлю. Но в общем, система тут поставленна на уровне.

Надеюсь у тебя все нормально. Что расскажешь? Что там у вас интересного? Не думай, что нам тут не интересно, что творится в России. Вот звоню в Россию, спрашиваю что нового, а они мне отвечают все по старому. Вот уже 3 месяца даже не могу узнать как там Россия:))))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 509
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 02:22. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Lana, заходи почаще!))))))) Столько новых тем интересных в форуме, а тебя все нет и нет.((( В Эльбрусоиде тоже новости, там теперь Совет избрали, чтобы перехлестов не было в модерировании. А здесь я модератор. Ты знаешь?)))))) В начальствах хожу;)))))



Привет:)

Поздравляю! Модераторство тебе к лицу:)))) Мне так хочется сесть и пообсудить все темы тут. Но потом как прикину сколько времени у меня на это уйдет, все .... Ты не представляешь, я научилась быстро писать на клавиатуре, чтобы успевать болтать в форуме:)))

Насчет Эльбрусойда, я не так оптимистически настроена. Помнишь как в анекдоте: ... а осадок то остался!:)))
Но рада, что ты умеешь прощать:)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1920
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 12:19. Заголовок: Re:


Придумала! )))))))
Лана, давай, ты будешь придумывать рассказы для перевода своему любимому сохтачыкъ,
а я буду потом проверять и ошибки двоишника находить)))))))))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Парижанка




Пост N: 1921
Откуда: Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 12:22. Заголовок: Re:


Двоишник! Все! Ты попал!)))))))))))))) А то хотел сбежать в карачайс - на "историческую" (про историю) родину)))))))). Не получится - будешь на родной (по родному языку) земле пахать (учиться, работать)))))))))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 510
Откуда: USA
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.06 22:46. Заголовок: Re:


Сэстренка пишет:

 цитата:
Придумала! )))))))
Лана, давай, ты будешь придумывать рассказы для перевода своему любимому сохтачыкъ,
а я буду потом проверять и ошибки двоишника находить)))))))))))



Давай:))) Дайте мне немного времени подобрать текст. Хорошо?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 487 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Сайт Ксанаевой Мадины